馮雁
摘 要: 《錦瑟》是李商隱晚年所寫的一首詩篇,也是讓人似懂非懂的一首詩篇。有人說它是在描寫愛情,也有人說它是在描寫作者對夢想、抱負(fù)的一種堅定信念。要理解這首詩篇其實不是想象中的那么難,可從作者的家庭身世背景和作品寫作風(fēng)格兩方面分析此詩篇,不難得出《錦瑟》一方面是在描述愛情路的不順利,另一方面是在描寫作者仕途坎坷、懷才不遇的惆悵心情。教師可以從背景介紹、引發(fā)興趣、了解語言文字內(nèi)涵等方面對學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo)性教學(xué),以便學(xué)生能夠更深入、全面地了解這篇文學(xué)經(jīng)典。
關(guān)鍵詞: 《錦瑟》 愛情 懷才不遇 學(xué)習(xí)興趣
引言
李商隱是晚唐詩人,其詩構(gòu)思新奇、風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為世人傳誦,但同時也過于隱晦迷離,難于索解。李商隱因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志,死后葬于家鄉(xiāng)滎陽。學(xué)習(xí)《錦瑟》這篇詩作時,要注意結(jié)合作者仕途不得志的背景分析其寫作手法。在談及《錦瑟》的寫作主題時,大家有很多不同的看法,有人認(rèn)為這篇詩文是在講述愛情的不順,還有人認(rèn)為本篇詩文開頭以“錦瑟無端五十弦”埋怨錦瑟為什么無端有五十條弦,嫌棄錦瑟弦多,此隱隱有悲傷之感,乃全詩之情感基調(diào),這就使得人們認(rèn)為本篇詩文是在講述作者懷才不遇的感情。然而基于諸多情感的表達(dá),如何才能讓學(xué)生更全面、深入地了解這篇表面文字抽象而內(nèi)涵深刻的文章,本文分別從背景介紹、引發(fā)興趣、了解語言文字內(nèi)涵等方面講述如何教學(xué)《錦瑟》。
一、介紹李商隱的仕途背景,培養(yǎng)學(xué)生興趣
作者的背景介紹是學(xué)習(xí)詩文的首要基礎(chǔ),在了解了作者的生平背景之后,才能了解作者的寫作風(fēng)格和寫作手法,猜測詩文可能在描寫作者關(guān)注的哪一部分,了解作者要通過事物或者某一個典故表達(dá)自己對人生、仕途的某一種心情,了解作者的背景有利于學(xué)生學(xué)習(xí)和理解詩文。例如教師在課前幾分鐘對李商隱的仕途和生平做簡單的介紹,讓學(xué)生了解李商隱是一個有志向、有抱負(fù)的有志青年,而在中年之后由于卷入了黨羽的爭端漩渦,其晚年被罷官、回舊居之后心情壓抑。學(xué)生就會對李商隱的人生有些許了解,也會對李商隱為什么會被罷官等產(chǎn)生許多疑問,這樣就促使學(xué)生主動學(xué)習(xí)本篇詩文,提高學(xué)習(xí)古詩的興趣和主動性。
二、初步朗讀詩文,以典故加深學(xué)生對語言的理解
在古詩文中,詩人常常利用一些典故指喻自己心中所要表達(dá)的情感。在講解詩文之前,教師有必要講解詩文中用到的典故,這樣不但有利于學(xué)生對于本篇詩文的理解和學(xué)習(xí),還有利于拓展學(xué)生的知識領(lǐng)域。比如本篇詩文之中就用到了四個典故,分別是“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑”,“滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙”,‘莊生曉夢迷蝴蝶是莊生在夢境中夢見自己化身為蝶,自由自在地飛翔。‘望帝春心托杜鵑是指傳說周朝末年蜀地君主杜宇禪位退隱,不幸國亡身死,死后魂化為杜鵑,啼聲哀怨凄悲,動人心腑。‘滄海月明珠有淚是講傳說珠生于蚌,蚌生于海,每當(dāng)月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yǎng)其珠海,珠得月華,始極光瑩;又有南海鮫有泣淚,顆顆成珠的故事。
三、講解詩文題目的來源,幫助學(xué)生理解詩文內(nèi)涵
不要小看一篇詩文的題目,詩文的題目很可能是一篇詩文的主旨或者首要的含義,介紹為什么詩文的題目是這個,這樣學(xué)生可以通過作者背景的介紹猜測詩文的題目,這樣的介紹是不可少的,因為這有助于學(xué)生對整篇詩文的了解和學(xué)習(xí)。《錦瑟》其實是一首無題詩,詩取篇首二字為題。關(guān)于這首詩的意蘊,我們不妨認(rèn)為是詩人由聽奏瑟而引發(fā)的對年華的思憶和對身世的感傷。這可能會使學(xué)生對本詩的初印象認(rèn)為是一首詠物的詩,但是通過學(xué)習(xí)了解就可以知道其實這首詩僅僅是以其為題,并不是一篇抒情寫物的詩文。
四、結(jié)合典故,分析詩文所表達(dá)的情感
關(guān)于《錦瑟》用到的四個典故,之前教師已經(jīng)講解了相關(guān)內(nèi)容,現(xiàn)在只需要將典故和作者聯(lián)系在一起就可以幫助學(xué)生理解。例如典故一:“莊生曉夢迷蝴蝶”,詩人借此典故虛緲的夢境隱喻年輕時沉迷的美好情境。典故二:“望帝春心托杜鵑”,詩人借此冤禽托寫恨懷,亦表達(dá)殷切的思念。典故三:“滄海月明珠有淚”,詩人借把月珠淚合而為一,構(gòu)成了一個朦朧的妙境,表達(dá)了一種復(fù)雜的悵惘情懷,既有對其高曠浩凈的愛賞,又有對其凄寒孤寂的感傷。
五、整體翻譯詩文,讓學(xué)生對詩文有深度的感悟
詩文的整體翻譯是在古詩教學(xué)中必須做的收尾工作,在古詩最后的講解中,也許學(xué)生還有不理解的地方,教師可以講述整體詩文,用現(xiàn)代漢語翻譯古代詩文,讓學(xué)生學(xué)得方便,還有利于學(xué)生的學(xué)習(xí)理解,有助于學(xué)生更進(jìn)一步加深對詩文的了解,加深印象。《錦瑟》的全文翻譯是錦瑟有五十條弦的說法,本沒什么來由,但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié)足以表達(dá)對那美好年華的思念。莊周其實知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為同樣可以感動杜鵑。
結(jié)語
《錦瑟》是一首無題詩,以首句的前兩個字命名表達(dá)了詩文的懵懂的感情基調(diào),這是一首讓人難以理解的詩篇,同時也是值得深思的詩篇,在詩篇中可以真正理解到李商隱的辛酸歷程和心理變化,如一位老者的感慨深思一樣。教師在《錦瑟》的講解中應(yīng)該結(jié)合作者的情感變化,這樣才能幫助學(xué)生更深刻地了解詩文,加深印象。
參考文獻(xiàn):
[1]趙環(huán).李商隱《錦瑟》主題辨析.南都學(xué)壇,2006(04).
[2]耳景春.李商隱無題詩解構(gòu).中州學(xué)刊,2002(04).
[3]司馬遷.史記封禪書[M].上海:中華書局,2008.
[4]王聘珍.大戴禮記釋詁[M].上海:中華書局,1983.