999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于學生問卷調(diào)查的商務(wù)英語翻譯課程的需求分析

2013-02-17 21:55:23張銀帙
吉林廣播電視大學學報 2013年5期
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語技能語言

張銀帙

(吉林建筑工程學院,吉林長春130118)

一、引言

隨著經(jīng)濟的迅猛發(fā)展,經(jīng)濟、貿(mào)易全球化應(yīng)運而生,而商務(wù)英語作為專門用途英語(ESP)的一個分支,在語言和商科類別課程兩個基礎(chǔ)上發(fā)展起來。在我國,商務(wù)英語學科的建立始于2007年,然而,商務(wù)英語的教學卻開始與50年代。商務(wù)英語這個稱謂也經(jīng)歷了經(jīng)貿(mào)英語、外貿(mào)英語、商貿(mào)英語等多種變化。然而該課程的設(shè)置幾乎都是圍繞英語語言能力模塊和商務(wù)知識能力模塊進行英漢雙語或全英教學形式。對于這項專門用途英語的研究應(yīng)該以調(diào)查學習者具體的學習目標和工作場景的實際需求為前提。這些需求的調(diào)查結(jié)果是課程設(shè)計和編寫教材的基礎(chǔ)。因此,需求分析對于商務(wù)英語課程的設(shè)計顯得尤為重要。

然而長期以來,需求分析在我國商務(wù)英語教學中似乎是個被遺忘的環(huán)節(jié)。國內(nèi)對于商務(wù)英語需求分析的研究還處于初級階段,有待于研究學者進行更為深入、詳盡的調(diào)查。

二、商務(wù)英語專業(yè)翻譯課程設(shè)置的困惑

商務(wù)英語作為二級學科與2007年第一次招生,直到今年已經(jīng)六年整。一直存在些困惑,不僅圍繞著本專業(yè)的建設(shè)也圍繞著商務(wù)英語翻譯課程的開展。

困惑一:課程設(shè)置中商務(wù)知識和翻譯技能的課程比例關(guān)系。商務(wù)英語專業(yè)要培養(yǎng)復(fù)合型人才,這種人才培養(yǎng)模式既需要學生擁有一定的語言技能又有商務(wù)專業(yè)知識,但是兩者孰輕孰重一直是學術(shù)界探討的話題。涉及到本課程的設(shè)置,翻譯技能與商務(wù)知識的講授課時比例多少會比較合適,才符合人才培養(yǎng)目標?

困惑二:文體形式的要求與翻譯技能培養(yǎng)相融合的問題。商務(wù)英語翻譯的課程圍繞在名片、標示、商標、組織機構(gòu)、公司介紹、產(chǎn)品說明、廣告、公關(guān)文稿、商務(wù)信函、單證、商務(wù)報告和商務(wù)合同這些商務(wù)文體。在實際授課過程中這些不同的文體形式的分析與翻譯技能所占的比例應(yīng)該多少合適?

困惑三:商務(wù)英語翻譯的師資如何配置?目前各高校都缺乏“雙師型”的教師,即有專業(yè)素養(yǎng)但沒有教學經(jīng)驗,或有教學能力但缺乏專業(yè)領(lǐng)域的工作經(jīng)驗。在商務(wù)英語翻譯課程中,這種矛盾更加突現(xiàn)出來。課堂中既需要商務(wù)操作經(jīng)驗,又要有翻譯技能,而且要能夠進行語言的教學。這三個因素要怎么平衡?

困惑四:教材不一。市面上有一些商務(wù)英語教材,其中不乏優(yōu)秀之作,但都是中文版本,沒有英語寫成的教材。因此授課過程中,老師需要自編教材進行教學的。還有些教材過于強調(diào)翻譯技巧、翻譯理論,沒有從商務(wù)英語特點的角度上進行翻譯技巧的講解,所以很難適應(yīng)實際教學的需求。

三、需求分析理論

需求分析起源于馬斯洛在1943年出版的《人類激勵理論》中所提出。雖然該理論并不與教育或心理需求有較大的聯(lián)系,但是教育可以提升人類的滿足感與心理需求。現(xiàn)在,不同的研究者對需求分析有不同的看法,主要有目標情景分析模式、情景分析模式、Hutchinson和Waters的需求分析模式以及Dudiey——Evans和St.John的需求分析模式。Hutchinson和Waters提出了“目標需求”與“學習需求”這兩個概念。前者指在目標情景中能順利運用所必須學會的知識和技能,而后者則指學習者為了學會知識和技能而需要做的一切。目標需求進一步細分為必學的知識、欠缺的知識和想學的知識。而更為完整的需求分析框架則是Dudiey——Evans和St.John所提出來的。 他們認為需求分析的內(nèi)容應(yīng)由以下七個方面構(gòu)成:學習者的專業(yè)信息;學習者基于學習經(jīng)歷、文化信息、學習目的和期望所構(gòu)建的個人信息;學習者基于語言知識和技能所構(gòu)建的語言信息;學生在專業(yè)信息與語言信息之間的欠缺、差距;學習者有效的學習方法與技巧所匯集成的語言學習信息;學習者在具體情境中如何運用語言知識和技能匯集成的專業(yè)交際信息;學習者對課程的真實需求。

基于需求分析的實證研究也有很多。劉艷萍、鄧李肇(2010)發(fā)表了《從需求分析視角看地方高校商務(wù)英語專業(yè)建設(shè)》,其中對商務(wù)英語專業(yè)人才的社會需求、學生需求及畢業(yè)生需求做了調(diào)查;鄒嫻(2010)對進行了基于ESP需求分析的商務(wù)英語教學模式研究,對高職院校商務(wù)英語ESP教學模式進行了研究;阮績智(2009)對需求分析理論框架下的商務(wù)英語課程設(shè)置進行了研究;蔡基剛(2012)分析了早稻田大學和清華大學兩個學校的學術(shù)英語教學模式,提出了適用于中國大多數(shù)本科院校,尤其是重點大學的學術(shù)英語教學模式。這個模式由語言強化課程、學術(shù)技能課程和專門用途課程三大塊組成。

四、研究方法

本研究選取商務(wù)英語方向09級學生30名。他們目前己進入第七學期,專業(yè)課程的學習已經(jīng)有一年的時間了。這些學生首先對本專業(yè)課程設(shè)置的情況比較熟悉,并且,按照學校要求,大部分同學都具有與本專業(yè)相關(guān)的實習經(jīng)驗。調(diào)查問卷涉及5個方面內(nèi)容:個人信息、學生對本課程的需求、學生認為自己欠缺的知識或技能,以及對他們對本課程設(shè)置的綜合性評價。

五、研究結(jié)果

(1)就業(yè)選擇、技能需求:

學生中有人31%選擇在外資企業(yè)工作,24%選擇在合資企業(yè)工作,18%選擇在政府部門工作,15%選擇選擇國有企業(yè),9%選擇事業(yè)單位,3%選擇民營企業(yè)。這些數(shù)字說明外資企業(yè)、政府部門和合資企業(yè)較受學生青睞。可能是這些企業(yè)通常薪水高、工作環(huán)境舒適、福利待遇好;也表明在金融危機的影響下,學生在就業(yè)時更加注重穩(wěn)定性。對于學生對商務(wù)英語語言技能的需求聽說所占的比重最大,其次是翻譯、閱讀及寫作。學生看重如電話交流,商務(wù)談判,產(chǎn)品介紹等基本技能的培養(yǎng),在商務(wù)環(huán)境中進行口、筆譯的能力需求也比較大。由此可見,商務(wù)英語翻譯課程的設(shè)置是有巨大需求的,而且對于商務(wù)口譯的課程也應(yīng)該給與重視。學生也需要不同商務(wù)文體特征的講解與介紹,這有助于在實際的工作崗位中準確地進行雙語的切換。

(2)學生認為自己欠缺的知識或技能:

調(diào)查結(jié)果顯示,學生表示自我缺乏的能力首先是對基本商務(wù)專業(yè)知識的掌握,這與整個商務(wù)英語專業(yè)的整體現(xiàn)狀是相符合的。其次是對于商務(wù)專業(yè)術(shù)語的缺失。從事商務(wù)翻譯具備兩個基本的條件,即扎實的語言功底和一定的商務(wù)知識,這兩者缺一不可。光有扎實的語言功底,對原語的理解完全正確,但沒有較好的商務(wù)知識,譯文不可能符合商務(wù)文體的表達要求,譯者也無法譯出商務(wù)術(shù)語。而如果忽略語言的應(yīng)用能力,也不可能實現(xiàn)在原文精準的理解上進行有效的翻譯。

在學生需求的方面,對“不同文化的理解”這個需求體現(xiàn)出學生對于跨文化角度的信息對等意識的提高。語言是文化的鏡子,而商務(wù)英語翻譯恰好是一種跨文化的語際交流。它蘊含著豐富的文化、不同的商務(wù)傳統(tǒng)習俗和商務(wù)禮儀習慣。東西方文化差異對商務(wù)英語翻譯的準確性有很大影響,進行商務(wù)英語翻譯必須了解、掌握跨文化因素,必須正確理解東西方文化差異,才能做到選詞恰當、精確,表達禮貌、表意清晰,才能準確、得體地做好商務(wù)英語翻譯。

對于文本功能的掌握是學生需求的第三個技能。在整個翻譯過程中,應(yīng)注重譯文在譯語環(huán)境中所預(yù)期達到的目的和交際功能。對于商務(wù)英語翻譯來說,應(yīng)把交際目的作為商務(wù)英語翻譯的核心標準,在翻譯過程中找到合適的方法使原文與譯文在功能上的對等從而達到交際目的。

(3)商務(wù)英語翻譯課程設(shè)置的評價

本研究選取學生所在學校的該課程學時為32學時;選取武漢理工大學出版社出版的商務(wù)英語翻譯為教材;教師授課時采用傳統(tǒng)教學模式,以練習講解為主要教學過程。從統(tǒng)計數(shù)據(jù)中可以看到,大多數(shù)學生比較重視商務(wù)英語翻譯課程,認為現(xiàn)有的授課時間應(yīng)該增加,現(xiàn)有教學難度可以提高。而對于課堂氣氛及授課手段的要求并不強烈,可能是因為進入高年級專業(yè)課的學習,學生更加注重對于講課內(nèi)容而非是講授形式。

六、建議

首先,通過多維度、多角度的提高授課教師的整體水平才能保證更好的進行商務(wù)英語翻譯教學。商務(wù)英語翻譯課程需要的專業(yè)性很強,具體的實踐操作能力要求也很強。針對這個特點,授課教師應(yīng)該具備扎實的英語功底,堅實的商務(wù)理論知識,豐富的翻譯實踐經(jīng)驗,才能適應(yīng)課程的講授,符合學生的學習的要求。高校既可以從涉外企業(yè)挑選符合上述要求的人員到高校從事課程的教授,也可以選派現(xiàn)有的教師到相關(guān)企業(yè)進行實習,積累相應(yīng)的實踐經(jīng)驗,加上他們本身較好的教學經(jīng)驗也可以勝任。同時,高校也可以鼓勵相關(guān)教師進行進修,學習商務(wù)、管理、財務(wù)、營銷等專業(yè)課程或選學第二學歷,來彌補商務(wù)知識的欠缺。

其次,在教學中要加強對商務(wù)情景下的語言特點、不同文本類型的功能的講解,從功能的角度指導(dǎo)學生的翻譯能力。就文體形式而言,商務(wù)英語翻譯課程中的語篇具有多種文體功能,比如名片、標志及公司介紹、產(chǎn)品說明屬于公文體;商標、廣告屬于廣告體;商務(wù)信函、單證、商務(wù)報告與合同屬于契約體或應(yīng)用體。而若文體不同,其風格也會迥異。比如名片、標示及組織機構(gòu)翻譯時應(yīng)注意約定俗稱的說法;而廣告的翻譯則應(yīng)考慮到產(chǎn)品功能的體現(xiàn),并順應(yīng)消費心理需求;如果涉及到商務(wù)信函的翻譯,禮貌、簡潔、準確、具體是譯文考慮的重點;而在處理合同翻譯的時候,應(yīng)以準確無誤為首要考慮因素。分析不同文本類型的功能, 有助于學生在翻譯過程中使用恰當?shù)姆g策略。

再次,優(yōu)化商務(wù)英語翻譯教材,激發(fā)學生學習本課程的積極性。商務(wù)英語作為ESP之一,其專業(yè)性較強,文本的語言具有書面化、正規(guī)化及模式化的特點。這就決定了他與基礎(chǔ)階段的語言形式相比略顯枯燥,乏味,趣味性差。而市面上的教材要么講解基本的翻譯技巧,毫無商務(wù)特點而言,要么以文體形式為主,只羅列短語、句型,而沒有理論講解,無法從宏觀上給予正確處理特殊性質(zhì)語言的理論支持,使學生只見樹木不見森林。商務(wù)英語翻譯的教材應(yīng)該具有ESP的特點,從功能、目的、順應(yīng)到心里等多角度提供理論切入點,既能豐富學生的理論知識,又能指導(dǎo)具體翻譯實踐。

最后,應(yīng)充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學手段來活躍課堂氣氛,強化學生印象,才能達到事半功倍的效果。在互聯(lián)網(wǎng)繁榮發(fā)展的今天,許多商務(wù)交流都是通過網(wǎng)上進行的。網(wǎng)絡(luò)能夠提供給我們大量的及時、準確的信息,并且信息的呈現(xiàn)形式也多種多樣。如果充分利用現(xiàn)代化的教學手段,采用圖標、聲音、動畫、圖像、視頻為一體的多媒體教學形式就不僅可以加深學生對文本功能的理解,同時也能強化他們的記憶,對翻譯的內(nèi)容有最為直觀的認識。

1.HUTCHINSON, WATERS. English for Specific Purposes. A learning centered approach [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1987: 55- 56.

2.陳冰冰.國外需求分析研究述評[J].外語教學與研究,2009(41):125-129.

3.顧維勇,孫維林.商務(wù)英語翻譯的文體意識[J].中國翻譯,2010(5):67-70.

4.管春林.試論需求分析在經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)課程設(shè)置中的意義和方法[J].外語與外語教學,2005(03):37-40.

5.石春讓,白艷.新世紀十年來商務(wù)英語翻譯研究:回顧與前瞻[J].解放軍外國語學院學報,2012(35):80-84.

6.王友良,禹婷婷.基于需求分析的商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式探討[J].調(diào)查研究,2012(06):122-124.

猜你喜歡
商務(wù)英語技能語言
高級技能
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
“任務(wù)型”商務(wù)英語教學法及應(yīng)用
時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學改革研究
讓語言描寫搖曳多姿
秣馬厲兵強技能
中國公路(2017年19期)2018-01-23 03:06:33
拼技能,享豐收
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
畫唇技能輕松
Coco薇(2015年11期)2015-11-09 13:03:51
主站蜘蛛池模板: 国产簧片免费在线播放| 一本色道久久88综合日韩精品| 2022国产无码在线| 久久综合国产乱子免费| 玖玖免费视频在线观看| 麻豆国产在线不卡一区二区| 午夜国产不卡在线观看视频| 欧美日在线观看| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 国产毛片高清一级国语| 免费无遮挡AV| 456亚洲人成高清在线| 九九热在线视频| 午夜啪啪福利| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 青青青国产视频手机| 麻豆AV网站免费进入| 亚洲有无码中文网| 国产成人AV综合久久| 国产成人综合亚洲欧美在| 国产日韩AV高潮在线| 精品视频第一页| 狠狠五月天中文字幕| 国产成人精品免费视频大全五级| 福利在线不卡一区| 57pao国产成视频免费播放| 国产精品毛片一区| 国产日韩av在线播放| 免费无码AV片在线观看中文| 91蝌蚪视频在线观看| 日韩欧美亚洲国产成人综合| 五月婷婷亚洲综合| 成人在线视频一区| 天天综合色网| 亚洲天堂久久久| 国产一级α片| 亚洲国产中文在线二区三区免| 久久精品娱乐亚洲领先| 日韩精品成人在线| 人妻出轨无码中文一区二区| 欧美成一级| 国产色爱av资源综合区| 成人福利在线免费观看| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 亚洲无码高清一区二区| 亚洲综合天堂网| 一区二区三区精品视频在线观看| 亚洲午夜福利在线| 国产精品冒白浆免费视频| 日本日韩欧美| 一级片免费网站| 青青草欧美| 极品av一区二区| 又黄又爽视频好爽视频| 国产在线视频导航| 国产精品女主播| 中文字幕第4页| 人与鲁专区| 91外围女在线观看| 亚洲黄色成人| 日韩在线影院| 精品一區二區久久久久久久網站| 九九这里只有精品视频| 精品色综合| 国产午夜不卡| 精品色综合| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 精品国产Av电影无码久久久| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 国产对白刺激真实精品91| 欧美区国产区| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 欧美 亚洲 日韩 国产| 欧洲在线免费视频| 亚洲视频免| www.亚洲一区| 成人精品视频一区二区在线| 伊人激情久久综合中文字幕| 国产原创自拍不卡第一页| 97久久人人超碰国产精品| 欧美成人精品在线| 亚洲视频四区|