摘要:《金瓶梅詞話》中的語氣詞“哩”出現頻率高,用法靈活,表義豐富。文章對其中的語氣詞“哩”表示非疑問語氣和表示疑問語氣的情況分別作了描述和分析。
關鍵詞:金瓶梅詞話 語氣詞 哩
一、引言
在現代漢語書面語中,語氣詞“哩”已經很少出現?!冬F代漢語詞典》確定“哩”是個方言詞,并列出兩個義項:“①跟普通話的‘呢’相同,但只用于非疑問句。②用于列舉,跟普通話的‘啦’相同。”《漢語大詞典》里“哩”有三個義項:①表確定語氣。②表疑問語氣。③表列舉。但在近代漢語中,語氣詞“哩”是個很活躍的語氣詞。其用法靈活,表示意義也很豐富。我們對成書于明朝晚期,戴鴻森校點的《金瓶梅詞話》中的語氣詞“哩”作了詳盡的考察,以期描繪出語氣詞“哩”在當時的一般用法情況。
二、語氣詞“哩”的用法
王力(1980)考察認為,語氣詞“哩”大概產生于十三世紀左右,在元曲中主要用來表示非疑問的略帶夸張地敘述某種事實的語氣,但是偶爾也有表示疑問語氣的情況。從明朝開始,“哩”表示疑問語氣的用法稍有增加,但表示非疑問語氣的用法依然是主流,而且用法更加豐富。在《金瓶梅詞話》中語氣詞“哩”的用法也呈現出這種狀態。
(一)“哩”作為語氣助詞,在表示非疑問語氣的689個用例中,如果進一步加以區別,在不同的場合,它也可以表示不同的語氣。
1.表示略帶夸張地陳述某種事實的語氣。
(1)小玉道:“玉簫拿了里間門上鑰匙,都在賁四家吃酒哩,教他來拿?!保ㄋ牧?582)
(2)伯爵道:“應寶在外邊,拿著氈包并盒哩。哥哥,累你拿進去,就包出來罷?!保ㄆ甙?1177)
(3)玳安道:“為他和姐夫在家里毆作攘亂,昨日差些兒沒把俺大娘氣殺了哩?!保ò肆?1297)
2.表示略帶贊賞、驚訝、傷感等的感嘆語氣
(1)(金蓮)道:“家中新娘子陪伴,如膠似漆,那里想起奴家來。還說大官人不變心哩!”(八 88)
(2)金蓮道:“罷么,賊負心,你還哄我哩!”(十五 184)
(3)杏庵道:“可憐,賢侄,你原來討吃哩!”(九三 1387)
3.表示推測揣度的語氣。
(1)婆子道:“今日他娘潘媽媽在這里,怕還未去哩。等我過去看看,回大官人?!保?65)
(2)伯爵道:“傻小淫婦兒,他怎的睡不安穩?又沒拿了他去,落合的在家里睡覺兒哩。”(五二 674)
(3)西門慶道:“他既前番被主人趕了出來,一定有些不停當哩?!保ㄎ辶?744)
4.表示假設、建議等語氣。
(1)婆子道:“老身沒有老伴兒,那里得養出來。你年小少壯,正好養哩!”(六 63)
(2)(馮媽媽)道:“若不是老婆子昨日打他門首過,他娘在門首,請我吃茶,我還不得看見他哩?!保ㄈ?457)
(3)伯爵道:“姓水。他才學果然無比,哥若用他時,管情書柬詩詞歌賦,一件件增上哥的光輝哩?!保ㄎ辶?741)
(4)吳大舅便道:“不勞生受,還要趕下山去。”伯才道:“就是下山,也還早哩?!保ò怂?1269)
5.表示呼喚、請求、期望等語氣。
(1)伯爵吩咐書童兒:“你去說,我要吃螃蟹哩?!保ㄈ?439)
(2)月娘道:“薛爺,你這一去,八月里到我生日,好歹走走,我這里盼你哩?!保ㄎ宥?668)
(3)(小玉)便把玉簫拉著說道:“淫婦,你的孤老漢子來了,鴇子叫你接客哩,你還不出去?!保?874)
(4)何太監道:“沒的扯淡哩!他既出了衙門,不在其位,不謀其政?!保ㄆ咭?1002)
(5)這蘭花不敢怠慢,走到相廚下對雪娥說:“奶奶叫你做雞尖湯,快些做,等著要吃哩。”(九四 1403)
(二)“哩”作為語氣助詞,在表示疑問語氣的29個用例中,如果進一步加以區別,在不同的場合,它可以表示不同的語氣。
1.表示一般疑問語氣。
(1)桂姐問道:“哥兒睡哩?”李瓶兒道:“他哭了這一日,我打發他面朝里床,才睡下了。”(五八 765)
(2)傅伙計道:“他早辰問我柜上要了二十兩銀子,買孝絹去了??诜Q爹吩咐他,孝絹不勾。敢是向門外買去哩?”(六四 880)
3.表示反詰疑問語氣。
(1)春梅推門進來,見了西門慶,咂嘴兒說道:“你每悄悄在屋里,把門兒關著,敢守親哩?娘請你說話。”(三五 429)
(2)金蓮道:“俺每都是劉湛兒鬼兒么?比那個不出材的,那個不是十月養的哩?”(三九 492)
(3)喬五太太道:“娘子是甚怎說話!想朝廷不與庶民做親哩?”(四三 547)
(4)伯爵道:“只這幾句,穩穩把心窩里事都寫在紙上,可不好哩?”(五六 742)
(5)金蓮道:“他倒把眼睜紅了的,罵我:狗攮的淫婦,管你甚么事!我如今鎮日不教狗攮,卻教誰攮哩?”(六二 859)
4.表示特指疑問語氣。
(1)(孟玉樓)便問春梅:“你娘在前邊做甚么哩?你去,連你娘、潘姥姥快請來。你說,大娘請來,陪你花二娘吃酒哩?!保ㄊ?165)
(2)他大娘又是問他:“你爹怎的不來,在誰家吃酒哩?”(十六 184)
(3)金蓮道:“賊小肉兒,你罵誰哩?誰惹你氣來?”(二二 267)
(4)須臾,小玉從外邊走來,叫:“蕙蓮嫂子,娘說你怎的取茶就不去了哩?”(二三 274)
(5)月娘向繡春說道:“你娘往屋里做甚么哩?怎的不來吃酒?”(三四 362)
以上我們對《金瓶梅詞話》中語氣詞“哩”的用法做了描述,同時我們也可以看出,表示非疑問語氣在當時是其主要用法,在《金瓶梅詞話》中有689個用例,占96%。表示疑問語氣是其次要用法,有29例,僅占4%。產生這種現象的原因,我們可以從語氣詞“哩”的產生發展的過程上作以簡要分析。呂叔湘(2004)的考查結果是:“哩”源于“在裏”,唐代人常單說“在”,宋代人常單說“裏”?!把Y”又常簡寫作“里”,傳世的宋代話本中已經有寫作“哩”的情形了,這是宋代就已經這樣寫,還是后人的篡改,尚不確定。太田辰夫(1987)和江藍生(1986)等學者也持同樣觀點,即“裏”在唐五代時已開始用作語氣詞,其來源是從用于句末表示處所“裏面”義的“裏”發展而來的。 語氣詞“哩”的產生發展演變可以概括為:在裏→裏→里→哩。所以作為表示事物存在處所的名詞,在長期使用過程中逐漸虛化,演變為非疑問語氣助詞,是有其語義基礎的。至于“哩”用作疑問語氣詞的情況,孫錫信(1999)在考查大量語料的基礎上得出的結論是:“哩”作為疑問語氣詞使用僅是元明時期“哩”“那”合流所造成的。所以“哩”用作疑問語氣詞,僅僅是它的一種衍生存在狀態,就不能成為其用法主流。
三、小結
我們對《金瓶梅詞話》中的語氣詞“哩”進行分析探討,也是對它們進行共時的截面考察。我們發現,語氣詞“哩”在這個時期用法靈活,表達意義豐富。了解了“哩”主要用來表示非疑問語氣,表示疑問語氣是其次要用解法。
參考文獻
[1]呂叔湘.漢語語法論文集. 北京:商務印書館,2004.
[2]王力.漢語史稿.北京:中華書局,1980.
[3]太田辰夫.中國語歷史文法.蔣紹愚,徐昌華譯.北京:北京大學出版社,1987.
[4]孫錫信.近代漢語語氣詞.北京:語文出版社,1999.
[5]江藍生.疑問語氣詞“呢”的來源.語文研究,1986,2.
[6]俞光中、植田均.近代漢語語法研究.上海:學林出版社,1991.
[7]羅冀.北宋語氣詞及其源流.成都:巴蜀書社,2003.