999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商業英語合同中Indemnity條款的含義和應用

2012-12-31 00:00:00楊苗捷
中國校外教育(下旬) 2012年8期

商業英語合同中的Indemnity條款,一直是英語翻譯、教學科研中的一個難點。這是因為Indemnity條款具有豐富的含義和多種用法。本文通過分析Indemnity的語義、含義以及在商務英語合同中的五種主要用法,并結合近期國外Indemnity條款適用原則的新發展,來探討如何正確地理解和應用Indemnity條款。

Indemnity商業合同索賠免責一、Indemnity的語義和含義

根據 Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary的解釋,Indemnity的語義為guarantee against damage or loss. Compensation for these; Money, goods etc given as compensation for damage or loss。即補償、賠償、保障、保護,賠償物的意思。

根據Black’s Law Dictionary的解釋,Indemnity的含義主要有兩種。第一種為A duty to make good any loss, damage, or liability incurred by another。即對另一方遭受的損失、損害和責任進行補償、賠償的義務。第二種為The right of an injured party to claim reimbursement for its loss, damage, or liability from a person who has such a duty。即受害方向義務方要求對其遭受的損失、損害或責任進行補償的權利。

因此,Indemnity的意思和含義主要包括補償、賠償、保障、保護、先行支付、代為支付等。但是需要注意的是,提供Indemnity的一方,并非一定是造成損害的過錯方。以下是筆者通過長期教學和實踐,歸納出的Indemnity條款的五種主要用法及相應的分析。

二、Indemnity條款的五種主要用法

在商業合同中,Indemnity條款的用法主要有以下五種類型:

1.合同一方提供Indemnity條款

例句:The Supplier shall indemnify the Client from any obligations, liabilities, costs and expenses arising out of its performance of the Service.

該條款的意思是供貨商應當保障客戶免于承擔因供貨商履行服務而造成的任何義務、責任、費用和損失。這種由合同一方提供Indemnity的條款(即unilateral indemnity clause), 通常適用于合同服務內容和形式較為簡單的合同,如供貨合同、房屋裝修合同等。其特點是客戶的義務僅為支付合同款和進行驗收,而供貨商或承包商須承擔大部分的合同義務。

2.合同雙方對等提供Indemnity條款

例句:The Contractor shall indemnify the Client from claims, damages, losses and expense arising out of the course of the Services.

The Client shall indemnify the Contractor from the claims, damages, losses and expense which is attributable to negligence, breach of contract by the Client.

該條款的意思是承包商應當保障客戶免于承擔在其提供服務過程中產生的索賠、損害、損失和費用。而客戶也應當保障承包商免于承擔因客戶的疏忽、違約而造成的索賠、損害、損失和費用。

以上這種雙方對等提供Indemnity條款,稱為reciprocal indemnity clause。通常應用于合同服務內容較為復雜,需要客戶和承包商共同履行合同義務才能實現合同的目的。

3.背靠背提供Indemnity條款

例句:Contractor shall indemnify and hold harmless Customer from any damages,loss and expense of Contractor and against any proceedings and causes of action resulting therefrom howsoever caused and irrespective of the fault or negligence of Customer.

Customer shall indemnify and hold harmless Contractor from any damages, loss and expense of Customer and against any proceedings and causes of action resulting therefrom howsoever caused and irrespective of the fault or negligence of Contractor.

背靠背Indemnity條款稱為knock for knock Indemnity Clause。該條款的意思是承包商和業主雙方約定任何一方遭受的損失,無論是否由對方造成,都由己方自己承擔,從而免除了對方的賠償或補償責任。適用背靠背Indemnity條款的前提是合同雙方都已經購買了相應的保險。且當保險合同中約定的保險事故發生時,保險公司會依據保險合同的規定承擔先行的賠付義務。

4.僅對財產損失提供Indemnity條款

例句:Suppliershall indemnify Client from loss of, or damage to the property of Client resulting from Supplier’s negligence in connection with the Service.

該條款的意思是供貨商應當保障客戶免于承擔因承包商履行服務過程中的疏忽而導致對客戶財產的損失或損害的責任。對于因人身傷害和死亡而造成的責任和損失,則應按照法律的相關規定來處理。

5.對人身傷害、死亡造成的責任和損失提供Indemnity條款

例句:Suppliershall indemnify Client from any and all liabilities for death, illness or injury to any of Client’s personnel resulting from Supplier’s negligence in connection with the Service.

該條款的意思是供貨商應當保障客戶免于承擔因承包商履行服務過程中的疏忽而導致對客戶人員的死亡、疾病或人身傷害的責任。對于財產損失和責任,則直接按照法律的相關規定來處理。

三、Indemnity條款的性質、應用分析和發展

1.Indemnity條款的性質

Indemnity條款本質上是一種責任限制或者責任免除條款,體現為合同中的一方(即提供Indemnity的義務方)根據合同事先約定免除合同相對方可能承擔的法律責任。這種法律責任或后果,既可以是由提供免責的一方造成的,也可以是由被免責的一方造成的。

2.Indemnity條款的安排應該以合同雙方的權利義務范圍為基本依據

對于合同任何一方而言,都希望對方能夠為本方提供盡可能充分的Indemnity保障,而本方則盡可能少地或者不向對方提供 Indemnity。因此,Indemnity條款往往是合同談判中的焦點。筆者認為,合同各方可以從以下三個方面來安排合同中的Indemnity條款:

(1)原則上,Indemnity條款的安排應該以合同雙方的義務范圍為基本依據

就銷售合同、供貨合同或服務合同而言,供貨商承擔的合同義務范圍往往大于客戶。例如承包商承擔制造、運輸、安裝、調試和質保義務,而客戶往往只有付款的義務。因此,通常情況下,主要由供貨商向客戶提供Indemnity,特別是針對產品或服務質量引起的對第三方或對客戶人身、財產造成的損失。

(2)對于某些大型、復雜的設計、施工和服務合同,業主也應當向承包商提供Indemnity,但應該有針對性

對于某些大型、復雜的設計、施工和服務合同,業主也要承擔相當多的義務。比如在設計合同中,業主需要提供設計任務書、工藝設計包和其他前提條件以便設計承包商進行設計。所以,業主有義務向承包商提供Indemnity。但業主提供的Indemnity應該有針對性。主要是針對由業主提供的工藝、資料信息、知識產權存在的瑕疵等可能給承包商帶來的損失。

(3)為過錯方提供Indemnity的條款,應當不違反各國法律的規定

如前所述,對于向過錯一方提供Indemnity,在實踐中情況較為復雜。“背靠背Indemnity條款”,就是典型的向過錯一方提供Indemnity的條款。在適用免除過錯方責任的Indemnity條款時,應該注意避免與各國的法律規定相沖突。例如,中國《合同法》第五十三條規定對于免責條款無效的規定。英國《1977不公平合同條款法》對于因疏忽造成的死亡或個人傷害給予免責的合同條款無效的規定。

3.近期國外商業合同實踐中Indemnity條款適用原則的新發展

近年來,國外通過多個關于Indemnity合同條款案例的爭議解決,形成了以下幾個適用Indemnity條款的新原則:

(1)免責意思表達必須明確的原則

免責意思表達原則明確是指合同中的Indemnity條款必須專門設置,Indemnity條款的標題不能與其他條款的標題混同。而且 Indemnity條款的免責范圍和對象,還必須綜合合同全文的意思來確定。

(2)合同解釋應有利于提供Indemnity一方的原則

合同解釋應有利于提供Indemnity一方的原則,是指對Indemnity條款的解釋和適用必須從嚴掌握。如果合同中Indemnity 條款的含義和適用存有疑問,應當按照有利于Indemnity提供方的原則進行解釋.。

(3)因果關系必須直接、明確的原則

因果關系明確原則是指在確定Indemnity條款是否適用時,因果關系的邏輯必須直接、明確。在簽訂合同時,Indemnity條款往往使用”arising out of” 或者”in connection with”這樣的語詞。即只要損害或損失與提供Indemnity的一方有關聯,即使是非常間接、模糊的關聯,Indemnity的義務方就有義務提供Indemnity。但是,新近確立起來的因果關系明確原則明確規定只有存在直接、明確的因果關系時,Indemnity義務方才有義務提供Indemnity。

參考文獻:

[1]A S Hornby.Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary[Z].Oxford University Press,1997.

[2]Bryan A.Garner.Black’s Law Dictionary (Eighth Edition)[Z].Thomson West,2004,(6).

[3]J.C. Smith.Smith Thomas: A Casebook on Contract[M].Thomson Sweet Maxwell,2000.

[4]何寶玉.英國合同法[M].中國政法大學出版社,1999,7.

主站蜘蛛池模板: 日韩人妻无码制服丝袜视频| 免费啪啪网址| 欧美另类一区| 国产99精品视频| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 在线观看国产精品日本不卡网| 久久香蕉欧美精品| 国产三级a| 国产精品成人免费综合| 激情無極限的亚洲一区免费| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 国产一区二区人大臿蕉香蕉| 制服丝袜国产精品| 亚洲免费成人网| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 国产成人精品在线| 992tv国产人成在线观看| 亚洲第一页在线观看| 亚洲浓毛av| 国产丝袜啪啪| 国产麻豆另类AV| 老司机午夜精品网站在线观看| 日韩欧美一区在线观看| 欧美精品导航| 视频二区亚洲精品| 国内丰满少妇猛烈精品播| 中文字幕在线观看日本| 久久久久青草线综合超碰| 亚洲中文字幕在线一区播放| 一区二区影院| 青青青国产视频手机| 国内精品视频在线| 一边摸一边做爽的视频17国产| 亚洲黄色视频在线观看一区| 中国一级特黄视频| 国产69精品久久| 亚洲欧美另类日本| 亚洲国产精品国自产拍A| 色综合狠狠操| 亚洲天堂网站在线| 国产一级无码不卡视频| 久久久亚洲色| 99热国产在线精品99| 欧美精品在线免费| 中文字幕在线视频免费| 中国一级毛片免费观看| 伊人成人在线视频| 国产精品免费福利久久播放| 亚洲天堂首页| 国产一区二区三区夜色| 成年人久久黄色网站| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 最新国产午夜精品视频成人| 人妖无码第一页| 亚洲精品国产成人7777| 日韩毛片免费| 成人毛片免费在线观看| 国产一级精品毛片基地| yjizz视频最新网站在线| 中国一级特黄大片在线观看| 日韩欧美网址| 亚洲中文久久精品无玛| 成人午夜网址| 免费看美女毛片| 99精品免费欧美成人小视频 | 日本午夜影院| 国产永久在线视频| 亚洲天堂网在线播放| 国产精品专区第1页| 日韩无码真实干出血视频| 国产成人精品视频一区二区电影 | 人妖无码第一页| 久草热视频在线| 欧美一区二区三区香蕉视| 久久人妻系列无码一区| 亚洲国产成人精品一二区| 99中文字幕亚洲一区二区| 欧美a级完整在线观看| 中文成人在线| 久久情精品国产品免费| 中文字幕日韩丝袜一区| 无码在线激情片|