摘 要:航海英語是從事國際航海運輸業務所涉及并使用的語言,目前我國船員的英語應用能力距離國際公約要求尚存很大差距。主要原因是航海高職院校專業英語教學水平整體比較薄弱。通過對航海英語教學現狀進行分析,針對存在的問題提出合理調整師資結構,選用或編寫適用的教材,修正教學目標等三點建議。
關鍵詞:英語應用能力 教學水平現狀 分析 建議
中圖分類號:G420文獻標識碼:A文章編號:1674-098X(2012)04(a)-0180-01
1 引言
隨著加入WTO,中國日益深入國際社會,逐漸成為海員勞務輸出的主要國家。海運業作為一項國際性活動,要求從業的國際海員必須具有較強的英語應用能力。早在1995年,國際海事組織就在SCW78/95公約修正案特別強調了“多國混合船員之間的交流”。2010年6月21日至25日,在菲律賓馬尼拉召開的國際海事組織締約國外交大會上,審議通過了STCW78/10公約修正案。新公約對船員的溝通能力提出了更高的要求。語言是溝通的主要形式,而航海英語是從事國際航海運輸業務所涉及并使用的專業語言。我國航海英語的教學水平整體上是比較薄弱的,因而直接導致我國海員英語應用能力落后于世界其他國家海員英語應用能力這樣一個不爭事實。
2 航海高職院校專業英語教學現狀的分析
2.1 學生英語基礎較薄弱
高職院校的學生們整體文化素質較本科生差,尤其是英語。另外,航海專業的學生大部分來自于農村。農村英語教學相對城市而言較為薄弱,學生們在中學期間大都沒有受到過良好的語言訓練。
2.2 師資結構不合理,缺乏高水平的航海英語教師
目前我國航海專業英語師資主要來自于外語學院和師范學院的英語專業教師。他們英語基礎好,但對航海專業所知甚少。而航海英語作為一門專業課,內容繁雜,涉及到航海學等眾多專業課程。但是由于這些教師其自身專業知識匱乏,很難把知識給學生們講懂、講透。
2.3 所用教材不適用,與適任證書考試脫節
目前多數院校所用教材雖名為“海船船員適任考試培訓用書”,可內容與適任考試內容有很大差距。即使學生把該教材完全掌握,但如果不做題庫,仍舊無法通過適任考試。反之,如果學生不學習該教材,只是做了題庫上的習題,即使僅僅是死背答案而并不理解,也能通過考試。在這種情況下,教材成了魚,而題庫反而成了熊掌。在時間并不充裕的情況下,有些老師不再堅持要求學生把重點放在課本上,而是放任學生專攻題庫。
2.4 教學目標片面,教學模式不當,教學方法單一
適任證書考試對航海專業師生來說,就是一個名副其實的指揮棒。許多航海院校過分強調考證通過率。教師只顧片面的灌輸知識,一味強調考試成績而忽視了學生語言綜合運用能力的培養。有些教師為了機械的完成教學任務而照本宣科,學生習慣了這種“填鴨”式的被動學習,情緒懈怠,缺乏課堂激情。有的學生甚至在課堂自己看題庫,“兩耳不聞課堂事,一心只讀題庫書。”這樣的教學模式下培養出來的學生英語語言技能沒有達標。即使通過了適任考試,也不能真正適任船上工作。
3 關于航海英語教學的幾點建議
結合航運市場的新形勢和國際公約的最新要求,并針對航海英語教學現狀,本人給出如下幾點建議。
3.1 合理調整師資結構,打造過硬的教學團隊
(1)加強現有教師隊伍的自身建設
多渠道提高現有教師的教學水平。積極創造航海英語教師的進修和培訓機會。如條件允許,安排無海上資歷的教師上船實踐。加強航海英語教師與其他航海專業教師之間的合作互補和交流。
(2)從航運企業選聘具有豐富實踐經驗、又有理論基礎的高級船員任教
“他山之石,可以攻玉。”從企業招聘來的雙師素質的教師可以彌補航海英語教學在航海專業知識和航海實踐中的不足,在航海英語教學中發揮尤為重要的作用。
3.2 選用或編寫適用的教材
有些院校對教材的選用采取簡單的“拿來主義”,把權威院校使用的教材直接搬來使用。例如,許多高職院校在使用大連海事大學使用的教材。其實適合本科學生的教材未必適用于高職的學生,所以一定要根據自己學生的實際情況合理選用教材。
目前我國航海類專業的教材較為匱乏。如果找不到適合自己學生的教材,可以組織專業課教師自行編寫校內教材。不論是選用還是自編的教材,都應既符合教學要求,又滿足適任證書考試的需要。并且必須適應國際航運業的最新發展,以保證航海英語教學符合國際規范。隨著國際航運業的發展,相關法規不斷修訂。我們必須及時捕捉掌握航海英語的最新信息,跟蹤充實最新的教學資料。積極采用英文版的音像資料作為航海英語的輔助教材,以加強學生在聽力與會話方面的能力。
3.3 修正教學目標、教學原則,豐富教學內容,改進教學方法
航海院校必須改變這種“考證壓倒一切”的畸形教學現狀。以學生發展為中心,正確處理學生、知識、行業需求三者之間的關系。以國際化的教育標準和培養目標指導我國的航海英語教育。在強調注重證書考試的同時,還要把學生的實際英語應用能力作為考評教學工作的重要標準。以促使教師主動調整不合理的教學模式,積極改進教學手段,不斷探索新的教學方法。
針對教學中現存的問題,航海英語教師可以從以下幾個方面改進教學工作。
(1)幫助學生樹立起能學好航海英語的信心
前面已經談到,航海高職院校的學生英語基礎相對較為薄弱。因而許多學生從心理上懼怕英語學習。所以首先要幫助學生樹立起信心,消除畏難情緒,進而再激發其斗志,樹立敢打敢拼、迎難而上的信念。
(2)激發學生的學習興趣,調動學生的主觀能動性,提高學生們的學習積極性
學生們往往對航海感到神秘和陌生,對自己將要從事的工作渴望熟悉和了解。教師可以充分利用這一點,合理設計情景教學,豐富課堂教學內容。將抽象枯燥的知識和海上工作實踐巧妙結合,激發學生們的好奇心、求知欲。一旦學生對學習產生了興趣,就會激發出強烈的求知渴望和刻苦鉆研的精神。
(3)積極探索適合學生的教學方法,因材施教,科學合理的組織課堂
教師應以學生為本。以發展學生的潛能作為課堂教學的出發點,引導學生摸索到適合自己的學習方法。
充分發揮學生的主體意識,師生互動交融,相互促進。不要只拘泥于講授,應鼓勵學生共同參與討論,并解決自己能解決的事。
不要只拘泥于課本的知識,讓學生有更多的機會運用所學的知識。從語言知識向綜合運用轉化,以達到從課堂練習到實際運用的過渡。
(4)注重學生聽力、口語、表達能力的培養。杜絕“聾子英語”和“啞巴英語”
聽說的訓練應貫穿于教學始終。訓練時,不要拘泥于機械性模仿操練,不要簡單的對教材進行跟讀背誦。要組織學生進行示范對話。要注重學生主觀表達能力的培養。要求學生根據課堂內容以口語形式表達自己的觀點,激活課堂氣氛,激發學生的學習潛能。
4 結語
STCW78/10公約修正案將有可能引起航海教育的一場革命。航海院校應主動迎接這一挑戰。結合院校自身的教學實際情況,因地制宜,積極參加航海英語教學改革,提高教學質量。為航運業培養出符合公約標準的高素質船員。
參考文獻
[1]STCW78/10公約修正案.