

微觀察
到底誰丟人?
如果我主持“漢語四六級”考試,我一定會讓考生試論述“要面子”、“不要臉”的涵義。保證讓洋鬼子抓狂。“要面子”與“不要臉”看似意義相反,但有時候其實是同一回事。
說到“不要臉”,最近發(fā)生了一樁事,在微博上傳得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。@天漢家國文化發(fā)布了一條消息:【國人又在洋人面前丟臉了】昨天(12月9日),駐穗各國領(lǐng)事館義賣以幫助中國殘疾兒童,共籌善款33萬。但竟有人利用外國領(lǐng)事不會識別中國假幣的特點,用5千假幣購買義賣品。智利總領(lǐng)事表示對此非常失望。
這事傳開來之后,引發(fā)了兩種反應(yīng)。一種是正視同胞丟人的行為,設(shè)法補(bǔ)救。@羊城晚報新聞報料中心說:“記者率先將此事在微博上披露后,一夜之間上萬名網(wǎng)友轉(zhuǎn)發(fā)予以譴責(zé)。多位好心網(wǎng)友聯(lián)系記者,希望能用真幣換假鈔,將捐款缺口補(bǔ)上。”如果這樣,這個小小的風(fēng)波很快就會平息下來,但國統(tǒng)局前副局長賀鏗的一段評論,又在微博上引發(fā)軒然大波。@賀鏗說:“外國領(lǐng)事館干這種事,其用心就是想丟中國人的臉!中國就少了那33萬塊錢? 真不要臉的是那些搞義賣的!”賀先生的話,我理解為是“死要面子”的潛意識的流露,但留給網(wǎng)友的印象就有點“臭不要臉”了。@徐昕先生質(zhì)問道:“誰丟了誰的臉?”@賀衛(wèi)方先生說:“丟老賀家的臉。”
上海也發(fā)生了一件丟人的事。非滬籍女孩占海特因在微博上公開“約辯”,爭取異地中考權(quán),備受輿論關(guān)注。12月8日,占海特之父占全喜在上海市人民廣場被警方以涉嫌“妨害公務(wù)罪”拘留。事情這么一鬧,大伙都認(rèn)為上海警方做得過分。@亦忱先生發(fā)問:“中國人在美國獲得居住權(quán)之后,其小孩讀書沒有半點障礙。怎么中國人在上海謀生,卻不能把小孩安排在工作地讀書呢?非滬籍的中國人工作居住在上海,竟然會失去國民待遇?”
當(dāng)然也有人認(rèn)為丟人的是占全喜,比如有個叫做@張鶴慈的什么人說:“媒體一邊倒地傾向他們一家,可以看到他的策略成功。戶籍制和異地考試的維權(quán)無可非議,但整場戲演得下作。”這大概屬于故作驚人語之類,當(dāng)然,也是夠不要臉的。
(文_那五)
微記事
@翠苑派出所:有個姑娘來報警,哭得很傷心,說錢包被偷了。錢不多,但錢包好貴,是男朋友上星期剛送的。一直到做完筆錄還在哭,就算后悔心疼也不至于哭成這樣。我就問她:是不是怕男朋友說你啊?姑娘使勁點點頭。是個迷糊可愛型的姑娘。于是我決定,如果她男友真因為這事跟她分了,我就把她收了!
@鄭州晚報:【成都一公司為“世界末日”放假2天】據(jù)網(wǎng)友@Darryn說 ,瑪雅人預(yù)言的“世界末日”就要來了,這家成都公司決定12月20日、21日放假兩天,讓同事們珍惜“最后的時光”,與親人一起度過……您怎么看?
@賀衛(wèi)方:【勞教奇事】某男打工北方某市,餐館午飯,餃子一盤。津津有味之際,雅間走出一行人,為首者臉色漲紅,過桌旁忽問:干啥呢?工不解:曰:吃餃子啊。問:吃餃子何不蘸醋?工甚怪,曰:你管我蘸不蘸醋?不料紅臉漢乃公安領(lǐng)導(dǎo),怒:把他勞教!一年后上峰視察,問何故勞教,曰:吃餃子沒蘸醋。</