戴志霍
(常州工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院 江蘇 常州 213000)
高職英語詞塊教學(xué)法應(yīng)用研究
戴志霍
(常州工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院 江蘇 常州 213000)
運用Lewis的詞塊教學(xué)理論(Lexical Approach),基于高職高專學(xué)生英語應(yīng)用能力的培養(yǎng)目標,本文探索了詞塊教學(xué)法對提高學(xué)生英語應(yīng)用能力的有效性。研究結(jié)果表明:詞塊量比單詞量對學(xué)生英語應(yīng)用能力的影響更大;詞塊教學(xué)法有利于提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
詞塊教學(xué);高職;英語應(yīng)用能力
在教學(xué)中筆者發(fā)現(xiàn),學(xué)生經(jīng)過十來年的英語學(xué)習(xí),雖然掌握了大量的詞匯,但會用的或能夠活用的極其有限。學(xué)生往往把英語單詞用漢語思維臨時組合在一起,導(dǎo)致中式英語的出現(xiàn)率非常高,詞匯搭配不當,語義表達出現(xiàn)偏差。詞塊是指語言中出現(xiàn)頻率高,形式和意義較為固定,運用語境較為確定,兼具詞匯和語法功能,由多個詞組成,以整體形式被記憶、加工、儲存和提取的成串的語言結(jié)構(gòu)。Sinclair和Skehan認為語言既是一個以語法為基礎(chǔ)的可分析系統(tǒng),又是一個以記憶為基礎(chǔ)的公式化(即短語化)系統(tǒng)。如果將詞塊作為整體學(xué)習(xí)并儲存在記憶中,在實時交際和使用時直接提取,不但可提高語言資源信息處理的效率,而且能大大提高語言輸出和表達的流利性、地道性和生動性。筆者的教學(xué)對象是高職院校非英語專業(yè)的專科生,他們當中有的在入學(xué)時沒有達到中學(xué)英語教學(xué)大綱規(guī)定的要求,即沒有很好地完成中學(xué)階段基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí)和積累。從語法角度看,當學(xué)生對英語有了初步認識后,更換教學(xué)角度,從詞塊入手,對語言進行再認識,可能會產(chǎn)生新鮮感,有利于復(fù)習(xí)、鞏固已經(jīng)掌握的知識。更重要的是,詞塊量的擴大有利于學(xué)生英語應(yīng)用能力的提高,學(xué)生會產(chǎn)生收獲感和新的學(xué)習(xí)動力。
根據(jù)Lewis的詞塊教學(xué)理論,詞塊包括單詞和短語、高頻搭配、慣用短語、半固定表達、句子框架和引語等,這一類詞匯僅指書面語詞匯,通常作為篇章組織的手段,如on the one hand…,on the other hand…。正如Nattinger和DeCarrico所說,語言的流利程度不是取決于學(xué)習(xí)者大腦中儲存了多少具有生成性的語法規(guī)則,而是取決于學(xué)習(xí)者大腦中究竟儲存了多少數(shù)量的詞塊,是詞塊使人能流利地表達自我。
(一)實驗?zāi)康?/p>
建立以詞塊為主線的教學(xué)法,探索能有效提高高職高專學(xué)生英語應(yīng)用能力的教學(xué)新路。
(二)實驗方法
本實驗根據(jù)教育部頒布的《高職高專教育英語課程基本教學(xué)要求〈試行〉》的培養(yǎng)目標,即培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,以上海外語教育出版社的《實用綜合英語教程2》為主要教材,通過輸入、吸收和輸出等一系列教學(xué)活動,增強學(xué)生詞塊學(xué)習(xí)的意識,引導(dǎo)學(xué)生辨認、學(xué)習(xí)、使用和積累詞塊,達到復(fù)習(xí)、鞏固和擴展、提煉詞塊的目的,探索適合我院學(xué)生英語詞塊教學(xué)的新模式,從而使學(xué)生有效地掌握并熟練運用詞塊,提高學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力。
基于各系外語培養(yǎng)目標的差異及所選教材的不同,特選擇同屬于機械系的3個教學(xué)班作為實驗班,以另外3個教學(xué)班為對照班,共 210名學(xué)生作為實驗研究的對象,所用教材及課時數(shù)相同。實驗結(jié)束后,通過數(shù)據(jù)分析,對實驗班和對照班的英語綜合應(yīng)用能力進行比較。
(三)實驗假設(shè)
1.詞塊量比單詞量對語言應(yīng)用能力的影響更大。
2.實驗班學(xué)生的英語聽說讀寫綜合運用能力會有較大幅度的提高。
(四)實驗過程
筆者在實驗班新生的第一節(jié)英語課設(shè)計了增強學(xué)生詞塊意識的一系列活動,如通過對比分析語言的準確性和地道性、翻譯慣用短語、劃出句子或篇章中的詞塊等,使學(xué)生初步了解詞塊在語言中的運用,樹立對詞塊學(xué)習(xí)的感性認識,提高對詞塊的敏感性,引導(dǎo)學(xué)生將學(xué)習(xí)的重心逐漸轉(zhuǎn)向?qū)υ~塊的學(xué)習(xí)上來。并向?qū)W生介紹了Lewis的詞塊理論,幫助學(xué)生弄清楚什么是詞塊,詞塊有那些類型等,明確學(xué)生學(xué)習(xí)詞塊的意義并協(xié)商制定本學(xué)期詞塊學(xué)習(xí)的目標和要求。
語言信息加工理論認為,外語學(xué)習(xí)實際上是一種非自動的信息處理認知活動過程。該過程分為5個階段:輸入、注意、分析、記憶和輸出。認知心理學(xué)家認為,大腦對輸入信息的處理方式有自下而上和自上而下兩種模式。自下而上模式注重細節(jié)特征,是一系列由低級到高級、由字詞解碼最終獲取信息的過程;自上而下的模式突出整體結(jié)構(gòu)的識別,強調(diào)有助于長時記憶的背景知識經(jīng)驗在理解中的作用。黃小年認為,這兩種方式相互聯(lián)系,交互作用并同時加工,從而可在詞法、句法和語篇等不同層面上共同促進對語言信息的理解。
根據(jù)Lewis的詞塊教學(xué)觀點和語言信息認知等教學(xué)理論,下面以新標準高職高專公共英語系列教材《實用綜合英語教程2》Unit6“Health Care”為教學(xué)案例加以探討。
1.Before Reading.通過提出問題引入主題 “health care”:What do you think is more important,health or wealth?What is health care?Let’s read a story about how one may get worried about his health.由此進入課文A(Text A Symptoms)的教學(xué)。
2.Global Reading.讓學(xué)生運用基本常識,猜測故事的情節(jié)并分析文章的篇章結(jié)構(gòu)。本課文由三部分構(gòu)成:發(fā)現(xiàn)病情、為病擔憂和去看醫(yī)生;引導(dǎo)學(xué)生通過關(guān)鍵詞歸納段落大意,這樣有利于學(xué)生英語口語表達及寫作能力的提高;分組討論課后問題,要幫助學(xué)生看懂問題,教師引導(dǎo)學(xué)生劃出并理解問題中的詞塊,如:have problems,something was wrong with…,an interesting case,from a medical point of view,get a prescription等。
3.Detailed Reading.課文教學(xué)以詞塊教學(xué)為主線,引導(dǎo)學(xué)生識別、操練、使用詞塊,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
以下是課文精讀的基本過程。
識別詞塊 積極的語言知識建構(gòu)過程需充分發(fā)揮學(xué)生的自主性學(xué)習(xí)能力,實驗班的學(xué)生已在新生的第一堂英語課上了解了有關(guān)詞塊的知識和功能,所以,在課文教學(xué)中要求學(xué)生進行課前預(yù)習(xí),獲取文章信息并標出新詞塊和重點詞塊,這需要依靠學(xué)生對上下文的把握并擁有相關(guān)的背景知識,更需要依靠學(xué)生的語言知識和儲存的語言材料。
操練詞塊 在課文教學(xué)中,教師要幫助學(xué)生驗證在預(yù)習(xí)中獲取的信息,通過提問,讓學(xué)生按段落找出詞塊。不僅要讓學(xué)生關(guān)注詞匯表中的詞塊,教師還要引導(dǎo)學(xué)生找出含有新詞,含有重點詞,含有舊詞新意,結(jié)構(gòu)特別,容易出錯,語義難懂等標記性明顯、教學(xué)意義大、真實而地道的詞塊作為教學(xué)重點,并對重點詞塊進行替代練習(xí)、翻譯、造句、比較、歸納等反復(fù)操練,如在學(xué)生學(xué)習(xí)詞塊“stuff your head with things”時,可讓學(xué)生進行替代練習(xí):
A:stuff a bag with things(把袋子裝滿東西);
B:stuff a child with food(喂飽孩子)。
在學(xué)到“…,frozen with horror”(嚇得呆住了)時,及時歸納出現(xiàn)在下一自然段落中的:“…,lost in thought”(陷入沉思中),兩者在句中同屬于過去分詞作狀語,并且結(jié)構(gòu)相似,并讓學(xué)生進行造句練習(xí):
A:She sat opposite me,lost in thought;
B:I looked at my boss,frozen with horror.
課文中出現(xiàn)了“all they would need to do”這一短語,提示學(xué)生注意“all(that)”的用法,比較與“what they would need to do”結(jié)構(gòu)的語法功能差異。
課文B(Secrets for a Good Sleep)的教學(xué)。檢查學(xué)生對課文的整體理解,結(jié)合課后的問題,對主要情節(jié)進行提問。然后讓學(xué)生按自然段落說出他們預(yù)習(xí)中劃出的詞塊并給予點評,教師推薦學(xué)生沒注意到的重點詞塊,并對難點和重點作必要的講解和操練。本單元挑出的詞塊有:quite a percentage of people,suffer insomnia,in the course of sleep,be divided into five phases,sink into a light sleep,allow for physical regeneration,outstretched body,milk products,keep you awake等。
4.After Reading.(1)積累詞塊。詞塊教學(xué)法與“以學(xué)生為主”的自主性學(xué)習(xí)相結(jié)合,要求學(xué)生學(xué)完一個單元后,收集課文中的重點詞塊。在做練習(xí)時,可鼓勵學(xué)生自己先找出詞塊,培養(yǎng)他們辨認和識別詞塊的能力。教師可從有用的詞塊入手講解練習(xí),讓學(xué)生自主積累練習(xí)中的詞塊。每單元結(jié)束后,教師檢查課文中的重點詞塊,方法為聽寫,其中,60%的檢查內(nèi)容在課文A中,40%的檢查內(nèi)容在課文B中。聽寫成績記錄在案,作為平時成績的重要依據(jù)。(2)運用詞塊。詞塊教學(xué)法注重有用的、地道的詞塊的輸入,更強調(diào)有效的詞塊輸出。對課文后的關(guān)于課文理解的問題,要求學(xué)生運用課文中學(xué)到的表達方式完成輸出任務(wù),不但可檢驗學(xué)生對課文內(nèi)容的掌握情況,還可使學(xué)生進一步內(nèi)化吸收地道的詞塊。為了促使學(xué)生掌握并熟練運用詞塊,提高學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,可進一步要求實驗班學(xué)生根據(jù)具體的課文內(nèi)容和時間安排,采用口頭作文或小組討論的形式選擇完成以下的任務(wù):根據(jù)課文中的詞塊復(fù)述課文大意;根據(jù)課文中的詞塊編故事;就所給題目和具有相關(guān)意義的詞塊進行口頭作文(以本單元為例:一次難忘的去看醫(yī)生的經(jīng)歷)。口頭作文或小組討論不但能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情,而且能幫助學(xué)生創(chuàng)造性地使用詞塊。各個小組都發(fā)揮各自的智慧,編出了生動、幽默的故事,學(xué)生的口語表達和寫作能力都得到了提高。
(五)對照班的教法
同屬于機械系的對照班與實驗班采用的教材及課時數(shù)相同,實驗班采用上述詞塊教學(xué)法,而在對照班則采用常規(guī)教學(xué)法:(1)新生班第一節(jié)英語課不安排詞塊知識及詞塊教學(xué)法的介紹。(2)要求學(xué)生預(yù)習(xí)單詞,獲取課文基本信息。(3)在課文教學(xué)中,語言知識的教學(xué)側(cè)重于語言點的講解,對重點詞和詞組進行操練。(4)完成課文后續(xù)練習(xí)并及時講解。(5)聽寫單詞表中的單詞和詞組。
實驗班與對照班實驗初期與結(jié)束時口試平均成績對比 實驗開始和結(jié)束時,筆者分別對實驗班和對照班的學(xué)生進行了口試,形式為口頭作文,議論文體。學(xué)生根據(jù)指定題目準備5分鐘后,口頭作文2分鐘。為做到客觀公正,教師不給自己所教班級的學(xué)生打分。從表1的統(tǒng)計結(jié)果可以看出:實驗開始時,測試一中實驗班與對照班的口頭作文成績幾乎沒有差距。實驗結(jié)束時,測試二中實驗班學(xué)生在準確性、地道性及用詞多樣性方面明顯好于對照班學(xué)生。由于實驗班學(xué)生平時注意詞塊的積累和運用,所以他們的語言表達更符合表達習(xí)慣,中式英語較少;而對照班學(xué)生不但用詞比較單一,中式英語也比較多。

表1 實驗班與對照班實驗初期與實驗結(jié)束時口試平均成績對比表
實驗班與對照班實驗初期和實驗結(jié)束時(PRETCO)A級模擬考試平均成績統(tǒng)計分析對比 高等學(xué)校英語應(yīng)用能力考試(簡稱PRETCO)是由教育部批準成立的高等學(xué)校英語應(yīng)用能力考試委員會設(shè)計、供高職高專院校和成人高專院校學(xué)生自愿參加的標準化考試。主要考核考生實際應(yīng)用英語進行日常和涉外業(yè)務(wù)交際的能力,旨在促進高職高專英語教學(xué)向培養(yǎng)高等應(yīng)用技術(shù)型人才的方向轉(zhuǎn)變,同時,為用人單位提供對高職高專畢業(yè)生英語水平的評價標準,以提高學(xué)生進入人才市場的競爭力。高等學(xué)校英語應(yīng)用能力考試分A、B兩級,A級考試為高職高專學(xué)生應(yīng)該達到的標準要求,B級考試略低于A級考試,是過渡性的要求。在實驗初期和實驗結(jié)束期,筆者分別對實驗班與對照班進行了(PRETCO)A級模擬考試。根據(jù)表2顯示的結(jié)果可以看出:實驗開始時,測試一中兩個班平均成績很接近;實驗結(jié)束時,測試二中兩個班平均成績呈顯著差異。從表2中的差異數(shù)據(jù)看,實驗班的單項成績和總成績的提高幅度都比對照班大,說明實驗班在高等學(xué)校英語應(yīng)用能力A級考試中提高幅度較大。

表2 實驗班與對照班實驗初期和實驗結(jié)束A級模擬考試平均成績對比表
從一年的實驗教學(xué)中不難看出,把詞塊作為輸入、記憶、儲存、輸出的最小單位,對提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力是行之有效的。
詞塊教學(xué)法有利于記憶和儲存語言知識 詞塊是語法、語義和語境的結(jié)合體,是較大的詞匯結(jié)構(gòu),有時甚至是整個句子,使一次性記住的單詞量大大增加,比脫離語境的單詞更容易記憶,能夠直接整體提取運用,比單詞組句更快捷,無需花時間根據(jù)語法規(guī)則組詞造句,可大大提高語言產(chǎn)出的效率。
詞塊教學(xué)法有利于提高語言信息的輸入和理解效率 讀和聽是語言信息輸入和理解的過程。在閱讀過程中,不需要識別各個單詞,就可以把整個詞塊的語義提取出來,而且逐詞理解往往會導(dǎo)致語義偏差,掌握大量的詞塊可保證閱讀理解的效率和效果。同樣,在聽的過程中,通過單詞識別揣摩語義時,往往跟不上說話者的語速,以語音形式儲存的詞塊越多,信息處理的效果就越好。聽和讀一樣,利用組篇功能的詞塊,聽者可以主動地預(yù)測信息,從而提高聽力理解效率。
詞塊教學(xué)法有利于提高語言輸出的流利性、準確性和地道性 詞塊形式較為固定,無需臨時組合,不但可避免搭配不當,提高語言表達的準確性,而且可減少英語生成的準備時間,保證英語口頭交際的流利性。詞塊是經(jīng)頻繁使用而約定俗成的形式,運用詞塊可以使口頭表達更地道、更得體。在書面表達時,學(xué)生可套用語篇框架語,表示觀點的起承轉(zhuǎn)接的詞塊可以加快語篇組織的速度。積累和掌握大量的詞塊后,學(xué)生可以寫出表達地道、用詞豐富、語義連貫、條理清楚的作文。
目前,詞塊教學(xué)法在我院英語教學(xué)體系中尚處于實證階段,教師通過對詞塊教學(xué)法的學(xué)習(xí)和實踐,提高了教學(xué)能力和教學(xué)效果,初步扭轉(zhuǎn)了英語教學(xué)費時低效的局面。總體上我們采用以課文教學(xué)為主,結(jié)合英語等級考試,遵循 “提供詞塊——講解詞塊——識記詞塊——積累詞塊——運用詞塊”這一附帶性詞塊習(xí)得的教學(xué)模式。由于詞塊教學(xué)實施時間不長,還存在一些問題,首先,學(xué)生的語言學(xué)習(xí)觀有待更新,部分學(xué)生還擺脫不了過于關(guān)注學(xué)習(xí)單個單詞的學(xué)習(xí)習(xí)慣。其次,學(xué)生的英語詞塊學(xué)習(xí)的自主性有待加強,學(xué)生在預(yù)習(xí)、積累、運用這一環(huán)節(jié)的動機不強,無法鞏固所學(xué)的詞塊。再次,教學(xué)方法和評價體系有待改進,教師應(yīng)該更多地關(guān)注學(xué)生個體的差異性,針對不同的學(xué)生制定不同的詞塊學(xué)習(xí)目標,發(fā)揮詞塊學(xué)習(xí)的最大功效。
[1]Sinclair J M.Corpus,Concordance,Collocation[M].Oxford:Oxford University Press,1991.
[2]Skehhan P A.A Cognitive Approach to Language Learning[M].Oxford:Oxford University Press,1998.
[3]Lewis M.Implementing the Lexical Approach[M].Hove,England:Language Teaching Publications,1997.
[4]Lewis M.The Lexical Approach:The State of ELT and the Way Around[M].Hove,England:Language Teaching Publications,1993.
[5]Nattinger J R,DeCarrico J S.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford:Oxford university Porss,1992.
[6]黃小年.“輸入—輸出”大學(xué)英語教學(xué)模式的理論基礎(chǔ)[J].文教資料,2006,(11下):115-116.
[7]桂詩春.應(yīng)用語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1985.
[8]桂詩春.心理語言學(xué)[M].長沙:湖南教育出版社,2002.
[9]陳平文.基于國內(nèi)外口語流利性理論的英語教學(xué)研究[J].外語界,2008,(3):40-47.
G712
A
1672-5727(2012)02-0029-03
戴志霍(1977—),女,江蘇無錫人,碩士,常州工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部講師,主要從事英語教學(xué),研究方向為翻譯。