我們在讀先秦史書時,經常會接觸到“寡人”這一君主專稱之詞,而且一般注家皆將“寡人”解作“謙辭,寡德之人。”以下試以《左傳》為例,對“寡人”略作考釋并作新解。
首先,春秋之世,“寡人”并非單單為諸侯國國君之自我稱謂,國君的夫人(嫡妻)也可稱為寡人。
《詩經·邶風·燕燕》“終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人!”鄭玄《毛詩箋》云:“戴媯思先君莊公之故,故將歸,猶勸勉寡人以禮儀。寡人,莊姜自謂也。”
《左傳·隱公三年》云:“衛莊公娶于齊東宮得臣之妹,曰莊姜,美而無子,衛人所為賦《碩人》也。又娶于陳,曰厲媯,生孝伯,早死。其娣戴媯生桓公,莊姜以為己子。公子州吁,嬖人之子也,有寵而好兵,公弗禁,莊姜惡之。”
又《禮記·坊記》:“《詩》云:‘先君之思,以畜寡人。’”鄭玄注云:“此衛夫人定姜之詩也。定姜無子,立庶子衎,是為獻公。畜,孝也。獻公無禮于定姜,定姜作詩,言獻公當思先君定公,以孝于寡人。”寡人,亦定姜自謂也。
以上各例,皆諸侯國國君嫡妻得稱“寡人”之明證。
其次,“寡人”不是謙稱,其意也不是“寡德之人”。“寡人”一詞,作為諸侯國君主的第一人稱代詞,在先秦典籍中隨處可見。它所使用的語境與場合有兩種情況:一是與本國臣下的言談;二是與異國國君或臣子的對話。
在對內的場合中,國君與臣下問對時,大多數情況下都使用“我”、“吾”這兩個人稱代詞,使用“我”、“吾”時,國君態度均較為平和;而使用“寡人”這個人稱時,往往刻意強化并彰顯出國君那種居高臨下、生殺予奪的強人地位與尊者形象。
在《左傳·莊公十四年》中,有鄭厲公與其伯父原繁的一段對白,文中人稱代詞“我”、“吾”與“寡人”的交替使用,明白無誤地表明“寡人”絕非什么謙辭,而是地地道道的強詞、傲詞。試看以下這段對話中的三個層次與相應的人稱變換:
厲公入,遂殺傅瑕。使謂原繁曰:“傅瑕貳,周有常刑,既伏其罪矣。納我而無二心者,吾皆許之上大夫之事,吾愿與伯父圖之。(注意:這里使用“我”“吾”)且寡人出,伯父無里言,入,又不念寡人,寡人憾焉。”(注意:這里使用“寡人”)對曰:“先君桓公命我先人典司宗祏。社稷有主而外其心,其何貳如之?茍主社稷,國內之民其誰不為臣?臣無二心,天之制也。子儀在位十四年矣,而謀召君者,庸非二乎。莊公之子猶有八人,若皆以官爵行賂勸貳而可以濟事,君其若之何?臣聞命矣。”乃縊而死。
鄭厲公以“寡人”的身份,向伯父原繁宣誓,在等級森嚴,綱常有序的宗法制度下,君臣之間、上與下、尊與卑的既定關系,即:寡人為君,原繁為臣;寡人為上,原繁為下;寡人為尊,原繁為卑,這是無法改變的特定身份,而這個特定身份通過“寡人”這個強詞的使用,又得到最大限度的確立。
要之,“寡人”不是謙辭,而言“寡”者,亦非自謙寡廉鮮德之謂。而恰恰以此表明在宗法制度下占據領導地位,一國之中,國君的地位至高無上,只有國君才是舉國上下罕見無匹的唯一之人。正如清人龔自珍在《最錄尚書古文序寫定本》中所言:“寡者,無二無匹最尊之詞,孤亦無二無匹最尊之詞,人君稱君與夫人曰寡君、寡小君,皆非謙詞。如曰謙詞,‘毋壞我高祖寡命’,亦謙乎?‘予一人’,亦謙乎?”
因此,筆者以為,“寡人”之“寡”當訓:尊大特嫡諸義。茲舉證如下:
《尚書·周書·康誥》:“殪戎殷,誕受厥命,越厥邦厥民。惟時敘,乃寡兄勖。”曾運乾《尚書正讀》云:“寡兄,大兄也。伯邑考卒,武王為大兄。大兄稱寡兄者,猶《詩·思齊》‘嫡妻’稱‘寡妻’,《顧命》‘大命’稱‘寡命也。’”
《詩·大雅·思齊》:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”毛傳:“寡妻,適(嫡)妻也。”孔穎達《毛詩正義》云:“適妻唯一,故言寡也。”陳奐《詩毛氏傳疏》:“寡之言特也,嫡之為言正也。”由此可見,“寡”有“嫡”、“正”諸義。
《后漢書·仲長統傳》:“寡者,為人上者也;眾者,為人下者也。”這里的“寡”隱含有超乎眾人,至高無上之意。
又,魏王弼《周易略例上·明彖》:“寡者,眾之所宗也。”
綜上,“寡人”意為至尊、至上之人,絕非謙辭。
李翔翥,教師,現居河南固始。