摘 要:言語風(fēng)格是一種語言現(xiàn)象、社會(huì)現(xiàn)象,是語言表達(dá)上特有的格調(diào)和氣派。它有著穩(wěn)定性,又有變移性。本文主要以語體風(fēng)格為切入點(diǎn),簡要討論言語風(fēng)格的穩(wěn)定性、變移性以及二者之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:言語風(fēng)格 語體風(fēng)格 穩(wěn)定性 變移性
何謂言語風(fēng)格?它是使用語言特點(diǎn)的綜合,是語言表達(dá)上特有的格語體調(diào)和氣派,如同人穿衣一樣,有人走日韓風(fēng),有人走民族風(fēng),不同的風(fēng)格具有各自的格調(diào)和氣派。語言的運(yùn)用也能產(chǎn)生各種風(fēng)格,在莊嚴(yán)的儀式上,在日常生活里,在網(wǎng)聊中,不同的場合表現(xiàn)出不同的變異,正是這種語言的風(fēng)格變異使得話語風(fēng)格得以顯示出來。它具有穩(wěn)定性和變移性的特點(diǎn)。作者將從語體風(fēng)格上來探討它的穩(wěn)定性和變移性。
一、語體風(fēng)格的穩(wěn)定性
語體風(fēng)格是以語言交際功能為依據(jù)而建立的語言風(fēng)格類型。它是適應(yīng)不同的交際目的、內(nèi)容的需要所形成的。它繼承了歷史印記,又在自我發(fā)展中,這種繼承體現(xiàn)出語體風(fēng)格的穩(wěn)定性。
從中國當(dāng)代女性口頭語體著手分析。由于社會(huì)、歷史、文化等方面的影響,中國女性長期以來處于弱勢的地位,在社會(huì)中常扮演“溫馨體貼、溫柔善良”的角色,從而使女性在這種固有的文化模式及定位下自覺地形成了一種固有的心理,這種心理深深影響著她們的行為、思維方式和語言使用,并逐步趨于穩(wěn)定,形成習(xí)慣。從詞匯、句法等語法結(jié)構(gòu)層面看,中國女性多用帶夸張意味的形容詞、副詞以及驚嘆詞,并伴著較高的音調(diào),多使用具體化的詞語,采用正確的語法和禮貌用語,缺乏幽默感和創(chuàng)新度。傳統(tǒng)的思想“三從四德”、“三綱五常”對于中國女性來說仍具有不小的影響力,體現(xiàn)在口語表達(dá)上,她們會(huì)比較謹(jǐn)慎,說話比較含蓄委婉,不會(huì)太多花哨的詞語。
由于書面語體在語言使用上更嚴(yán)密、系統(tǒng)和規(guī)范,所以穩(wěn)定性相比口頭語體就更為突出。這是跨隔八十多年的兩篇文藝作品,所關(guān)注的內(nèi)容一樣,都是背影。“我與父親不相見已二年余了,我最不能忘記的是他的背影 ……過鐵道時(shí),他先將桔子散放在地上,自己慢慢爬下,再抱起桔子走。到這邊時(shí),我趕緊去攙他。他和我走到車上,將桔子一股腦兒放在我的皮大衣上。于是撲撲衣上的泥土,心里很輕松似的……等他的背影混入來來往往的人里,再找不著了,我便進(jìn)來坐下,我的眼淚又來了。”這是朱自清先生在1925年發(fā)表的《背影》,因語言的平實(shí)和感情的細(xì)膩贏得了好評。同樣是一段關(guān)于背影的,發(fā)表于2009年,作者臺(tái)灣龍應(yīng)臺(tái)。“現(xiàn)在他二十一歲,上的大學(xué),正好是我教課的大學(xué)。但即使是同路,他也不愿搭我的車。即使同車,他戴上耳機(jī)——只有一個(gè)人能聽的音樂,是一扇緊閉的門。有時(shí)他在對街等候公交車,我從高樓的窗口往下看:一個(gè)高高瘦瘦的青年,眼睛望向灰色的海;我只能想象,他的內(nèi)在世界和我的一樣波濤深邃……我慢慢地了解到,所謂父女母子一場,只不過意味著,你和他的緣分就是今生今世不斷地目送他的背影漸行漸遠(yuǎn)。你站在小路的這一端,看著他逐漸消失在小路轉(zhuǎn)彎的地方,而且,他用背影默默告訴你:不必追。”雖然相隔近八十年,但這兩篇文藝作品在諸多方面具有相同性,如在語言材料的使用和表現(xiàn)方法的運(yùn)用方面,有明顯的廣泛性;以選用全民通用的詞語為主;句法靈活多變,各種句式都采用;重視使用語言手段和藝術(shù)化的修辭方式。曾經(jīng)人們關(guān)注的話題,現(xiàn)在依舊活躍在人們心中和筆頭;各種語言手段和修辭方式仍在筆尖流動(dòng)跳躍;通過語言的形象性、生動(dòng)性和感情的細(xì)膩來打動(dòng)讀者。
語體風(fēng)格具有穩(wěn)定性,但我們不得不承認(rèn)這種穩(wěn)定性并非絕對,而是相對,就如同沒有絕對的靜一樣。換個(gè)角度,我們即能發(fā)現(xiàn)風(fēng)格的變移性。
二、語體風(fēng)格的變移性
從哲學(xué)角度講,我們要用辯證的角度對待和分析問題。因此,我們要辯證地看待語體風(fēng)格這個(gè)問題,既看到它的穩(wěn)定性,也不能忽視它的變移性。
在女性口頭語體上,我們分析了它的穩(wěn)定性。如今隨著社會(huì)發(fā)展,多元文化興盛,女性在各個(gè)方面都發(fā)生了巨大的變化,如社會(huì)地位、人生觀、價(jià)值觀等,其用語也隨之而變。“中性風(fēng)格”已經(jīng)在當(dāng)今社會(huì)傳播并被部分女性欣然接受,這種風(fēng)格拋棄了部分原來女性所特有的風(fēng)格而增添了部分男性風(fēng)格,從而形成了另一種全新的綜合風(fēng)格。這種風(fēng)格在言語上的特點(diǎn)是,女性趨向于深沉的低調(diào),抑揚(yáng)頓挫有所減少,語氣更為肯定,注重言語份量,使用大量暴力語言、網(wǎng)絡(luò)語言或禁忌語,如“老娘今天氣暈了”、“你說神馬東東(什么東西)?”等。在社會(huì)高速發(fā)展的今天,中國女性的思維、思想也在不斷改變,現(xiàn)代女性的“個(gè)性”被提上了新的議程,女性言語風(fēng)格也在朝著“個(gè)性化”的方向發(fā)展,逐步改變某一歷史時(shí)代的特性,創(chuàng)造嶄新的言語風(fēng)格。
雖然在書面語體中的穩(wěn)定性很強(qiáng),但仍然存在其變移性。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)得到快速發(fā)展。大量的網(wǎng)絡(luò)作品出現(xiàn),這些作品的風(fēng)格與以往的文藝語體的風(fēng)格不同,主要區(qū)分在信息傳遞的媒介和方式手段不同。它的體裁邊界模糊、形象手段的多媒體方式、故事情節(jié)的非線性敘述、美學(xué)欣賞的讀寫互動(dòng)、作品信息的資源共享等。如網(wǎng)上曾出現(xiàn)過《菲常故事之不見不散》,這部作品中有MP3、電子賀卡等。又如臺(tái)灣的痞子蔡在《第一次地親密接觸》的兩個(gè)月零八天的網(wǎng)上創(chuàng)作過程中,每天都收到網(wǎng)友們紛至沓來的e-mail或帖子,讀者的意見直接影響著作者下一步的創(chuàng)作,這樣的創(chuàng)作實(shí)現(xiàn)了讀者和作者的“實(shí)時(shí)互動(dòng)”,這一點(diǎn)是傳統(tǒng)創(chuàng)作所無法比擬的。有人認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是對傳統(tǒng)文學(xué)的一種挑戰(zhàn),它,創(chuàng)造全新的變異,最終取代傳統(tǒng)文學(xué)的主體地位。
三、語體風(fēng)格的穩(wěn)定性和變移性的關(guān)系
語體風(fēng)格穩(wěn)定性和變移性的關(guān)系是辯證的,對立又統(tǒng)一的。我們要用辯證和發(fā)展的眼光去看待語體風(fēng)格的穩(wěn)定性和變移性。它會(huì)繼承某一歷史時(shí)期的特性,表現(xiàn)出穩(wěn)定性;又隨社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,生出變移性。我們要把兩者的作用發(fā)揮到極致,充分運(yùn)用穩(wěn)定性,使人們的溝通更為準(zhǔn)確到位,使語體更為規(guī)范具體;充分認(rèn)識到變移性,使人們的溝通更為豐富有趣,使整個(gè)社會(huì)充滿著新鮮的語言血液。