理解成為可能,必須依賴構成理解過程的一切因素,也就是理解的條件。在解釋學中,理解的條件包括:前見、間距、解釋學循環和語言。我們在理解時,這些因素是不可消除也不應該消除的,它們都是理解得以實現的必不可少的條件。思想政治教育是社會或社會群體用一定的思想觀念、政治觀念、道德規范,對其成員施加有目的、有計劃、有組織的影響,使他們形成符合一定社會所要求的思想品德的社會實踐活動。理解的條件應如何指導他們的思想政治教育實踐活動的呢?
一、前見——理解的首要前提
前見即已有之見,又稱之為先見、偏見、前理解,從具體內容的構成上看,指稱一切構成理解主體的精神因素,即語言、記憶、動機、價值觀、知識、經驗、情感、世界觀、方法論、思維方式等,是指構成理解者存在的種種歷史條件。在伽達默爾看來,前見是解釋的基礎或前提,沒有理解的前見也就不可能發生解釋。從根本上說,理解者是前見的存在,誰也不能擺脫與生俱來的自身的前見,因為“其實歷史并不屬于我們,而我們屬于歷史。早在我們通過反思理解我們之前,我們就以某種明顯的方式在我們所生活的家庭、社會和國家中理解了我們自己。”所以我們不應該也不可能超越前見,前見反而是我們理解得以可能的首要前提。
理解者如果沒有一定的前見,語言、記憶、知識和思維方式等,那他就沒有辦法理解文本。前見是理解得以可能的首要前提,但已有的前見也會限制我們的視野,在不斷地學習中,我們只有不斷改變前見,才能擴大我們的視野,幫助我們更好的理解。思想政治教育有時代性的特點,這也要求我們若想要更好的實踐思想政治教育就必須不斷改變我們的前見。具體到思想政治教育中,教育者要根據時代的最新要求,不斷地學習思想政治教育的最新理論知識,把握時代的脈搏,教育者也要給受教育者提供更新的書籍、報紙、期刊雜志等,擴大受教育者的視野。實現思想政治教育依據課本又不拘泥于課本。
二、間距——理解的必要中介
傳統解釋學認為間距是理解的障礙。與傳統解釋學恰恰相反,現代解釋學認為間距是理解得以可能的必要條件,而且是保證正確理解的必要條件。因為我們是作為具體的、歷史的人而存在,人無法超越自己的歷史性,因此人們也無法超越自己的前見而克服間距。
“在解釋學的發展過程中,間距不僅表現為時間間距,而且還表現為心理的間距、語言的間距、文化的間距等。”間距的歷史性、條件性、相對性、有限性、是理解的必要中介。不同的文化傳統之間、不同的語言之間、不同的個性之間的間距是不能從根本上克服的,但是,他們之間有存在著理解的通道,存在著相互理解的可能。教育者與受教育者、教育者與受教育者、教育者和受教育者與文本之間的差異性導致了理解的必要性,同一性決定了理解的可能性。他們都是作為實踐的存在,精神、心理、語言、生命等其他層次的同一性都是建立在實踐的同一性基礎上的。思想政治教育活動中,受教育者應在教育者的指導下,通過有目的的、有計劃、有組織的實踐活動,訓練和培養他們的優良品德和行為習慣。人的思想認識歸根到底來源于實踐,從教育者那里獲得的理論知識,也只有通過人們親身實踐的體驗,才能轉化為人們的思想認識。教育者可以組織受教育者進行社會調查、參觀走訪和社會考察,使受教育者能正確運用和檢驗有關理論,通過實踐教學活動,讓間距成為受教育者理解的有利條件。
三、 解釋學循環——理解的必要條件
解釋學循環包括在對象方面的循環和在對象和主體之間的循環。在對象方面的循環,如果不理解文本的部分就不能理解文本的整體,不理解整體也就不能真正理解部分;如果實現了對部分的理解就可以理解整體,對整體的理解又可以推進對部分的理解。他們是辨證統一的關系。不論是思想政治教育的教育者還是受教育者,對思想政治課本的理解不僅要掌握每一章每一節的內容,還要掌握全書的總體框架。在對象與主體之間的循環上,沒有理解主體的一定的前理解、視野,文本就不可能被理解,同時,理解者對文本的理解擴大了理解者自身的視野,同時這種視野的擴大又推進了對文本的理解程度。這里就涉及到我們前面講到的前見在理解中的作用,在思想政治教育中,作為一個教育者,如果沒有良好的思想政治理論的修養,沒有接受過系統的理論學習,如何能夠勝任教育者的任務呢?
四、語言——理解的必要工具
“語言就是理解本身得以進行的普遍媒介。……一切理解都是解釋,而一切解釋都是通過語言的媒介而進行的。”作為理解的條件,語言有其特殊性,理解是在語言中的理解和對語言的理解,前見也是作為語言而進入主體,解釋學循環也是在語言中的循環,間距也有語言的間距等。
語言是理解得以可能的條件。語言的社會性讓理解得以可能,語言的個人使用性又讓理解成為必要。思想政治教育課本的編寫、思想政治教育者的講課都是語言的社會性與個人使用性的結合。語言作為理解的工具,教育者與受教育者在理解課本和受教育者理解教育者的講課時,都需要將兩者相結合。語言分為書面語言和口頭語言,它們有各自不同的特征。口頭語言是當下的、及時的、正在發生并稍縱即逝的,口頭語言的優點是有確定的、生動的、具體的語境,話語的意義是確定的、單一的,還有一個優點就是可以隨時打斷、及時發問,從而使講話的意義得到澄清。書面語言可以長期保存,可以被更多數的讀者閱讀,但是由于書面語言無法確定作者的創作語境,因此書面語言表達的意義也就具有不確定性。具體到思想政治教育活動,教育者要根據兩者之間的差異,設計完善的課程實踐教學活動,注意兩者的結合。
綜上所訴,在理解的條件中,理解的首要前提前見,理解的必要中介間距,理解的必要條件解釋學循環,理解的必要工具語言,在具體的思想政治教育教學實踐活動中,都起到應有的作用。從解釋學角度來看,思想政治教育教學中,不論是教育者還是受教育者都要充分利用理解的條件,對思想政治教育給予解釋學理論上的指導,從而使思想政治教育教學得到更多的靈感與思路,切實提高思想政治教育的教學質量。