(河北農業大學非生命學科與新興學科科研發展基金項目之研究成果,課題編號:Fsy200702)。
摘要:隨著對外交流的深入和西方文化的涌入,大學生的交際語言和交際行為方式發生了一些改變,即有一定的西化。本文就大學生交際行為方式西化現象進行了調查和分析。
關鍵詞:大學生;交際行為方式;西化
[中圖分類號]:G04[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-10-0222-01
伴隨著改革開放的不斷深入,西方文化從各個方向不斷涌入。隨之而來的是,人們的價值觀、倫理觀、道德觀都在發生著潛移默化的變化。而大學校園又是東方文化和西方文化的交匯之處,當代的大學生容易接受新的行為方式和生活方式,他們的日常交際行為與語言都多少帶有西方話語行為的影子,也就是有一定的西化表現。這可以在稱謂、招呼/問候、介紹、告別、夸獎、致謝、送禮和待客等方面看出來。
一、問候語:
問候語是人們生活中最常用的交際口語,它是話題的切入點,因為中國與西方有著不同的文化背景和不同的歷史,其問候時所使用的語言也有很大的差異。在中國,“仁”的觀念對交際用語影響頗大。中國人常用“你吃飯了嗎?” (Have you had the meal?),“上哪兒去?”(Where are you going?)等來打招呼,在中國人的交往中,帶有關心、希望、祝愿、安慰、囑咐提醒等意義的交際用語隨處可見。對中國人來講,這些問候語都是極普通又很隨便的話語,用來表示對對方的關心,而且話提問得越細,越能體現對他人的關心,逐漸形成了對被問候者衣食住行等諸方面的關心,涉及對方的健康、生活、家庭、學習、工作等各方面。如“去哪兒啊?”“上班去?”“結婚了嗎?”“做什么工作啊?一個月賺多少錢啊?”“多大了???”等但西方人聽了可能會惱怒,因為他們認為這是在打聽他人隱私,是非常不禮貌的行為,會遭人反感。
當然,隨著對外交往的增多,英語在中國的普及,中國的這些問候語也發生了一些變化。尤其是在當代大學生中體現得尤為明顯。比如:調查顯示,大學生使用傳統的問候語“吃飯了嗎?”的頻率遠低于其他社會群體。當代大學生使用問候語表現出了明顯的西化現象。他們的問候語方式有時完全用西方語言表達:如見到某位老師,他們可能會說“Hello,Mr. Liu”,或者想要知道對方姓名時會用到:“Your name,please!”,有時他們用中西語言結合來問候,比如:同學之間可能會說,“Hi,你去哪啊?”“Very cod!今天太冷了?!?/p>
二、告別話語:
中西方由于社會文化習俗不盡相同,告別用語也各具特色。中國人的道別話語常是熱情洋溢,關心備至,常用“走好!”“慢走!”“小心!”“下次再來!”“恕不遠送!”等。但英美人常用:“Good—bye(再見)”,“Bye(再見)”, “See you later(回頭見)”,“Take care(再見,保重)”等來告別,很是簡潔。現在我們在校園里也經常看到大學生用“Good—bye”或“Bye”作為道別語。
三、致謝行為:
致謝行為雖小,卻是一種常規性的禮貌舉動。英語文化的禮貌習俗是通過肯定別人的行為表示謝意。而中國文化中人們喜歡使用消極致謝或否定的方式來表達感激。如: 中國人常用“麻煩您了”、“打擾了”、或者“真的不好意思,讓您受累了”等話語來致謝,當受到別人的表揚或恭維的時候, 中國人習慣于使用“否認或不正面承認”的方式,以示謙遜有禮。常用“哪里哪里”或者“您過獎了”,而英語中最常使用的致謝語是“Thank you (謝謝你)”,對于表揚等他們會欣然接受,只說句:“Thank you”就可以了,現在不少人特別是年輕人在聽到他人稱贊時,不會馬上拒絕,而是很高興地接受,以此來表達對對方的尊重。
四、送禮:
中外都有送禮的習俗,中西方對贈送禮品都非常重視。中國人有句古話“來而不往,非禮也?!彼投Y是生活中很平常的一件事,逢年過節送禮,喜事喪事送禮。中國人與西方人對禮品的認識差別很大:中國人關心的是禮品的實用價值,而不喜歡中看不中用的東西。而西方人關心的是禮品的紀念意義及象征意義。他們的禮物一般都不是很貴,但有新意?,F在校園里大多數年輕人都已從繁瑣的送禮模式中解脫了出來,像西方人一樣送鮮花、卡片、藝術品和書籍等。
五、對隱私的態度:
中西方的隱私觀有很大的不同,中國人幾乎沒有私權的概念,隱私權對多數中國人來說,在很大程度上是一個外來的概念,也沒有被看做是構成個人權利必不可少的部分,因此在中文中原本沒有一個和英文中privacy相等的詞,足見中西文化在對待個人方面的不同。在中國人看來,詢問對方的年齡、體重、婚姻和收入是對他人關心的體現,是禮貌的。而在西方人看來,這是自己的隱私遭到了對方無理且粗暴的干涉。當代大學生日常交際過程中也注意到這些差異,他們現在很少詢問對方的體重,年齡等,尤其是對女性的詢問,這表明西方文化對大學生的思維方式產生了一些影響。
總之,隨著中西方文化交流的深入和社會的不斷發展,對于不斷涌入的西方文化,大學生應該有清醒的認識,西方文化的積極部分也是全人類共有的寶貴財富,不但不能加以排斥,而且還要積極主動地、有選擇性地吸收西方文化中的優秀成果為我所用。大學生的一些行為方式及語言有西化的現象并不是什么壞事情,因為大學生容易接受新鮮事物,內心里有打破傳統,彰顯個性的意愿。同時他們認為能將所學英語知識運用到實際中,不過需要學校思想工作者對此加以重視,給學生正確的引導。
參考文獻:
[1]、姚雪椿.西方文化對中國文化影響幾個方面的探討.[J] 株洲工學院學報1998 9月
[2]、孟茂倩. 中西方文化差異對交際影響的探索.[J] 時代教育 2008年1月
[3]、王峻. 中西方文化差異對日常交際的影響.[J] 科技信息2010年第29期