摘 要:Individualism是西方文明的核心價值觀,它背后代表著西方人對個人權利的尊重與崇尚。然而,當Individualism 一詞被譯為“個人主義”進入中國,在很多人眼力卻成了“自私自利”“利己主義”的代名詞。事實上,以群體為本位的集體主義和以個人為本位的Individualism是中西方兩大價值觀的基本表現。當Individualism 從西方文明來到中國,在不同的語境下,自然而然產生了某種話語變異。本文試圖對Individualism 及個人主義的概念進行比較分析,并從橫向和縱向對中西不同語境下該話語變異的原因進行闡釋。
關鍵詞:Individualism 個人主義 中西語境
個人主義(Individualism)作為西方最為核心的文化價值觀,在西方世界備受推崇,其譯詞“個人主義”在中國卻成了“自私自利”的代名詞,與其原義相去甚遠。古往今來,中國就是一個群體本位的國家,主張集體利益高于個人利益;而西方社會是以個人為本位,對個人權利極其尊重。在這兩種完全不同的語境下,西方“個人主義”話語在翻譯、接受和實際運用過程中都發生了變異。本文將從橫向和縱向對中西不同語境下該話語變異的原因進行闡釋。
一、英語世界中的個人主義
從詞源來看,Individualism一詞來自拉丁語dividuum, 意為不可分的。這正好體現了西方人的一個基本觀點,他們認為個人是最基本的社會單位,是不可分割的;同時,個人又是最高的社會單位,沒有任何事物凌駕在其之上。外研社1997年出版的《朗文英語辭典》,它是這樣給individualism下定義的:1.the belief that the rights and freedom of individual people are the most important rights in a society (認為個人的權利和自由是人們在一個社會中最重要的權利的一種信條); 2. the behavior or attitude of someone who does things in their own way without being influenced by other people (不受別人影響且以自己的方式做事的人的行為與態度)。我們可以看出,在英語世界中,Individualism 一詞具有豐富的文化內涵。雖然在某些極端的情況下它可以用來表示利己主義,但更多的情況下,Individualism代表著西方文化中對于個人權利以及公平與正義的追求,是其精髓所在。
二、中國文化中的個人主義
在中國,個人主義的概念,是在近代以后才開始形成。然而,并不能說中國古代沒有個人主義的思想。中國思想史上最早的個人主 義,當屬楊朱一派。馮友蘭先生說他們是“欲潔其身”的個人主義者,并且楊朱的兩個基本思想,一是“人人為自己”,二是“輕物重生”。在古代中國思想上史上,這并不是唯一的代表。從道家思想來看,老莊追求的便是個人與自然的完美融合,一種個人的超脫與自由。另外,在中國古代思想史占統治地位的儒家思想里也能找到個人主義的影子,尤其是晚明的陽明心學。近代以來,以康有為、梁啟超、嚴復等為代表的愛國之士開始從西方引入個人主義的觀念,以圖個人意識的覺醒,救國于危難之中。五四新文化運動之后,中國個人主義在其獨特的背景下又發生了深刻的變化,其中最突出的便是其逐漸融入了現代漢語語言體系。雖然其根本源于西方,卻具有深刻的中國印跡。商務印書館2000年最新版本的《現代漢語辭典》對個人主義一詞的解釋是:“一切從個人出發,把個人利益放在集體利益之上,只顧自己,不顧別人的錯誤思想。個人主義是生產資料私有制的產物,是資產階級世界觀的核心。它的表現形式是多方面的,如個人英雄主義、自由主義、本位主義等。”
三、中西語境下個人主義話語的變異
從以上可以看出,中國的個人主義經歷了一個長期的發展階段,與西方個人主義也存在著差異。在英語世界中,個人主義是一個相對比較積極的詞語。人們在提到它的時候,將其與西方文化的民主自由等精神聯系在一起,普遍是一種贊揚甚至引以為自豪的態度。然而,漢語中的個人主義卻不盡于此。中國人對待個人主義時,更多的看到個人主義極端的一面,也就是只從自身利益出發的個人主義,忽視了其他的文化內涵。中國人對于個人主義一詞的理解,不只是對Individualism 一詞的全盤照搬,而是結合了中國獨特的歷史背景與文化內涵。當Individualism 從西方文明來到中國,在不同的語境下,自然而然產生了某種話語變異。從橫向來看,中西方有著不同的文化價值觀;從縱向來看,個人主義進入后經歷了與西方不同的歷史發展時期。
從橫向的、跨文化的角度來看,語義的差異反映了不同的文化價值觀念的差異。中國是一個以群體為本位、以集體主義為導向的國家。眾所周知,中國是一個大陸國家,中華文明是黃土文明,而中華民族向來依靠農業維持生計。在這樣的自然和經濟條件下,人與土地、人與人之間的依存關系就變得相當重要。馮友蘭先生在其《中國哲學簡史》中提到:“同一個家庭的后代,由于經濟的原因,不得不生活在一起。由此發展起中國的家族制度……中國的社會制度便是家族制度。”而國家的建立便是這種家庭關系的延伸,也就是我們所說的家國同構。在這樣的社會結構下,集體顯得最為重要,而其中的個人只是其中的一環,承擔著一定的社會責任與義務,在集體需要的時候,甚至要具有“自我抑制”、“自我舍棄”、“自我犧牲”的精神。相較與中國,西方是個人為本位,以個人主義為導向的。不同于中國的黃土文明,西方文明是一種海洋文明。開始西方個人主義思想啟蒙的“希臘人生活在海洋國家,靠貿易維持繁榮,他們首先是商人……他們的活動要求他們在城鎮聚居,因此他們的社會組織不是根據家族的共同利益,而更多是反映城鎮的共同利益。這是何以希臘人以城邦為中心來組成社會。”在這樣的社會結構下,難以形成專制統治,人與人的關系相對比較平等,個人主義的思想也更容易滋生。而不同于中國長期的封建統治,西方資本主義萌芽早,民主思想由來已久,西方人對于個人權利、平等自由的觀念早已深入人心。隨著西方歷史進程的繼續推進,經過文藝復興、宗教改革、資產階級革命等階段,個人主義成為一種普遍接受并認可的價值觀。
從縱向的、歷史的角度來看,語義的演變與文化的沿革息息相關。近代中國第一個嘗試將西方個人主義傳入中國的是嚴復,他由彌爾《論自由》一書翻譯而來的《群己權界論》被認為是國內第一本宣揚個人主義、自由主義的作品。中國近代史上不乏像嚴復這樣引入西方觀念以求國家之崛起的人。在西方,個人的地位是高于國家的,國家的存在某種意義上是為了更好的服務于個人,維護個人權利。雖然嚴復、梁啟超等人把西方個人主義思想引入中國,卻始終擺脫不了諸多現實因素的影響。不論是中國的現實情況還是中國文化的傳統,不論是這些學者的知識結構還是其情感傾向,都深深地影響了他們對于西方思想的傳播。到了新文化運動時期,對個人主義的理解也層出不窮,但其本身的知識體系對其關于個人主義的理解也起著重要的作用。在這之后,個人主義在中國更是發生了深刻的變化。中國開始接受馬克思主義的指導思想,革命的火焰在中國大地上熊熊燃燒。在新中國成立之后,中國又走上了社會主義道路,并經歷了文化大革命等歷史階段。在這樣的歷史背景下,也是在現實的需要下,“個人主義”這個詞逐漸成為了“自私自利”的代名詞,是資產階級的腐朽思想。然而,需要看到是,隨著中國改革開放的進行,全球化的深入,中西方的文化開始了更為積極的互動。一部分人開始站在更為公正的角度去思考個人主義。那種極端的個人主義是我們需要避免的,但我們還應該看到其背后更深刻的文化內涵。
結語:
事實上,雖然中文中的個人主義是作為英語中Individualism一詞的譯詞存在,但其并不能劃上完全的等號。西方個人主義在進入中國之后,已然成為一種中國化的個人主義。所以,我們要考察這兩個詞的時候不能將其完全對等,而是應該站在更公正更合理的角度,認識到在不同的語境下二者的所產生的差異。只有這樣,我們才能更好的認識西方文化以及中國文化自身。