一
20世紀(jì)初葉,一場聲勢浩大的“新文化運(yùn)動(dòng)”席卷中華大地,其核心是白話文運(yùn)動(dòng),“提倡白話文,廢除文言文”,號召要徹底打破文言的束縛,以語體文取代通行了兩千多年的文言文。這是一場顛覆性的文化革命,文言遭到前所未有的厄運(yùn)。
新文化運(yùn)動(dòng)先驅(qū)者胡適說:“中國二千年來沒有真有價(jià)值真有生命的文言的文學(xué)……這都是因?yàn)檫@二千年文人所做的文學(xué)都是死的,都是用已經(jīng)死了的語言文字做的。死文字不能產(chǎn)生活文學(xué)。所以中國這二千年只有些死文學(xué),只有沒有價(jià)值的死文學(xué)?!焙髞沓蔀楣诺湮膶W(xué)研究專家的俞平伯認(rèn)為,文言作品“差不多總是一堆垃圾,讀之昏昏欲睡”,新文學(xué)家陳西瀅把文言文、古琴等都看成是“已經(jīng)僵了的化石”,“應(yīng)該加以掃除的腐朽物”。
新文化人士所持的是極端的二元論:白話與文言是不可調(diào)和的矛盾雙方,“新”與“舊”的對立,“今”與“古”的對立,“俗”與“雅”的對立,“質(zhì)”與“文”的對立,“進(jìn)步”與“落后”的對立,“人民群眾”與“貴族精英”的對立。一切“新”的,都是進(jìn)步的,光明的,有著無窮前景的;一切“舊”的,都是落后的,黑暗的,走向衰落死亡的。求變求新,破舊立新,成了顛撲不破的真理,天經(jīng)地義的大任。新舊之辨,也成了真?zhèn)沃?,美惡之辨,?yōu)劣之辨。舊的,必須徹底打倒和消滅。更嚴(yán)重的是,在那個(gè)敏感的時(shí)代,文化上的一切論爭都被看成是政治斗爭,白話與文言之爭也就成了革命與反革命之爭,一場“你死我活”的階級斗爭。到最后,“新文藝摧毀古文,新文化打倒禮教”,白話文終于完成一統(tǒng)天下的大業(yè),幾乎是全面地取代了文言。
這種激進(jìn)主義的思潮,近百年來,愈演愈烈,給整個(gè)社會(huì)文化帶來極大的危害。革文言的命,革詩詞的命,革國畫的命,革京劇的命,革古琴的命,革中醫(yī)的命,革一切舊文化的命。直到“文革”的狂飆激蕩,神州舊物都成了飛灰與瓦礫時(shí),人們才猛然警覺,可是已太遲了。頹圯的殿宇可以翻修,焚毀的典籍可以重印,而世道人心的崩壞卻是難以彌補(bǔ)的。
如今,對傳統(tǒng)文化鳴鼓而攻的時(shí)代已經(jīng)過去,白話文早已取得壓倒性的勝利,成為全社會(huì)的主流書面語言,人們再也無須擔(dān)心文言的“復(fù)辟”了。當(dāng)代學(xué)者開始反思,在檢討白話文運(yùn)動(dòng)功過的同時(shí),也重新審視文言文的歷史意義和存在價(jià)值。
文言,源于春秋時(shí)期的“雅言”?!墩撜Z·述而》:“子所雅言,《詩》、《書》,執(zhí)禮,皆雅言也。”古代貴族士人,均以雅言交際;異域殊俗,亦以雅言互通。雅言,即“正言”,當(dāng)時(shí)華夏民族的典范語言,經(jīng)典中使用的文言文,也就是這種共同語的書面語。文言是口語的提升,自然要比口語精美得多??鬃釉疲骸把砸宰阒?,文以足言。不言,誰知其志?言之無文,行而不遠(yuǎn)。”“文”可以使“言”更充實(shí),有了“文”的“言”,才能書之竹帛,傳之久遠(yuǎn)。文質(zhì)兼?zhèn)涞奈难晕?,一直是中國歷代知識精英共同選擇的最佳的文化載體,是當(dāng)今世界上使用時(shí)間最長的書面語。
從歷史的角度來看,文言文是一種完善、完美的文體。它是超穩(wěn)定的,時(shí)移代易,文體體系不斷演化,各種體裁,各種流派,雜沓紛呈,萬變不離其宗,文言文的整體語言結(jié)構(gòu)并沒有本質(zhì)上的改變,二千多年來一直保持著恒定的形態(tài)。先秦時(shí)的《左傳》、《論語》,馴至清末的桐城文字,語匯、文法上都沒有太大區(qū)別。這種超穩(wěn)定性是中華文明得以延續(xù),文化得以傳承的重要因素,這在世界文明史上也是絕無僅有的。文言文也影響到同屬漢文化圈中的周邊國家,百十年前,日本、琉球、朝鮮、越南的官吏、文人還可以用文言與中國人筆談。
文言文,是歷史文化的命脈,文學(xué)的正宗。梁啟超說:“文言文行用已經(jīng)兩千多年,許多精湛的思想,優(yōu)美的文學(xué)作品皆用他來發(fā)表?!鼻f子崇尚自由的精神,儒家以仁義禮樂教化天下的思想,是用文言表達(dá)的;絕世風(fēng)華的唐詩宋詞,是用文言創(chuàng)作的。五千年歷史長河中朵朵浪花,都是由文言盛載起來的。對中華民族的形成和發(fā)展,對中華文化的凝聚,文言文作出了不可估量的貢獻(xiàn),作為炎黃子孫,我們怎能不深深感謝它的恩賜呢?在今天,無論從感情上或現(xiàn)實(shí)意義上,都不該逐末忘本,將文言文視為糟粕,棄如敝屣。
首先要思考的是,文言文是否像庸俗社會(huì)進(jìn)化論者所說的那樣,是“舊”的“死”的語言文字。
一切文學(xué)藝術(shù)形式,包括文言文在內(nèi),都是“器”,作為載體,無所謂新舊之分,優(yōu)劣之別。文學(xué)不同科學(xué),藝術(shù)不同技術(shù)??萍家苍S需要不斷創(chuàng)新,不斷進(jìn)步,而文藝形式,無論新與舊都有其存在價(jià)值,絕不能說西洋抽象畫要?jiǎng)龠^國畫,東洋式現(xiàn)代書法要?jiǎng)龠^傳統(tǒng)書法,歌劇話劇要?jiǎng)龠^京劇。
吳芳吉說:“文學(xué)只有真?zhèn)?,沒有新舊?!蔽膶W(xué)的生與死,并不在于使用什么語言文字,而在于它本身的內(nèi)容與藝術(shù)是否有存在的價(jià)值,內(nèi)容虛偽、藝術(shù)拙劣的當(dāng)然是死文學(xué),甚至稱不上是文學(xué)。一旦文學(xué)淪為政治的附庸,成了幫閑文學(xué)、遵命文學(xué),那就如糞上之英,朝生暮萎,真的是死文學(xué)了,這與是否文言無關(guān)。二千年來,死文學(xué)絕大多數(shù)早被歷史淘汰,能流傳下來并為人們所熟知的優(yōu)秀的文言詩文,歷久而長新,至今仍葆有活活潑潑的生命力。
其實(shí),白話文也不是什么“新”的東西,胡適所說的“白話式或接近白話的文字”也存在千年以上。他那部《白話文學(xué)史》即可作明證。古代白話,由于它的粗糙、低俗,始終無法登上文化殿堂,成為文學(xué)的主體語言。近百年的白話文,在某種意義上,并不是真正的“白話”,也算不上是真正的語體文。錢基博早就指出,“所謂白話文,只不過是用一種書面語代替另一種書面語?!彼炔煌凇端疂G傳》、《三言》、《兩拍》、《紅樓夢》中的舊白話文體,也不等同于當(dāng)時(shí)的口語。它是為反對傳統(tǒng)文言文而制造出來的特殊文體,是現(xiàn)代口語與西式語法及部分文言語詞、日式漢字詞匯的混合物,經(jīng)過新文學(xué)的努力探索、實(shí)踐才逐漸成型,直到今天,以現(xiàn)代漢語為載體的白話文才漸趨成熟。白話文學(xué),包括新詩,至今尚未能形成一個(gè)新的傳統(tǒng),它所取得的整體成就遠(yuǎn)不足以與文言相比。
正因如此,現(xiàn)代白話文也遭到左翼人士的詬病。上世紀(jì)30年代中,有學(xué)者把現(xiàn)代白話文稱為“新文言”,是資產(chǎn)階級文人制造出來的“死的白話”。他們主張“語言和文字絕對一致”,用“大眾語”取代“白話”。多年來,社會(huì)上已形成一種似是而非的共識,以為大眾語言源于生活,是最豐富多彩的,而知識分子則語言干癟,必須向民間學(xué)習(xí)。其實(shí),憑常識也可以知道,文化程度愈低,思想則愈貧乏,所掌握的詞匯量則愈少,語言則愈枯燥無味。在草根階層中,即使偶有精彩的語言,往往只屬于其中有文化教養(yǎng)的精英分子。語文專家呂叔湘給文言和語體的區(qū)別找到一個(gè)簡單的標(biāo)準(zhǔn):“能用耳朵聽得懂的是語體,非用眼睛看不能懂的是文言?!睍嬲Z要讓所有人真能聽懂,恐怕連“大眾語”也不可能完全做到。
新文化運(yùn)動(dòng)實(shí)際上已延續(xù)百年,這是一個(gè)舍雅求俗、棄精取粗的全過程,如劉再復(fù)所說的,“在一百年當(dāng)中,中國文學(xué)作為語言現(xiàn)象,是一個(gè)不斷俗化、不斷把文學(xué)語言降低為現(xiàn)實(shí)語言的流程”,到了50年代,“文學(xué)的俗化已發(fā)展為文學(xué)的極端政治化”了。
白話文,本身就承載著不少民間暴力語言,白話文運(yùn)動(dòng),也滋長了語言暴力。當(dāng)時(shí)盛行的“打倒”一詞,竟成了數(shù)十年來使用頻率極高的社會(huì)習(xí)慣語。當(dāng)通俗化、粗鄙化到了極端的時(shí)候,舉世皆以愚賤為榮,以“大老粗”自我標(biāo)榜,端莊的舉止、高雅的談吐、優(yōu)美的文辭也成為批判對象,美德遭到踐踏,人格日趨卑下,終于出現(xiàn)“砸爛狗頭”一類的流氓黑話了。暴力語言挾同著暴力行為,給全社會(huì)帶來巨大的劫難。半個(gè)多世紀(jì)以來,白話文面臨一次又一次嚴(yán)峻的考驗(yàn),軍事術(shù)語和工程技術(shù)詞匯直接進(jìn)入生活中,綁架了大眾,日常用語也變得粗暴和僵硬。隨著經(jīng)濟(jì)的勃興,拜金的教義驅(qū)使文化進(jìn)一步媚俗,流行文化成了主流文化,80年代曇花一現(xiàn)的審美覺醒和精神超越的需求已蕩然無存,大量的垃圾文字如垃圾食品那樣滋養(yǎng)著全民。在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,點(diǎn)擊率成了衡文的最高標(biāo)準(zhǔn),網(wǎng)上流傳的文字,低俗化的傾向尤為嚴(yán)重,鬧嚷嚷的卑田院式的狂歡,沒來由的語言群毆,黃段子、灰段子、黑段子的熱擊,熒幕充斥著大量的污言穢語,連學(xué)者、教授的微博爭辯,也粗野得如同潑婦罵街,古人那種即使絕交也口不出惡言的風(fēng)范,于今再也不復(fù)見了。語言的墮落,也就是文化精神的墮落,這不能不說是整個(gè)民族的悲哀。從民間產(chǎn)生的網(wǎng)絡(luò)語言,自有其草根性的蔓延力量,但當(dāng)它直接影響到知識分子,并左右其對語言核心價(jià)值判斷的時(shí)候,就值得我們警惕了。
文言文與白話文,本是二元一體的關(guān)系。兩者同出一源而并流,共同滋溉著文化的土壤。提倡白話文,也不需要廢除文言文。梅光迪認(rèn)為“古文與白話之遞興,乃文學(xué)體裁之增加,實(shí)非完全之變遷,尤非革命也”。最初,一些接受了新思想的傳統(tǒng)文人有過設(shè)想,以為可以實(shí)行雙軌制,即在新聞、科技等領(lǐng)域使用白話文,而文史、藝術(shù)等依舊使用文言。白話適于時(shí)俗,文言適于典雅,這也算是一種“得體”。蔡元培曾預(yù)言:“我也斷定白話派一定優(yōu)勝,但文言是否絕對的被排斥,尚是一個(gè)問題。照我的觀察,將來應(yīng)用文一定全用白話,但美術(shù)文或者有一部分仍用文言?!北緛恚自捨倪\(yùn)動(dòng)的發(fā)起者,能客觀一點(diǎn),寬容一點(diǎn),白話文可占領(lǐng)政治、經(jīng)濟(jì)、自然、科學(xué)等領(lǐng)域,而文史和藝術(shù)這小半壁江山,與文言文分享,各司其職,各行其道。文言與白話,并不是敵對關(guān)系,而是兄弟關(guān)系,分了家后還可相互扶持,共同發(fā)展。同氣連枝,合則共榮,離則兩損?!肚f子·寓言》云:“萬物皆種也,以不同形相禪?!焙螞r“本是同根生”的文言與白話呢?可惜,事情發(fā)展并未如蔡先生設(shè)想的那樣,文學(xué)革命的暴烈行動(dòng)太徹底了,文言文由主流驟變成小小的支流,逐漸源頭枯竭,最后,只剩下一股微弱的洑流,再也流不到地面了。尤其是50年代后,在中國大陸,文言更慘遭滅頂之災(zāi),甚至連一些本來已進(jìn)入知識階層以至市民日常生活中的文言詞匯,也被認(rèn)為是代表剝削階級意識的腐朽東西,受到批判和抵制。近年在商品經(jīng)濟(jì)的大潮下,在網(wǎng)絡(luò)、段子和各種廣告中,文言成語遭到竄改和“惡搞”,真是對語言文字的存心侮弄。
無可諱言,文言也有其局限性,它的語言形式難與現(xiàn)代政治同構(gòu),不適合表達(dá)科學(xué)技術(shù)的內(nèi)容,不可能被所有人了解和接受。它過去不屬于大眾,今后也不可能屬于大眾。如今,它是一種遺產(chǎn),一個(gè)存在。遺產(chǎn)需要繼承,存在自有價(jià)值。文言文,包括以文言為體的詩詞,并不是死文學(xué),它發(fā)展的余地雖已不多,而風(fēng)雅一脈仍須賴以維持不墜。
二
現(xiàn)當(dāng)代文言文的生存狀態(tài)是很值得探討的文化現(xiàn)象。
新文化運(yùn)動(dòng)后,文言文雖退出歷史舞臺,仍未被袪除凈盡,而是在社會(huì)各個(gè)層面中頑強(qiáng)地生存下來。文言應(yīng)用場合依然十分廣泛,在官方文件中,在報(bào)章中,文言還占據(jù)著主要的位置,民國政府的正式文告也是文言文。胡適在《新文化運(yùn)動(dòng)與國民黨》一文中抱怨說:“國民黨當(dāng)國已近兩年了,到了今日,我們還不得不讀駢文的函電,古文的宣言,文言的日報(bào),文言的法令。”后來他在《報(bào)紙文學(xué)應(yīng)該完全用白話》一文中又感嘆,當(dāng)時(shí)報(bào)紙的文體主要還是文言,他在1934年對《大公報(bào)》和《益世報(bào)》中白話與文言所占版面比例作過統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)“白話所占篇幅還不到百分之十八”。在今天看來,報(bào)紙似乎是全民大眾的讀物,但在那個(gè)時(shí)代,報(bào)紙,主要在大中城市發(fā)行,讀者對象為市民。以小商人、小知識分子為主體的讀者群,尤其喜愛并習(xí)慣淺近的改良體文言,不管是否附庸風(fēng)雅,他們在感情上向慕自己不甚理解的高雅文化,并認(rèn)同文言文的文化價(jià)值,試圖去超越自己,連舉止談吐也仿效那遙不可及的知識階層、貴族階層。古人認(rèn)為,文字是神圣的,字紙也須敬惜,掌握文字的讀書人是值得尊崇的。尊重文化、尊重知識,早已成為社會(huì)大眾的行為準(zhǔn)則。這個(gè)傳統(tǒng)雖曾受政治干擾而遭到破壞,但人們對高層次文化始終還抱有敬畏之心。
在社會(huì)文化生活中,文言應(yīng)用也十分廣泛。南北各都會(huì)以至中小城鎮(zhèn),文人經(jīng)常組織雅集,文酒風(fēng)流,唱酬切磋,留下豐富的詩文作品,即如邀約小柬、集會(huì)序言、書畫題識等應(yīng)酬文字,也頗具雅人深致。文友往來信札,一般民眾的家書,以至廣告、市招、揭帖等,都常用文言。由此觀之,作為中國傳統(tǒng)文化中最精美形式的文言文,根深葉茂,已深入社會(huì)的各階層,也為部分群眾所接受,絕非暴風(fēng)驟雨般的運(yùn)動(dòng)所能徹底摧毀的。
南北各高等學(xué)府中文系多開設(shè)古代文史課程,學(xué)生研讀古代文獻(xiàn),熟習(xí)文言。中央大學(xué)、北京大學(xué)、中山大學(xué)、武漢大學(xué)、浙江大學(xué)、暨南大學(xué)、安徽大學(xué)乃至抗戰(zhàn)期間遷移重慶、成都的各大學(xué)中文院系,不但要求學(xué)生掌握理論知識,而且還鼓勵(lì)學(xué)習(xí)文言文及詩詞寫作。中山大學(xué)在30年代是“復(fù)古”大本營,中文系主任古直強(qiáng)調(diào)師生要讀經(jīng),并能作流暢的文言,古典文學(xué)內(nèi)容的畢業(yè)論文,更是一律用文言寫作。汪國垣任中央大學(xué)中文系主任,新生入系,汪先生就告誡說:“本系力矯時(shí)弊,以古為則。” 要求學(xué)生能作古文。更值得一提的是無錫國立??茖W(xué)校,始建于1920年,唐文治任校長,古文家錢基博任校務(wù)主任。歷任教師有章炳麟、錢穆、鮑鼎、呂思勉、周谷城、胡曲園、郭紹虞、周予同、陳衍、陳柱、朱東潤、夏承燾、饒宗頤等赫赫有名的學(xué)者,而學(xué)生中也有以下一些人物:吳其昌、陳中凡、蔣天樞、范敬宜、唐蘭、王蘧常、錢仲聯(lián)、馮其庸、吳孟復(fù)等,后來都成了當(dāng)代文史研究專家。凡是畢業(yè)于無錫國專的都是文言好手。
當(dāng)時(shí)中學(xué)語文教學(xué)仍以讀文言文為主,一直延至40年代末。由于大學(xué)的入學(xué)考試普遍使用文言,也直接影響到中學(xué)文言教育。龔啟昌撰《讀了〈禁習(xí)文言與強(qiáng)令讀經(jīng)〉以后》一文評論:“日前看見報(bào)上載江蘇省會(huì)考試題一律用文言?,F(xiàn)在國內(nèi)各大學(xué)的考試,及考試院舉辦的考試,更非用文言不可。”又云:“無怪乎現(xiàn)在的中學(xué)生甚而小學(xué)生,你不教他文言,他還要求你教他文言。中學(xué)、大學(xué)入學(xué)試驗(yàn)的影響于學(xué)生心理與態(tài)度,比了行政機(jī)關(guān)的一紙?zhí)柫?,或文人的兩三篇文字,不知要大多少。”在這樣的環(huán)境下,文言文自然得到社會(huì)的普遍認(rèn)同。
20世紀(jì)上半葉的初等教育,除了政府開辦的正規(guī)小學(xué)外,更多的是遍布城鄉(xiāng)的私校以及各類家塾、學(xué)塾,不少人家選擇后者以培育子弟。古代經(jīng)典是學(xué)童必讀的課本,《三字經(jīng)》、《千字文》、《成語考》等更是習(xí)用的啟蒙教材。一般民眾從小就接受精英文化的教育,其立身行事自然也會(huì)受到先圣前賢思想的影響。民間百姓的書信、契據(jù)等應(yīng)用文字,也往往文白夾雜或純用文言,1931年張廷華編《新體評注歷代駢文精華》一書序云:“今者國體變更,文運(yùn)陵夷,而公私函牘,以此體為尚。”可想見當(dāng)時(shí)整個(gè)社會(huì)的文化氛圍,引車賣漿者的言談,也許會(huì)比當(dāng)今某些文化人高雅。
近百年文言文的發(fā)展,大致可分為五個(gè)時(shí)期:
一、辛亥革命至新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期(1911年—1920年)
辛亥革命后,政體更張,而在文化上卻一仍舊制,文言文繼續(xù)保持其主流語言的地位。在新舊交替的時(shí)期,風(fēng)云際會(huì),人才迭出,各種不同的政治立場、文學(xué)觀點(diǎn)都反映在當(dāng)時(shí)知識精英的文章中,真是異態(tài)紛呈,精彩絕倫。民初十年,可說是現(xiàn)當(dāng)代文言文的鼎盛期。
在當(dāng)時(shí)各種文學(xué)流派中,最觸目的當(dāng)數(shù)以梁啟超為首的“晰于事理,豐于感情”的“新文體”派。它的影響遍及社會(huì)各階層,竟成為此后數(shù)十年間全國以至海外華埠通行的“報(bào)章體”。此派文風(fēng),純以氣勝,其末流則夸張浮濫,格調(diào)不高。
另一重要流派是以革命家章炳麟為代表的“浙江派”。章氏才華洋溢,學(xué)問宏深,他的弟子黃侃、錢玄同都是杰出的學(xué)者,黃氏擅駢文,“風(fēng)骨遒上,辭氣澹雅”,錢玄同文章汪洋恣肆,吐瀉無余。
南社諸子在革命后極為活躍,高旭、柳亞子、陳去病、朱劍芒等詩文皆擅,然過于重視政治宣傳,總體水平似不如上述兩派。
能維系文言正統(tǒng)一脈的仍是老輩文人,不少是名高一世的鴻儒碩彥。他們當(dāng)中有桐城派、湘鄉(xiāng)派的古文家馬其昶、葉玉麟、姚永樸、姚永概、林紓,有專學(xué)魏晉文的王闿運(yùn)、吳虞、馮幵,擅駢文的孫德謙、李詳,此外還有嚴(yán)復(fù)、繆荃孫、馮煦、陳三立、陳衍等一大批舊文人。這些人學(xué)問深湛,功力老到,所作文字,皆可以為范式。
二、新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期至抗戰(zhàn)前夕(1920年—1937年)
1920年,教育部明令以白話為國語,中小學(xué)教科書改用白話編撰,這無疑宣告白話文運(yùn)動(dòng)已取得最后勝利。
文學(xué)藝術(shù)是各歷史時(shí)期游離主流之外的文化人棲居之地。社會(huì)大變動(dòng)后,一部分舊文人選擇了逃遁。以“大隱”或“小隱”的方式,遁于市井,遁于山林。超然物欲之外,遁入自己的內(nèi)心深處,成為真正的孤獨(dú)者,實(shí)現(xiàn)自我封閉式的精神自由。文言文、詩詞、琴棋書畫則是文化遺民最后的遁逃之所。這群文人以前清的“遺老遺少”居多,他們是文言文最忠實(shí)的維護(hù)者,不懂得或不屑于寫白話文,終其一生都用正統(tǒng)的文言文寫作。從藝術(shù)角度來看,他們的文章質(zhì)量最高。
另一批人可稱為“文言改良派”。其中成員成分復(fù)雜,大致有以下幾類人:一是提倡“新文體”的梁啟超及其眾多的追隨者;二是革命派人士,包括所謂“浙江派”的章炳麟、劉師培等以及南社成員柳亞子、金天翮等;三是留洋的學(xué)衡派人士,中有吳宓、柳詒征、胡先骕等。這些人在傳統(tǒng)功力上大體不及老輩,主張“改良”文言,主張文字要條達(dá)疏暢,但畢竟才人甚多,亦不乏傳世佳作。
此外,還有一大批高等學(xué)府的專家學(xué)者,一直堅(jiān)持以文言撰述,其中最著名者如王國維、黃侃、吳虞、黃節(jié)、錢基博、汪國垣、劉永濟(jì)、陳寅恪等。在他們的影響下,教育界成了文言文最堅(jiān)牢的據(jù)地,數(shù)十年來,古文承傳,薪火不絕。
新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)起者、參與者如陳獨(dú)秀、胡適、魯迅、郁達(dá)夫、郭沫若、沈尹默、俞平伯、聞一多等早期人物,亦不時(shí)技癢,勒馬回韁,制作文言,其中頗有可觀之作。
三、抗日戰(zhàn)爭及內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期(1937年—1949年)
1937年“七七”盧溝橋事變,抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā),大批文人隨國民政府遷往內(nèi)地,寓居重慶、成都、昆明、貴陽;亦有一部分人外流至香港、南洋;還有一些人滯留在敵占區(qū)南京、北平、上海等地??箲?zhàn)八年期間,國難當(dāng)頭,人們已無心弄月吟風(fēng),整飾文字,與上一階段相比,文言文的勢頭顯然低落,但依然有人繼續(xù)創(chuàng)作,歌頌慷慨捐軀的英烈,指斥日本侵略者的暴行,悲憫民間百姓的疾苦。國統(tǒng)區(qū)大學(xué)師生堅(jiān)持教學(xué),不少文科學(xué)者如錢穆、錢鐘書、饒宗頤等仍用文言撰作。
還有一個(gè)奇特的現(xiàn)象,在敵占區(qū)中,文言文卻得到畸形的發(fā)展。汪偽政權(quán)以“復(fù)興中華文化”自命,任用一些邃于舊學(xué)的文人如周作人、龍榆生、陳柱尊、李宣倜、錢仲聯(lián)等掌管文化教育機(jī)構(gòu),并出版《同聲》、《新亞》《國藝》、《中國詩刊》等刊物,時(shí)有文言文刊出。
抗戰(zhàn)結(jié)束,內(nèi)戰(zhàn)又起,民不聊生,文學(xué)藝術(shù)更無足道矣。文言衰勢益甚,只剩嶺南一隅之地,尚保留舊日詩文創(chuàng)作傳統(tǒng)。1947年至1949年10月,《廣東日報(bào)》文言副刊《嶺雅》,發(fā)表一大批粵籍文人的詩文,這已是中國大陸舊文化的回光返照了。
四、中華人民共和國成立至“文革”時(shí)期(1949年—1976年)
50年代伊始,大陸的文化人面臨一場新的“文體革命”。一切文學(xué)都成了宣傳品,成了階級斗爭的有力武器。被認(rèn)為是封建文化象征的文言,非但失去了官方的地位,更被排斥在社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域之外。教育體制全盤改造,采用蘇聯(lián)模式。大學(xué)中文系中沒有現(xiàn)當(dāng)代文言文的位置,文學(xué)研究者更是視之為“封建骸骨”,不屑一顧。此后二十多年間,文言創(chuàng)作似乎是一片空白,各種出版物中,當(dāng)代文言文幾乎絕跡。早已潰不成軍的舊文化人,更是遁逃無地,一個(gè)個(gè)從山林、從市井被揪出來,成為專政的對象,他們,以及他們的作品被完全淘汰了。雖然如此,在民間,文言文尚維持一線生機(jī),并在艱難發(fā)展,猶如谷底流泉,涓涓未絕。舊派文人如葉恭綽、胡先骕、馬宗霍、鄭逸梅、方孝岳、朱庸齋等時(shí)作短文序跋。從現(xiàn)存的資料來看,最大數(shù)量的文言作品當(dāng)為文人的書牘和日記,這些文獻(xiàn)是珍貴的時(shí)代實(shí)錄,有待后人發(fā)掘和整理。80年代,文藝復(fù)蘇,劫后余生的老人們從塵篋中翻出少量舊稿發(fā)表,但已是明日黃花了。
1955年中學(xué)語文教學(xué)改革,語文課分為“文學(xué)”與“語言”兩門課程?!拔膶W(xué)”課本內(nèi)容全部改為古典文學(xué),按文學(xué)史順序選編。歷時(shí)短短兩年的改革,卻影響了整整一代人,不少青少年自此愛上古典詩文,并嘗試寫作。
最可稱異數(shù)的是,1961年,三年嚴(yán)重的“自然災(zāi)害”之后,各項(xiàng)政策一度寬松,張伯駒時(shí)為吉林省博物館副館長,居然私下召集意趣相投的文人學(xué)者,結(jié)成“非法團(tuán)體”“春游社”,中有于省吾、黃公渚、陸丹林、黃君坦、羅繼祖、張江裁、周汝昌等知名人物,“每周一會(huì),談笑之外,無論金石、書畫、考證、詞章、掌故、逸聞、風(fēng)俗、游覽,各隨書一則,錄之于冊,則積日成書”。后來這個(gè)“反革命組織”雖被公安廳立案偵破,而當(dāng)時(shí)所寫的三百多篇文言文卻得以保留存下來,終于在四十年后編成《春游社瑣談》一書出版,填補(bǔ)這段時(shí)期的空白。
臺灣、香港、澳門以及海外各國華人小區(qū),似乎成了舊文人薈萃之地。廣州、上海、南京、北平以至全國各地一些傳統(tǒng)文化人,在政權(quán)變更前夕,乘桴濟(jì)海。諸如潘重規(guī)、林尹、陳含光、高明、成惕軒、臺靜農(nóng)、李晉芳、李漁叔、于大成等東渡鯤洋,黎國廉、劉景堂、曾克端、趙尊岳、陳本、張斌、曾希穎、饒宗頤、羅忼烈、傅子余、蘇文擢等留居港澳,李祁、周策縱、王叔珉等遠(yuǎn)游海外。他們數(shù)十年來堅(jiān)持文言詩文創(chuàng)作,中華傳統(tǒng)文化,亦賴以一脈延綿。
五、改革開放時(shí)期(1976年—2010年)
“文革”結(jié)束后,中國步入經(jīng)濟(jì)建設(shè)的新時(shí)期。微陽初照,寒蟄昭蘇,百廢待舉。各地紛紛成立詩社,復(fù)出的老干部以及文化教育界的高級知識分子,滿懷熱忱,重新寫作詩詞,并結(jié)集出版。在這時(shí)期,詩集的序跋成為最常見為文言文體,作者多為詩詞家或新文化人士,年青時(shí)未經(jīng)嚴(yán)格的文言寫作訓(xùn)練,于文言文的句法章法亦未考究,晚年好奇執(zhí)筆,每以白話之法為文言,氣格不純,加之以年事已高,才華衰退,故平庸之作多而精品少,與上輩文人相去甚遠(yuǎn),絕大多數(shù)只能算是客串者而已。
進(jìn)入21世紀(jì),社會(huì)趨向多元化發(fā)展,傳統(tǒng)文化也受到普遍的重視??蓱c幸的是,中青年學(xué)者已關(guān)注現(xiàn)當(dāng)代文言文和詩詞,不少人還致力于創(chuàng)作實(shí)踐,網(wǎng)絡(luò)上時(shí)見發(fā)表,其中不乏佳作。大、中學(xué)生中不少人喜愛并嘗試寫作文言。民間動(dòng)態(tài)更不可忽視,學(xué)童的古文、詩詞教育方興未艾;民間學(xué)者正在成長,并出版文言體裁的有分量的著作。最近十年間的大陸地區(qū)的文言文,其數(shù)量之多,質(zhì)量之佳,遠(yuǎn)過于前五十年,中青年作者的水平亦較勝于上一輩。路子正,立意深,格調(diào)高,文言正統(tǒng)一脈后繼有人,更不必?fù)?dān)憂傳統(tǒng)文明的滅絕了。
臺灣、香港地區(qū),是近半個(gè)世紀(jì)的文言文最堅(jiān)固的營壘。直至七八十年代,依然文風(fēng)鼎盛,詩社文社林立。大學(xué)中文、歷史課程,多用文言,畢業(yè)論文,亦多以文言寫作。近年隨著政局的更迭,教育制度的改變,加以老輩文人的日漸凋零,文言文創(chuàng)作已今不如昔,總體來說,亦似稍遜于大陸地區(qū)了。
20世紀(jì)文言文文獻(xiàn),只有小部分作者有專集行世,而吉光片羽,每賴報(bào)紙雜志以留存。較早有《南社叢刻》,收錄社員詩文稿,二三十年代以文言為主的刊物有《學(xué)衡》、《甲寅》、《青鶴》等,40年代則有《國藝》、《文史季刊》、《嶺雅》等。汪偽治下,又有《國藝》、《學(xué)?!贰ⅰ锻暋返瓤?,頗存此一特殊時(shí)期的文獻(xiàn)。
進(jìn)入21世紀(jì),民間刊物方興未艾。一群青年網(wǎng)絡(luò)詩人所創(chuàng)辦的《留社叢刊》,登載社友的文言詩文,質(zhì)量頗高。中山大學(xué)嶺南詩詞研習(xí)社社刊《粵雅》,刊載本校師生的詩詞作品,也有一定數(shù)量的文言文。
三
文言文是中國三千年文化的載體,也是歷史傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)生活之間的一根重要的紐帶。這根紐帶絕不能割斷。學(xué)衡派中吳宓等人認(rèn)為,文言文歷史悠久,能通行兩千多年,必然有其合理因素;不懂文言文,就無法了解中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化;文言文屬于精英文化,形質(zhì)優(yōu)美,精煉高雅。近百年來,文言雖處在主流文化視野之外,但它對中國整體文化的發(fā)展仍有著不可估量的影響。
在21世紀(jì),學(xué)習(xí)和創(chuàng)作文言文有什么現(xiàn)實(shí)意義呢?除了教科書中所說的內(nèi)容之外,還應(yīng)有以下幾點(diǎn):
一、傳承高貴,促進(jìn)社會(huì)文明。
文言文的世界,是一個(gè)以“君子”為人生理想的世界。儒學(xué),可以說是君子養(yǎng)成之學(xué)。君子,高尚尊貴,才德出眾。歷代的讀書人努力進(jìn)修,以君子的標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格要求自己,自省自覺,自尊自勝。中華是文明之邦,禮義廉恥,是古代貴族言行的準(zhǔn)則,是孜孜以求的美德,是高貴的象征,是傳統(tǒng)文化精神核心價(jià)值所在。君子立身處世之道,是“以天下為己任”的頂天立地的擔(dān)當(dāng),故以“向上一路”指示人們,剛健弘毅,自強(qiáng)不息,仰山瞻日,努力去接近高貴與榮光。文言,一種高華典雅的語言形式,是傳承高貴的紐帶,它本身涵蓄著貴族文化禮儀的余韻流風(fēng),為社會(huì)各階層提供取之無盡用之不竭的精神力量,人們浸毓日久,智慧增生,氣質(zhì)變化,連儀表舉止也“溫、良、恭、儉、讓”。有了高貴的精神和正常的倫理,人際關(guān)系和諧,社會(huì)健全穩(wěn)定。
新文化運(yùn)動(dòng),是一場淺俗化的運(yùn)動(dòng)。文化虛無主義者以過激的手段摧毀了貴族精神、精英文化,也就從根本上損害了大眾文化。要求所有人都向下看齊,而不是向上看齊,必然造成文化精神的大滑坡?!睹献印る墓吩疲骸拔崧劤鲇谟墓冗w于喬木者,未聞下喬木而入于幽谷者?!笔チ讼蛏系闹敢蟊娢幕コ龉冗w木的機(jī)會(huì),也就不可避免日益墮落,嚴(yán)重地妨礙社會(huì)文明進(jìn)步。如今,人們已痛切地認(rèn)識到這場運(yùn)動(dòng)帶來的惡果,不少有識之士奔走呼吁,要傳承高貴,重建社會(huì)精神文明。只有形成健康向上的文化價(jià)值體系,才能實(shí)現(xiàn)真正的長治久安。
二、提升審美層次,雅化白話。
古人常謂文章以體制為先,辨體,更是衡文的首要之務(wù)。體有尊卑之分,雅俗之別。而文學(xué)語言與生活語言也有文野與精粗之別,只有加工、美化了的語言,才可提升為文學(xué)語言?!拔摹迸c“言”分離是正常的、必要的,即使在今天,白話文也不等同白話,白話文還需繼續(xù)雅化。也許未來的白話文中,會(huì)形成“雅文”與“俗文”兩種文體,如同文言與白話那樣。
社會(huì)制度的變革和科學(xué)的發(fā)展,加劇了語言的俗化過程。時(shí)至今日,白話文的低俗化、痞子化已至極端。白話文要成為完美的文學(xué)語言,成為純正的“雅文”,要在審美層面上提升,還得回過頭來向文言文學(xué)習(xí)和借鑒。
白話文是文言文的后續(xù)與延伸。林紓云:“古文者,白話之根柢,無古文安有白話?”梁啟超認(rèn)為,要作好白話文,“文言的功夫應(yīng)該很深”,朱光潛也說:“想作好白話文,必要讀文言文?!?白話文由于易學(xué)易寫,也就容易粗制濫造,失去文言的滋潤,白話會(huì)變得枯干。好的白話文,須用加工、美化了的語言去制作。胡適所主張的“以平淡的談話,包藏著深刻的意味”,正是文言所長。文言文惜字如金,簡練如詩,是最精美的文字,也是最好的模板。文言文中不少詞匯、典故,還可以繼續(xù)進(jìn)入白話,不斷被吸收、融化。文言文遺留下來大量成語,已成了現(xiàn)代漢語中重要的組成部分,言簡意賅,大大地豐富了白話文的表現(xiàn)力,提高了白話文的素質(zhì)。這一筆豐厚的文化遺產(chǎn),須好好繼承,更不應(yīng)隨意糟蹋。白話文今后的趨勢雖然難以預(yù)測,作為當(dāng)代文明的重要載體,白話文有著無限廣闊的發(fā)展空間,任重而道遠(yuǎn)。我們還是希望未來的華族語言,可以更文明些、高雅些。
三、學(xué)習(xí)文言創(chuàng)作,繼往開來。
近三十年,傳統(tǒng)文化重新進(jìn)入人們視野,大量古代文獻(xiàn)整理出版,青年學(xué)子得以接觸優(yōu)秀的文史典籍。盡管是長期的隔閡,霧掩云遮,文言,依然是許多人心中的高潔的圣域,有志者還期盼著向上攀躋。如今,不少文學(xué)青年重新學(xué)習(xí)這種本已不太熟悉的文體,并試圖創(chuàng)作文言文及詩詞。當(dāng)代人從小就生活在白話文無邊的曠野中,文言,只是偶然入望的天際云山,在這種語境中成長的青年,要領(lǐng)悟文言獨(dú)有的情調(diào)、語感,實(shí)在不易,學(xué)子們不妨多讀一些文言典范之作,喚回歷史文化的記憶,對傳統(tǒng)文明產(chǎn)生認(rèn)同感,并作一些寫作練習(xí),增強(qiáng)切身感受,豐富自己的語藏,掌握基本的寫作技巧。
當(dāng)代的文化人,尤其是講授和研究古代文史的中學(xué)、大學(xué)教師,也應(yīng)嘗試用文言寫作。如果沒有創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),缺乏感性認(rèn)識,則如霧里看花,不知個(gè)中情味,所謂研究,也只能是掠影浮光,難以探微索隱。不關(guān)注、不實(shí)踐文言寫作,對于研究者自身來說,無疑也是一大缺失,正如錢鐘書那稍有點(diǎn)尖刻的比喻,應(yīng)羞于自己的無能為力。詩詞創(chuàng)作需要天賦,不是人人皆可以為之;而寫出合格的文言文,只要多誦讀,多涵泳,自然水到渠成,沒有學(xué)不會(huì)的。
學(xué)習(xí)寫作文言文,第一步驟就是仿作。對前代優(yōu)秀文學(xué)借鑒、吸收。吳宓云:“文章成于摹仿,古今之大作者,其幼時(shí)率皆力效前人,節(jié)節(jié)規(guī)撫,初僅形似,繼則神似,其后逐漸變化,始能自出心裁,未有不由摹仿而出者也。”摹仿,是學(xué)習(xí)最有效的手段,是所有文藝門類的初學(xué)者必經(jīng)之途,未經(jīng)這一步的,在行家眼中,只是徘徊于門外的“愛好者”而已。摹仿,宜取法乎上,先難后易。不要以為淺近的文言易學(xué)易寫,便隨意仿效,草草書成,一成習(xí)慣,則難以自拔,再也不能深入古人的堂奧了。一入手就要摹仿古代的佳篇,無論是左、馬、班、揚(yáng),還是韓、柳、歐、蘇,只要是第一流之作,都可以作為范文。以莊敬之心,逐字逐句體味古人的用心、作意,如陳寅恪所謂“必神游冥想,與立說之古人,處同一境界”,吟哦背誦,熟習(xí)文本后才能領(lǐng)悟其語感。諸如句字的平仄交互,字眼的“響”、“啞”,也須注意。在這過程中,要尊重文言固有的程序規(guī)矩,不應(yīng)逾越。慢慢掌握詞匯、句式、章法,然后才試行仿作。先精一家,再廣為取法。吳芳吉謂“從事文學(xué)原不可以一家一書自足,其必取法百家”,實(shí)是個(gè)中人語。好的文藝作品,是由感情加上沉思而創(chuàng)作出來的。沒有感情,則不足以動(dòng)人,沒有沉思,則未能深刻。文言文,由于它語言上的特性,成文較慢,則更宜于沉思。遣詞造句,有如沙里淘金,細(xì)細(xì)選擇最宜于表達(dá)感情的詞匯,力求優(yōu)雅精微,曲深雋永。寫作過程也是與古人對話的過程,努力去領(lǐng)略漢風(fēng)、唐韻、宋意,感悟古人的文化品格與倫理精神。
文言文有多種體裁,各有其不同的語言形式、表現(xiàn)形式以及審美形式,學(xué)者須細(xì)細(xì)揣摩,掌握各體的特色。古時(shí)文體分類體例不甚畫一,如《明文?!贩煮w二十有八,每體之中,又各為子目。清《古文辭類纂》則分為十三大類。大抵最要者有論辯、傳狀、碑志、贈(zèng)序、書牘、序跋、雜記、箴銘、慶吊等,各有功能。進(jìn)入民國后,文言文使用范圍顯著縮小。到了當(dāng)代,就只剩下序跋、書牘、雜記、碑傳幾類較為常見外,其余的多已棄置不用了。文言文又有散文與駢文之別。駢文是一種很特異的文體,在乎散文與詩之間,字句整齊勻稱,講求聲調(diào)韻律,多用四言六句,故又稱“四六文”。文至駢體,可謂已臻形式美之極致。唐宋以來,有所謂散、駢之爭,即古文與時(shí)文之爭,勢同水火,各不相讓,雖然如此,卻不似后世之文、白之爭,拼到你死我活為止,不少古文家能作四六儷偶之文,駢文家亦能散體。駢體文與散體文,同途并駕,已歷千年。當(dāng)代頗有熱心人鼓吹寫賦與駢文,作品極多,佳者則罕見。“能觀千賦,而后能賦”,今之所謂賦家,誰能解此?
筆者相信,喜好文言,往往是出自本性,出自天然。也許,“保守”思想是與生俱來的,文言文似更宜于表現(xiàn)人群中這小部分人的精神世界。既然愛上了它,就應(yīng)該盡力去做到最好。辜鴻銘云:“語言要高雅,表達(dá)要自由,用字要簡練,意義要完滿?!苯裉鞂懽魑难晕?,也應(yīng)以此為追求的目標(biāo)。
時(shí)至今日,文言文依然有它的生存空間。劉夢溪說:“文言文有什么好處呢?文言能保持文本的莊嚴(yán)。”并認(rèn)為重要的文告、外交文獻(xiàn),都可使用一些文言語詞和體式,“適當(dāng)?shù)厥褂梦难晕模皇且患氖?。甚至國家的重要文告,略增一點(diǎn)文言的話,國家的威信都能提高一點(diǎn)。別人會(huì)認(rèn)為你是一個(gè)有文化的國度。”文言是一體典雅的文體,在某些特定范圍、特定內(nèi)容、特定語境內(nèi)仍難以被白話文取代。如致祭炎、黃二陵的祭文,殿堂新建、古跡重修的碑記,相信用文言文會(huì)顯得更嚴(yán)肅莊重;某些學(xué)術(shù)門類,如中國古代文學(xué)、歷史、東方哲學(xué)中某些著作,也宜于用文言撰述。陳寅恪《柳如是別傳》、熊十力《新唯識論》,假如采用白話的話,肯定會(huì)大為遜色。新編《清史》,若用文言,則可與傳世《二十四史》的語言風(fēng)格統(tǒng)一。此外,如詩文書畫的序跋題記,帶有私隱性日記、書信等,一用文言,便生雅韻。一些實(shí)用性文體,如公文函件、揭帖廣告、契約請柬,以至展品產(chǎn)品的說明書,適當(dāng)使用文言,自可提高其文化品位。
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,為文言的發(fā)展帶來了新的契機(jī)?;ヂ?lián)網(wǎng)提供了展示作品的平臺,近年來,時(shí)見有文言文在網(wǎng)上發(fā)表,從文章水平來看,雖然多數(shù)還處于習(xí)作階段,但可見證這一古老的文體已被部分年輕人所接受,并嘗試撰制。其中亦有較成熟作品,體裁、題材都多式多樣。此外還有大量的微博,篇幅短小,言簡意賅,除了創(chuàng)造新的詞匯外,文言語詞得以復(fù)活并大量使用,個(gè)別版主亦偏好文言。手機(jī)及網(wǎng)上流傳的段子,時(shí)以排偶形式,活用成語,帶有頗濃的文言成分。
當(dāng)代文言,也許會(huì)分成改良派與傳統(tǒng)派兩路。梁啟超所創(chuàng)的“新文體”,開了改良文言的先河,學(xué)衡派的胡先骕等也曾提倡文學(xué)改良,章太炎、傅斯年等人主張言文合一,文白交融,為適應(yīng)現(xiàn)代人的習(xí)慣,以白話思維代替?zhèn)鹘y(tǒng)的文言思維。改良的文言文還是文言文。將來的改良派也許會(huì)沿著“新文體”及學(xué)衡派路子,文言句式中夾雜著白話句式,不避新詞匯及俗語。傳統(tǒng)派文言,是正宗古文,即以文言思維,并以文言句式為主體的文言文。如同要寫好外文,必須用外語思維那樣,要寫出純粹的文言文,也必須用文言思維。先用白話想好,然后用文言翻譯,只能制作出夾生的文字。如今,更有學(xué)者提倡所謂的“現(xiàn)代文言”,要在改良派的基礎(chǔ)上進(jìn)一步淺俗化、口語化、生活化,讓一般人都能看得懂,以利于普及和傳播。這只是一廂情愿而已。無論是以“文言為體,白話為用”好,還是以“白話為體,文言為用”好,這種半文不白的寫作,只能是低層次的現(xiàn)代假古董,它失去了傳統(tǒng)文言的最主要的優(yōu)點(diǎn),如高貴、莊嚴(yán)、典雅、精煉,又難以與更通俗的白話文抗衡,真正的行家不屑于讀,大眾讀者看去也似懂非懂,高不成,低不就,非但不能挽救文言文瀕危的命運(yùn),反而使它失去賴以幸存的基石。文言文美好的軀殼不復(fù)存在,文言文生命也就真的完結(jié)了。文言文早已定型,是一種遺產(chǎn),不可能進(jìn)行改革。所謂改革,只能是調(diào)和,是俯就,是俗化。文言文的“現(xiàn)代性”,只在于文章的思想意義,而不在其形式、技巧上的通俗性。
筆者主張,應(yīng)學(xué)習(xí)和創(chuàng)作能與傳統(tǒng)銜接的“純粹”的文言文。今后正宗的文言,應(yīng)該有典雅的語言,高尚的格調(diào),穿越古今的文化情懷,古色古香的審美趣味,既能遙接古人的謦欬,又有現(xiàn)代的生活氣息。少數(shù)人寫,少數(shù)人讀,以維系斯文一脈,斷而復(fù)連,危而不墜,這已是最大的冀望。所謂“復(fù)興文言”,不必要也不可能。文言,過去是,現(xiàn)在是,將來也必然是個(gè)人和小眾的,不可能為全民服務(wù)。它難以復(fù)興,也不會(huì)消亡。在今天,屬于大眾的文化已不少了,熒幕上的升平歌舞,歡聲笑語的二人轉(zhuǎn)和大腕相聲,手機(jī)里的雜色段子、小報(bào)滿版的明星軼事,警匪、帝王片,各式各樣的武俠、言情小說,梨花體詩,含淚的散文,這都很好,很好。把詩詞、文言文、古琴等早已被棄置的東西留給小眾,恐怕也不為已甚吧。相信社會(huì)群眾有足夠的度量,能容忍這類小眾文化的存在。
現(xiàn)當(dāng)代文言文如同詩詞一樣,受到不公平的待遇。本來,是否使用文言文撰作,純屬個(gè)人的文化取向,應(yīng)得到他人的尊重而不是妄加指責(zé)。當(dāng)代文化教育界中,尤其是語言文字工作者群中,也許是源于某種自卑、自虐的心態(tài),對文言文鄙夷、敵視、攻擊的不乏其人,橫加以“腐朽的舊文化”、“復(fù)古主義逆流”、“時(shí)代落伍者”種種罪名,叫嚷著要徹底否定和掃蕩,但卻很少人冷靜下來,對近百年的文言文這一不容忽視的文化現(xiàn)象進(jìn)行深入的學(xué)術(shù)探討。即使偶有研究者,也往往認(rèn)為現(xiàn)當(dāng)代文言思想文化是“頑固保守”的,不合時(shí)宜的。沒有對大量作品進(jìn)行微觀的審視,鉤稽排比,概括綜合,探求其藝術(shù)的內(nèi)部規(guī)律性,也就不可能進(jìn)行宏觀的和抽象的理論研究。亦有論者認(rèn)為,語言決定思維,文言與荒謬的思想必然是“融合為一”的。這種偏見至今猶未消除。歷史經(jīng)驗(yàn)早已證明,用白話文去傳播荒謬的思想,其危害性遠(yuǎn)比用文言文大得多。
錢基博在《現(xiàn)代中國文學(xué)史》中慨嘆:“吾知百年以后,世移勢變,是非經(jīng)久而論定,意氣閱世而平心,事過境遷,痛定思痛,必有沉吟反復(fù)于吾書,而致戒于天下神器之不可為,國于天地之必有與立者?!卞X先生所感甚大。事過已近百年,說真的,筆者從未認(rèn)識到舊文化與家國興亡有多大的關(guān)系,更無法理清文言文盛衰的前因后果。在當(dāng)代社會(huì)文化生活中,沒有文言,沒有詩詞,沒有一切舊物,也無妨大局,蕓蕓眾生依然可以鼓腹謳歌,頌平鳴盛。在物欲橫流的時(shí)代,滔滔濁浪之中,偶然飄來幾瓣落花,喚起人們一些凄美的回憶,也許就夠了。
(作者單位:中山大學(xué))