[摘 要]在語言介入及初級學習越南語語音階段中,桂北地區學生在口語表達中因受方言的干擾比較嚴重,與來自桂中、桂南地區的學生相比,常會出現元音、輔音、聲調發不準的情況,影響到語音的準確及語義的表達,甚至影響到實際語言交際。本文從桂北平話對越語語音教學的影響為切入點,通過對比研究桂北平話與越語語音的共同與差異,研究新的越語語音教學方法,進而構建個性化語音教學模式。
[關鍵詞]桂北平話 越語語音 教學 影響
[中圖分類號] G642 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2012)05-0122-03
一、母語遷移作用影響越南語語音教學情況
根據“母語遷移”理論,在第二語言習得過程中,學習者的母語使用習慣會直接影響到第二語言的習得,學生在學習過程中會自覺或不自覺地用本母語進行思維,這樣就會不可避免地受到母語遷移的影響。越南語在我院作為一個新設立的專業,想要在各大院校同類專業競爭中占據有利地位,勢必要推陳出新,進行教學改革。基于以上認識,我們提出了“桂北方言對越語語音教學的影響研究”課題,旨在通過教學研究,探索構建我院個性化越南語語音教學模式,幫助學生更快更好地學習越語語音,為正確的口語表達打下基礎。
桂北指的是包括桂林、柳州、賀州、來賓、河池等地區。桂北地區語言豐富,包括西南官話、湘語、客家話、平話、閩語等,本文主要針對桂北平話進行調查和研究。桂北平話主要分布除全州、資源、興安三縣以外的桂林市、臨桂、靈川、永福、陽朔、灌陽、恭城、平樂、荔浦、中山、富川、昭平、八步區11縣兩市區 。
二、桂北平話影響越南語語音教學成因分析
(一) 母語正遷移作用的影響力
母語正遷移能幫助學習者學習第二語言,只有當學習者的母語知識與其所學的外語知識存在共同成分時,其母語才會在外語學習過程中產生正遷移。因此,合理利用母語正遷移,將有利于外語教學,提高語音教學效果。語言是交際的工具,而語音是語言的物質外殼。語音的重要性決定了語音教學是語言教學中最重要的環節。
學習越語主要是學會音節的拼讀,越語的音節包括三個部分:聲母、韻母、聲調;其中韻母部分由介音、元音和韻尾組成。漢語拼音跟越語一樣是用拉丁字母,這兩種語言都是由聲母、韻母、聲調組成。兩種語言具有相同的語音結構系統,發音上具有相似的規律性,這也利于桂北平話的學生學習越南語。例如:臨桂兩江平話,聲母有23個、韻母32個、聲調有6個;越南語語音中有輔音(聲母)23個、韻母140多個、聲調有6個。
(二)負遷移對教學產生的影響教學時要特別注意
1.單元音的偏誤
說桂北平話的學生在學習越語單元音過程中經常讀混ɑ, ǎ,■。■音常讀成漢語的“e”音,導致在單元音后附輔音韻尾中ɑm,ɑn,ɑnh,ɑng 之間讀音的偏差,■m與ǎm,ǎn與ǎm,ǎp 與ǎt讀音的失誤,在■和■之間分不清楚,常存在把■讀成■的現象。
2.聲母的比較
在現代的越南語語音中共有23個輔音(聲母),每個都有自己獨特的發音特點。桂北平話聲母有23個。比較如下:
(1)桂北平話與越語輔音具有互相聯系的關系。兩者分別有塞音、鼻音和擦音。桂北平話主要特點是全濁聲母清化后塞音,塞擦音不送氣;而越語語音中塞音分為送氣和不送氣。
(2)兩者發音有區別且具有互相制約關系。
越語中一些不好發音聲母,最常見的偏誤形式是會用本母語近似、相應的音素或相近的濁聲母來代替,一些音的區別特征卻不能分辨,音常發錯或甚至發不出來,導致偏誤。桂北平話學生對越語輔音中n和l,p和 b ,t與■,ng(ngh)與g(gh),nh與ng(ngh)等幾組輔音的混淆,常出現讀音偏誤。特別是n和l音,常混讀成一個l音;
(3)桂北平話學生對越語音中塞音的送氣與否特別敏感,但對聲母清濁音難于區分,無論在聽感或發音上,常把濁音當成漢語的不送氣,容易混淆,常發生較為嚴重的偏誤。如清濁塞音p和b、t與■,鼻音nh和ng, 擦音[g]和[h]。ng[?耷]在越語中可做韻母或聲母,而桂北平話則不可以。
桂北平話(以臨桂兩江為例),越南語(以河內音為例)進行對比研究。
桂北平話韻母分為開尾韻母、元音尾韻母、鼻音尾韻母,具體如下:
開尾韻母:ɑ,o,?藜,е,?覸,i,ia,io,i?藜,ie,u;元音尾韻母:ei,au,?藜u,iau,ī?藜u,iu;鼻音尾韻母;■,■,■,?覸,?耷,a?耷,?藜n,?藜?耷,i■,in,i■,ia?耷, i?藜?耷,i?覸。
越南語韻母則分為單元音韻母、二合元音韻母、三合元音韻母等。現在有專家統計,韻母—元音后輔音是越南音節構成的一大特點,所以越語語素很多。
4.聲調比較
越南語(以河內音為準)聲調有6個:平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲。
普通話(以北京音為準)聲調有4個:陰平、陽平、上聲、去聲。
桂北平話(以臨桂兩江為例)聲調有6個:陰平、陽平、去聲、陰去、陽去、入聲。
在實際的越語聲調教學中,如果桂北平話學生能分清自己母語聲調特點再結合越語聲調規律,準確地掌握聲調,就能進行拼讀和聲調練習。學生如果對玄聲和重聲控制不好,就會影響到單詞拼讀的準確性,產生歧義,所以教師在教學時要注意引導。
四、構建針對桂北地區學生的個性化越南語音教學模式
(一)建立個性化越南語語音資料庫,因材施教,辯證施教
在課堂教學中,實施分類指導、分級教學,即“常規課堂分級教學+小班語音視聽說練習”,調動教和學兩個方面的積極性,以適應個性化教學的實際需要。
(二)堅持課內與課外結合、書本與網絡、學習與實踐有機結合的原則
由于越南語語音學習需要進行大量、反復的練習,比較單調和枯燥乏味,學生學習的熱情度不足。針對此,我們在語音教學中設計把語音放在單音節、雙音節、句子和短文里進行練習,盡可能促進學生的語音學習的興趣;另外,還可以利用學唱歌和繞口令等進行語音訓練,使他們掌握發音要領,逐漸準確發音。
(三)科學合理設計語音教學計劃、課程和學分設置
在語音教學環節中,根據桂北地區學生的學習特點,我們可以制訂出科學合理的人才培養方案和教學計劃,針對越南語專業的學生,學院在語音課上應安排一周有12節課,其中教師講授理論6節,學生實踐6節,才能達到最佳效果;學分方面,要求學生要達到10個學分。而非專業學生的語音課應達到每周8節,其中教師講授理論4節,學生實踐4節;學分至少要求達到8分。
以上通過桂北平話對越南語語音教學的影響研究分析,得知桂北地區學生在聲母、韻母、聲調上的偏誤,是由于桂北平話特殊的發音特點直接影響到實際的教學,針對這幾點,我們已經尋找出解決的辦法和措施,避免桂北地區的學生在今后的學習中再出現類似的問題,讓學生在今后的越南語音學習中能有所突破。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 鄭作廣,林亦.桂北平話與推廣普通話研究[M].南寧:廣西民族出版社,2006.
[2] 陳晨,馬琳琳.漢語和越語語音對比研究[J].解放軍外國語學院學報 ,2007(4).
[3] 石寶潔.越語語音習得難點分析[J].解放軍外國語學院學報,2000(3).
[4] 蔡杰.實用越語教程1[M].重慶大學出版社,2008.
[5] 卞成林.普通話訓練與測試[M].南寧:廣西教育出版社,2009.
[責任編輯:雷 艷]