摘要隨著我國高等學(xué)校的擴(kuò)招,大學(xué)英語大班教學(xué)成為普遍的一種教學(xué)組織形式。因此,探索大班英語教學(xué)方法與教學(xué)手段,提高大班英語的教學(xué)效果與質(zhì)量,已成為我國在高校擴(kuò)招后,確保教學(xué)質(zhì)量不滑坡的關(guān)鍵之一。本文把大學(xué)英語大班教學(xué)置于合作學(xué)習(xí)的背景之下,闡述合作學(xué)習(xí)的可能性、可行性、必要性及與應(yīng)用相關(guān)的一些問題,為英語教師和教育研究、管理人員提供參考。
中圖分類號:G642文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
Cooperative Learning English in Large Classes: Ideal and Reality
FANG Jian, LI Jun
(Jingdezhen Comprehensive College, Jingdezhen, Jiangxi 333000)
AbstractBecause of college expansion, the Large Class of College English has become a common form of teaching organization. So, explore large-class English teaching methods and teaching tools, improve effectiveness and quality of large classes has become the keypoint of ensuring the teaching quality after college expansion. This article places English large class teaching in cooperative study, discuss Possibility, feasibility, necessity, and some of the problems associated with the application of cooperative study, which may be helpful to English teachers, education researchers and managers.
Key wordsLarge class problem, cooperative study, English teaching
1 大班外語教學(xué)中存在的問題
關(guān)于大班外語教學(xué),1989年英國的蘭開斯特——利茲大班課題小組在多個國家所從事的一系列開創(chuàng)性的調(diào)查、研究,頗具代表性。Lori Castro在日本所做的一項問卷調(diào)查顯示,英語教師對“大班令我很難做自己想干的事,因為……”這個問題的回答,可歸納為教學(xué)活動、管理相關(guān)和情感因素三個范疇,共15個小項:教學(xué)活動:說、讀、寫任務(wù)難以施行;學(xué)習(xí)情況難以監(jiān)控和反饋;個性化教學(xué)存在諸多問題;安排交際性任務(wù)、練習(xí)口語困難重重;難度高的活動難以為之。管理相關(guān):寫作課的作業(yè)量太大難以批改;對子、小組學(xué)習(xí)難以操作;噪音太多影響鄰近班級;上課期間難以關(guān)注所有學(xué)生;各種各樣的紀(jì)律問題;情感因素:難以記住眾多學(xué)生的名字;難以與學(xué)生確立融洽的關(guān)系;擔(dān)憂基礎(chǔ)差的學(xué)生;擁擠現(xiàn)象:學(xué)生既不聽老師講課,也不聽同學(xué)發(fā)言;難以對學(xué)生的興趣、情緒做出正確評估。
而據(jù)McLeod分析,基于同一問卷,對上述同樣的問題,113位來自日本、尼日利亞及其它非洲國家的第二語言教師的回答被分為三個方面:情感因素、效率問題和努力程度,其比率分別為24%、43%和33%。由此可見,教師對大班感到不適,原因是多方面的,而感覺教學(xué)沒什么效果則是大班最令人不快的地方。
2 大班外語教學(xué)中實施合作學(xué)習(xí)的可能性
蘭開斯特——利茲大班課題小組也發(fā)出了一些不同的聲音。英國著名的語言學(xué)家Dick Allwright 說道,“大班問題最令人迷惑不解的地方在于,班級規(guī)模對學(xué)生學(xué)習(xí)效果的影響似乎并不像想象的那么大。……翻閱相關(guān)的教育研究文獻(xiàn),我們并沒能找到足夠的、哪怕是不那么合格的證據(jù)來支持這種論斷——班級規(guī)模是一個對學(xué)習(xí)效果有著重大影響的變量。”Allwright的論斷得到了后來Kumar研究的證實。Kumar收集了不同班級規(guī)模的傳統(tǒng)課堂和以活動為中心課堂的互動數(shù)據(jù),經(jīng)分析發(fā)現(xiàn),影響學(xué)生課堂上的互動、參與、語言學(xué)習(xí)機(jī)會的是教學(xué)活動和教師的角色和態(tài)度,而并非班級規(guī)模本身。
關(guān)于大班語言教學(xué)的模式問題,蘭開斯特——利茲大班課題小組也做了調(diào)查與研究。課題小組的主要負(fù)責(zé)人之一Coleman 把近150年,尤其是1960以來的各種方法(也包括非語言教學(xué))歸綱為三大類:大會模式,互動模式,折衷模式。大會模式也就是以教師為中心,以講授為主的傳統(tǒng)模式,學(xué)生要么一言不發(fā),要么同聲歌唱,它仍是世界范圍內(nèi)廣為使用的模式。互動模式實際上包括多種模式,是個連續(xù)體,一端仍以教師為中心,但為學(xué)生提供一定的互動機(jī)會,而另一端教師的作用則完全消失。折衷模式為上述兩種模式的調(diào)和,它似乎是Coleman比較推崇的一種:“現(xiàn)在看起來,折衷模式正在開發(fā)(大班課堂)最令人興奮的潛力,即課堂不再被看成是學(xué)習(xí)的場所,而被看成是管理的場所。教師在課堂上給學(xué)生提出建議,提供反饋,鼓勵學(xué)生走出課堂自行學(xué)習(xí)”。
看來關(guān)于大班語言教學(xué)存在兩種對立的觀點:一是承認(rèn)大班語言教學(xué)中存在問題;二是懷疑大班語言教學(xué)中存在問題。不過,結(jié)果卻殊路同歸:兩種觀點最終都強(qiáng)調(diào)教師角色和課堂模式的轉(zhuǎn)變。而這正是實施合作學(xué)習(xí)的可能性所在。
3 大班外語教學(xué)中實施合作學(xué)習(xí)的可行性
大班外語教學(xué)中能夠?qū)嵤┖献鲗W(xué)習(xí),首先是因為中外都有著悠長的合作學(xué)習(xí)的歷史。我國古典教育名著《學(xué)記》中有言,“獨學(xué)而無友,則孤陋而寡聞”。西方猶太法典Talmud也提到,想要學(xué),得有伴。
第二,合作學(xué)習(xí)作為一種教學(xué)理念和策略體系,有著眾多的理論來源。例如,集體動力理論、自控論原理、課堂教學(xué)論、動機(jī)理論、社會凝聚力理論、認(rèn)知理論等;許多學(xué)習(xí)理論,如人本主義、建構(gòu)主義、基于問題式學(xué)習(xí)、研究性學(xué)習(xí)、參與理論也都對合作學(xué)習(xí)有一定支持。不僅如此,這些理論還相互補(bǔ)充,共同構(gòu)筑了合作學(xué)習(xí)深厚的理論基礎(chǔ)。
第三,合作學(xué)習(xí)有著適用于外語教學(xué)的明確的指導(dǎo)性原則。Johnson Johnson 強(qiáng)調(diào),真正的合作學(xué)習(xí)常具備五個要素:積極的相互依賴、面對面的促進(jìn)性交互、個體責(zé)任、社交技能、小組加工。Kagan McGroarty 討論了積極的相互依賴、個體責(zé)任、社交技能培養(yǎng)和共時互動四個原則,并認(rèn)為它們與語言習(xí)得的三個原則即輸入、輸出和語境,存在著密切關(guān)系。
第四,關(guān)于合作學(xué)習(xí)實施技巧方面的著述極為豐富。有無數(shù)的手冊、指導(dǎo)、演示之類可供參考;甚至連在英語課堂中如何進(jìn)行分組、如何處理噪音等技術(shù)性問題,都有專篇介紹(Jacobs Hall, 1994)。
第五,合作學(xué)習(xí)有著廣泛的實踐基礎(chǔ)。Johnson, Johnson Stanne在關(guān)于合作學(xué)習(xí)研究的一項元分析中指出,有超過900項的研究確認(rèn),合作學(xué)習(xí)比競爭學(xué)習(xí)和個體學(xué)習(xí)的效果要好。這些研究從事者不同、角度不同、環(huán)境不同、時代不同;研究的對象文化背景不同、經(jīng)濟(jì)地位不同、年齡不同、性別不同;具體研究的任務(wù)不同、對因變量的測量也不同。
總之,被譽(yù)為“教育研究史上最偉大的成就之一”Slavin的合作學(xué)習(xí),能為外語教學(xué)提供的是包括理論、方法、原則、技巧、以及預(yù)期效果在內(nèi)的全方位的支持,所以,大班外語教學(xué)中實施合作學(xué)習(xí)是切實可行性的。
4 大班外語教學(xué)中實施合作學(xué)習(xí)的必要性
從上文中不難看出,合作學(xué)習(xí)雖不是專為外語教學(xué)定制,卻完全可以運用到外語課堂。而合作學(xué)習(xí)的主要研究者之一Kagan則進(jìn)一步說,合作學(xué)習(xí)與外語教學(xué)有著“天然的聯(lián)姻關(guān)系”。
就現(xiàn)有的研究來看,外語教學(xué)能從合作學(xué)習(xí)中獲得涉及語言習(xí)得及外語教學(xué)研究已經(jīng)確認(rèn)的、諸多方面的收益:
輸入假設(shè)認(rèn)為,只有當(dāng)學(xué)習(xí)者接觸到的語言材料屬于i+1的水平,即材料的難度稍高于學(xué)習(xí)者目前已經(jīng)掌握的語言知識,才能對學(xué)習(xí)者的語言發(fā)展產(chǎn)生積極的作用。相對于傳統(tǒng)課堂,合作學(xué)習(xí)的優(yōu)勢在于:第一,同伴成為提供可理解性輸入的重要來源。第二,來自同伴的輸入相對而言更可能易于理解。第三,合作小組所提供的環(huán)境更容易減輕焦慮感,利于使輸入成為攝入。
互動假設(shè)認(rèn)為,交談中的重復(fù)、釋義、改變語速等語言上的調(diào)整(即意義協(xié)商)會促進(jìn)語言輸入的可理解性,從而促進(jìn)語言習(xí)得。相對于傳統(tǒng)課堂,合作學(xué)習(xí)的優(yōu)勢在于:第一,基于“積極的相互依賴”和“個體責(zé)任”的小組活動,其互動的幾率更大、機(jī)會更多。第二,合作小組的所創(chuàng)設(shè)的寬松的時空環(huán)境,更易于發(fā)生兼顧意義和形式的互動。
輸出假設(shè)認(rèn)為,語言輸出具有引起注意、檢測假設(shè)和元語言三大功能,對語言能力的發(fā)展,尤其是流利程度和準(zhǔn)確程度的提高,具有不可替代的作用。相對于傳統(tǒng)課堂,合作學(xué)習(xí)的優(yōu)勢在于:第一,全班可以有二分之一或四分之一的學(xué)生同時開口說話,輸出的數(shù)量更多。第二,合作學(xué)習(xí)活動中需要收集信息,理清概念,弄清事實,學(xué)生間相互提問會在輸出中占據(jù)一定地位,進(jìn)一步說,輸出的形式更為多樣。
外語教學(xué)交際法認(rèn)為,在真實的交際情景中大量地實際使用語言,“習(xí)得”便會發(fā)生。相對于傳統(tǒng)課堂,合作學(xué)習(xí)的優(yōu)勢在于:第一,學(xué)生語言使用的機(jī)會更多。第二,“面對面的促進(jìn)性交互”使言語交際更為真實。第三,為達(dá)成小組目標(biāo),成員需要磋商、解釋、澄清、爭論等等,換而言之,語言所實現(xiàn)的交際功能更為豐富。
總之,“語言習(xí)得取決于輸入、輸出和語境等關(guān)鍵性因素之間復(fù)雜的互動,而有關(guān)研究顯示,合作學(xué)習(xí)對幾乎所有的這些因素都有著積極而顯著的影響”。由此說明,大班外語教學(xué)中實施合作學(xué)習(xí)有其必要性。
5 結(jié)語
合作學(xué)習(xí)是一種以學(xué)生為中心的教學(xué)模式,充分體現(xiàn)了“以人為本”的原則。合作學(xué)習(xí)能培養(yǎng)學(xué)生的自主能力、合作精神;能創(chuàng)設(shè)有利的語言環(huán)境,提供同等參與學(xué)習(xí)的機(jī)會;能激發(fā)學(xué)習(xí)語言的興趣,提高語言交際能力;能突破大班教學(xué)時空的限制,彌補(bǔ)其不足并發(fā)揮其優(yōu)勢;因此,對提高大學(xué)英語大班教學(xué)的質(zhì)量有著重要意義。另一方面,合作學(xué)習(xí)的應(yīng)用,尤其是長期、有效的實施,困難重重,若無相關(guān)制度或機(jī)構(gòu)的支持恐難以為繼。也許這部分解釋了為什么始于上世紀(jì)六、七十年代的合作學(xué)習(xí),在國內(nèi)的大學(xué)英語大班教學(xué)、以至于其它教育領(lǐng)域,至今還是“新事物”——搖擺于理想與現(xiàn)實之間。
參考文獻(xiàn)
[1]Allwright, D. How Important Are Lessons Anyway? (Project Report No. 12)[M]. Leeds, England: Lancaster-Leeds Language Learning in Large Classes Research Project, 1989.
[2]Cohen, E. G. Designing groupwork: Strategies for the Heterogeneous Classroom (2nd ed.)[M]. New York: Teachers College Press, 1994.
[3]Jacobs, G. M., Power M. A. Loh W. I. The teacher's sourcebook for cooperative learning: Practical techniques, basic principles, and frequently asked questions[M]. Thousand Oaks, CA: Corwin Press, 2002.
[4]Johnson, D. W. Johnson R. T. Cooperation and competition: Theory and research[M]. Edina, MN: Interaction Book Company, 1989.
[5]Kagan, S. We Can Talk: Cooperative Learning in the Elementary ESL Classroom (ERIC Digest)[DB/OL]. ERIC Clearinghouse on Langauges and Linguistics, 1995.
[6]袁眉.高校英語教師對合作學(xué)習(xí)的接受度調(diào)查[J].外語教學(xué),2008(2):51-55.