摘要 網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是網(wǎng)絡(luò)社會(huì)這個(gè)虛擬的世界中最流行的用語(yǔ),它不同于現(xiàn)實(shí)中的語(yǔ)言,但也在一定程度上受到社會(huì)發(fā)展的影響和制約。本文主要從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)分析網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),討論其不同于現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言的特征及其形成原因。
關(guān)鍵詞 網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ) 特征
中圖分類號(hào):H109.4文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
The Characteristics and Reasons of Network Catch
Words from the Perspective of Sociolinguistics
SHEN Chen
(Guangxi Normal University, Nanning, Guangxi 530001)
AbstractNetwork catch words are words of the most popular term in the virtual world of social network, which is different from the reality language, but also to some extent influenced and restricted by social development. This paper from the perspective of social linguistics to analyze the network catch words, discuss its characteristics and reasons different from the reality language.
Key wordsnetwork catch word; characteristic
0 引言窗體底端
所謂社會(huì)語(yǔ)言學(xué),“它是語(yǔ)言學(xué)的重要分支之一,顧名思義,就是研究語(yǔ)言與社會(huì)相互關(guān)系的學(xué)科。”①?gòu)囊婚T語(yǔ)言誕生之日起,它就不再是孤立著的,而是同社會(huì)密切相關(guān)的,并隨著社會(huì)的前進(jìn)而不斷變化發(fā)展。而我國(guó)是一個(gè)擁有4.2億網(wǎng)民的國(guó)家,由網(wǎng)絡(luò)所構(gòu)成的虛擬社會(huì)日漸龐大,在這個(gè)網(wǎng)絡(luò)社會(huì)使用的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)也自然而然成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。本文僅從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度出發(fā),對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)進(jìn)行分析,總結(jié)出其不同于現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言的一些區(qū)別特征以及這些特征形成的原因。
1 特征
(1)從語(yǔ)言全民性的角度來(lái)看,有些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)體現(xiàn)了漢語(yǔ)普通話里的諧音現(xiàn)象。“語(yǔ)言作為最重要的社會(huì)交際工具,屬于社會(huì)的所有成員。語(yǔ)言既不是由社會(huì)的某些集團(tuán)或個(gè)人創(chuàng)造的,也不由某些集團(tuán)和個(gè)人所專用;語(yǔ)言對(duì)于社會(huì)的全體成員來(lái)說(shuō)是共同的,是各種社會(huì)集團(tuán)通用的交流溝通的工具。這就是通常所說(shuō)的語(yǔ)言的全民性。”②普通話是漢民族共同語(yǔ),每個(gè)漢族人都有使用普通話的權(quán)利。在網(wǎng)絡(luò)社會(huì)同樣如此,網(wǎng)絡(luò)社會(huì)也是一個(gè)巨大的統(tǒng)一的語(yǔ)言社群。只有使用普通話才不會(huì)引起交際障礙。有些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)甚至直接利用普通話中相諧音的詞匯。例如“豆你玩”“蒜你狠”等詞,都是利用諧音的方式反映了菜價(jià)普遍上漲的客觀事實(shí),也反映了這種現(xiàn)象對(duì)老百姓正常生活的不良影響。這種故意改變“能指”與“所指”對(duì)應(yīng)關(guān)系的方式,既生動(dòng)形象又不乏力度,最重要的是這種諧音所有人都聽(tīng)得懂,這也是它能夠快速傳播和流行的基本條件,反映了語(yǔ)言的全民性。
(2)從語(yǔ)言地域變體的角度來(lái)看,有些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)直接受方言的影響。所謂地域變體,簡(jiǎn)單說(shuō)就是指不同地區(qū)的方言。在現(xiàn)實(shí)生活中,人們的交流是通過(guò)有聲語(yǔ)言,同一個(gè)詞在不同的方言中可能讀音不同,但書面文字還是相同的,例如“鞋子”在有的方言中讀成“孩子”,但書面語(yǔ)寫出來(lái)都是“鞋子”這兩個(gè)字。而在網(wǎng)絡(luò)交際中,語(yǔ)言沒(méi)有聲音,全部由文字所代替。但網(wǎng)民來(lái)自全國(guó)各地,出于自身習(xí)慣,他們常常會(huì)根據(jù)自己方言的讀音來(lái)書寫詞匯,這就創(chuàng)造出了若干個(gè)沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)的語(yǔ)素拼湊起來(lái)的新詞。例如有的人把“非常”寫成“灰常”,這說(shuō)明這個(gè)地區(qū)的人h和f不分;有的人把“感覺(jué)”寫成“趕腳”,這出自湖南一帶的方言。久而久之,這些詞就成了網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),不說(shuō)這些方言的網(wǎng)民也開(kāi)始使用這些詞。可見(jiàn),在現(xiàn)實(shí)中,方言往往被普通話所同化,而在網(wǎng)絡(luò)中,普通話卻往往要被方言“異化”。
(3)從語(yǔ)言接觸的角度來(lái)看,有些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)直接受外語(yǔ)的影響。“語(yǔ)言接觸就是指不同民族、不同社群由于社會(huì)生活中的相互接觸而引起的語(yǔ)言接觸關(guān)系。世界上任何語(yǔ)言都不是孤立存在的,總是與別的語(yǔ)言發(fā)生不同程度的接觸。”③美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾就說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言,像文化一樣,很少是自己自足的。交際的需要使說(shuō)一種語(yǔ)言的人和說(shuō)鄰近語(yǔ)言的或文化上占優(yōu)勢(shì)語(yǔ)言的人發(fā)生直接或間接接觸。”④漢語(yǔ)也不例外。中外交際的不斷深入就必然造成語(yǔ)言接觸,并帶來(lái)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言功能上的變化。而如今互聯(lián)網(wǎng)聯(lián)通著整個(gè)世界,不需要面對(duì)面的交際,也有可能產(chǎn)生不同語(yǔ)言之間的接觸。可以說(shuō),網(wǎng)絡(luò)社會(huì)就是一個(gè)各民族語(yǔ)言文化互相交流融合的虛擬場(chǎng)所,誕生了許多受外語(yǔ)影響的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。
(4)從語(yǔ)言與社會(huì)生活密切相關(guān)的角度來(lái)看,有些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)直接出自社會(huì)熱點(diǎn)現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)實(shí)際上給我們提供了一個(gè)可以針砭時(shí)弊的輿論場(chǎng)所。與一般社論聲明的嚴(yán)肅性不同,網(wǎng)民們選擇一種更加詼諧幽默的方式來(lái)表達(dá)自己對(duì)社會(huì)熱點(diǎn)現(xiàn)象的看法,使特定的語(yǔ)言成為一種特定的符號(hào)表達(dá)一種特定的意義。例如:“我爸是李剛”句式的一夜爆紅,就是人們自發(fā)的用帶有強(qiáng)烈暗示意味的句子來(lái)表達(dá)對(duì)官二代草菅人命的憤怒。這些詞都與人們的社會(huì)生活息息相關(guān),是語(yǔ)言對(duì)政治經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象的反映。但是,這種網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的流行通常具有集中性和爆發(fā)性,以及一定的時(shí)效性,當(dāng)新的社會(huì)熱點(diǎn)出現(xiàn)之后,就會(huì)被新的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)所取代。
2 形成原因
2.1 網(wǎng)絡(luò)社會(huì)具有天生的敏感性
在信息社會(huì),互聯(lián)網(wǎng)是信息傳播最迅速的媒介之一。我們每天都能看到海量的資訊在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布并傳播。所以網(wǎng)絡(luò)社會(huì)對(duì)社會(huì)生活的變化和發(fā)展具有天生的敏感性。網(wǎng)民總是能夠在第一時(shí)間得到信息并發(fā)表評(píng)論。于是誕生了“圍觀”“路過(guò)”“打醬油”等流行語(yǔ),表示第一時(shí)間對(duì)某事件形成關(guān)注和討論。而像“雷”、“山寨”、“神馬都是浮云”等詞也都是在網(wǎng)絡(luò)爆紅之后,才漸漸進(jìn)入平面媒體、娛樂(lè)節(jié)目及大眾視野。所以說(shuō),網(wǎng)絡(luò)作為信息傳播的媒體,其對(duì)信息的傳播速度總是要快于報(bào)刊、電視等傳統(tǒng)媒體。
2.2 網(wǎng)民具有天生的先鋒性
中國(guó)有4.2億網(wǎng)民,而在年齡構(gòu)成上,“歷次調(diào)查結(jié)果都顯示,網(wǎng)民中18-24歲的年輕人最多,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于其他年齡段的網(wǎng)民而占據(jù)絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。”⑤“年輕人思想活躍,喜歡新鮮事物,更喜歡追求個(gè)性,展示自我,崇尚創(chuàng)新,追逐時(shí)尚,往往不愿意接受現(xiàn)實(shí)生活中諸如一些語(yǔ)言規(guī)范的約束。開(kāi)放自由的網(wǎng)絡(luò)給以年輕人為主的網(wǎng)民群體提供了創(chuàng)造發(fā)揮的空間,為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的產(chǎn)生提供了必然和可能。”⑥也就是說(shuō),網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)總是標(biāo)新立異的。
2.3 群體極化的作用
心理學(xué)家梅厄斯在《社會(huì)心理學(xué)》一書中指出:“群體極化就是指群體成員中原已存在的傾向性得到加強(qiáng),使一種觀點(diǎn)或態(tài)度從原來(lái)的群體平均水平,加強(qiáng)到具有支配性地位的現(xiàn)象。”也就是說(shuō),個(gè)人的觀點(diǎn)在群體里會(huì)得到加強(qiáng)和放大。因此,網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)一旦誕生就會(huì)以無(wú)法預(yù)知的速度迅速傳播開(kāi)來(lái),成為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。因?yàn)檎蔷W(wǎng)絡(luò)使個(gè)人迅速的群體極化,個(gè)人在接受他人信息轟炸的同時(shí)也在信息轟炸他人,最后很多人的聲音就會(huì)漸漸匯聚成一種聲音,從而加速了特定語(yǔ)言符號(hào)的傳播。“給力”一詞從網(wǎng)絡(luò)到現(xiàn)實(shí)的爆紅就是最典型的例子。
3 結(jié)語(yǔ)
總而言之,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)深受社會(huì)生活和社會(huì)發(fā)展的影響,具有一定的客觀性和合理性,我們應(yīng)該給予寬容的態(tài)度。但其也是特定語(yǔ)言環(huán)境下的產(chǎn)物,即網(wǎng)絡(luò)社會(huì)的產(chǎn)物,天生具有不規(guī)范性并需要一定的背景知識(shí)才能理解,所以它僅限于在網(wǎng)絡(luò)交際中使用,盡量不要讓其出現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活中,以免引起溝通不暢或其他不必要的誤會(huì)。
注釋
①②③戴慶廈.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
④薩丕爾.語(yǔ)言論[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
⑤郭玉錦,王歡.網(wǎng)絡(luò)社會(huì)學(xué)[M].北京:中國(guó)人民出版社,2005.
⑥盛若菁.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的社會(huì)文化分析[J].江淮論壇,2008.4.