摘 要:本文運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)的理想認(rèn)知模式理論對省略的空位語義現(xiàn)象進(jìn)行研究。通過研究發(fā)現(xiàn),理想認(rèn)知模式理論能夠促進(jìn)語篇的整體理解,減少省略語篇中的翻譯誤差。
關(guān)鍵詞:理想認(rèn)知模式省略空位語義
中圖分類號:G64文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1674-098X(2011)06(c)-0157-01
省略是語言中的普遍現(xiàn)象,具有普遍性、復(fù)雜性和跳躍性等特點(diǎn)。省略在不同的語篇中有不同的功能,主要包括語法功能、修辭功能和銜接功能等。對外語教師和外語學(xué)習(xí)者來說,尤其是在語篇翻譯方面,省略語篇的處理一直是一大難題。主要原因是受傳統(tǒng)語言學(xué)研究的影響,在省略語篇的理解上出現(xiàn)片面性,從而導(dǎo)致在翻譯過程中,拘泥于在語義空位上一對一填補(bǔ)的操作模式,最終無法建立一個合理的翻譯模式。
1 理想認(rèn)知模式
理想認(rèn)知模式是空位語義搜索、定位、篩選與匹配的理論依據(jù),[4]該理論是由萊考夫提出。他認(rèn)為,理想認(rèn)知模式是人類與外部世界相互影響的結(jié)果,是人認(rèn)知外部世界的方式,是特定文化背景中發(fā)話者對某領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)和知識所做出的抽象的、統(tǒng)一的和理想化的理解,是建立在許多認(rèn)知模型上的一種復(fù)雜的、整合的完型結(jié)構(gòu),是一種具有格式塔性質(zhì)的復(fù)雜認(rèn)知模型。
王文斌和姚俊認(rèn)為,認(rèn)知模型就是指人類關(guān)于客觀世界知識的心理構(gòu)建。理想認(rèn)知模式不是與生俱來的,而是隨著大腦的進(jìn)化和人類直接或間接與外界的聯(lián)系而產(chǎn)生和發(fā)展的。它的形成有助于人類構(gòu)建認(rèn)知系統(tǒng),改進(jìn)認(rèn)知方式,提高認(rèn)知能力。……