摘要針對當前存在于大學生中的語言學習方法——語伴模式,從環境因素和情感因素分析其對語言學習的有效性。以北京高校區為分析樣本,得出當前語伴的供需狀況和現存語伴模式的缺陷,并提出語伴模式的發展前景。
關鍵詞語伴模式 有效性 環境因素 情感因素 供需現狀
文章編號1008-5807(2011)05-124-02
隨著科學技術與經濟文化的發展,我國綜合國力不斷增強,國際地位日益提升,越來越到的外國友人來到中國,進行文化交流與學習,漢語言學習的浪潮逐漸升溫。同時,中國成功加入世貿組織,成功舉辦奧運會與世博會等一系列事件也表明中國正逐漸轉型為一個外向型國家,更為開放,更注重與外界的聯系與交流。在這樣的社會環境中,外語對大學生來說是交流與溝通的工具,也是升學、求職的必備條件,更是提升大學生國際競爭力的有效手段。
一、語伴模式的有效性
(一)語伴模式中的環境因素
外語習得是一個復雜的過程。影響外語習得成敗的因素有很多,主要包括主觀因素和客觀因素。主觀因素包括動機、態度、學習能力等,客觀因素包括環境、教材、教師等。在眾多因素中,環境因素起到了不可忽視的作用,它既是外語習得的外部條件,又是外語學習過程的必要組成部分,對外語習得有著重要的影響。語伴,即一起學習語言的伙伴,是指一名中國學生和一名外國留學生用某種一方熟悉的語言進行交流,或交換使用各自語言,以幫助對方提高這種語言能力的學習方式。對中國大學生來說,取得這門大學必修課的優秀成績和等級證書是他們的主要動機和動力來源。中國大學生是典型的懷抱工具型動機的在本族語環境下的外語學習者。他們對外語在他們學習、生活、工作中的作用缺乏清晰的認識,因而學習動力低下,語言習得的輸入輸出數量較小,質量較差。語伴模式的建立為中國大學生提供了良好的外部環境,它較于其他語言學習方法的獨特性和有效性在于成功的將語言學習者從本族語環境轉移到了目的語環境。它有效的提高了大學生外語學習的動力,提高了語言的輸入和輸出量,提高了外語學習的效果。另一方面,外國留學生雖然處于目的語的語言學習環境中,漢語的學習直接關系到他們在中國的學習、生活和工作。伴隨著這種漢語習得的必要性和迫切性,他們面臨著人類語種進化歷史最長的漢語給他們帶來的高難度挑戰,漢語不能在短期內快速掌握,因而日常生活用語的習得就顯得至關重要。而語伴模式為外國留學生提供了一個良好的過渡方式,為從本組語言環境到目的語言環境的轉化提供了一個緩沖期。語伴模式的雙向對接特點,有效滿足了中國大學生與外國留學生的雙方需求。
(二)語伴模式中的情感因素
不可忽視的是語伴模式中特有的情感因素在外語習得過程中發揮的作用。美國當代語言學家克拉申(Krashen)提出了情感過濾假設(the Affective Filter Hypothesis),指出學習者的心理情感因素對外語學習有很大影響。Krashen(1985:3)認為,學習者對語言材料的輸人并不是全部吸收,學習者的學習動機、對語言的態度、自信心、焦慮、性格等心理因素對輸入的語言材料進行篩選。具有工具型動機的大學生學習外語是為了實用型目的(utilitarian purpose),如為為了通過考試,獲得工作機會等。而具有綜合型學習動機的人對所學的語言和它反映的文化都感興趣。語伴模式通過架接語伴學習者雙方的橋梁,以一種頻繁接觸外族人的方法構建一種目的語境的環境,誘發語言學習者了解其他民族文化的愿望,并激發他們與之交往的意愿。此類情景下,大學生的語言學習動機從工具型的學習動機轉換成了綜合性的學習動機。顯然,這種動機要更強烈,也更能夠持久。而研究表明,動機是激發行為、指明方向的因素,在第二語言習得中至關重要。心理情感因素的障礙愈小,語言的輸入越順利,學習效果也就越好。語伴模式將有效抑制大學生在書本學習等靜態語境下產生的焦慮與挫折感,降低外語學習中的心理情感因素障礙,從而在潛移默化中提升語言學習的效率。
二、語伴模式現狀分析
(一)語伴供需現狀
以實地走訪、分層抽樣調查法、比較研究法等為數據獲取及分析方法,選取北京高校區為調查區塊的研究得出,語伴模式在中國高校大學生中具有現實可行性和推廣意義。87%的中國學生和91%留學生希望通過找語伴的方式來提高自己的外語學習水平。這從正面反映出了現階段大學生希望通過建立一個合適穩定的語言環境來提高自己的外語口語水平,提高外語學習能力以及交流能力。75.5%的中國大學生更傾向于發展長期的語伴關系,他們認為長期固定的語伴關系更為穩定,更利于克服語伴間的因文化差異帶來的沖突,建立長期親密友好的合作關系更利于口語水平的提升。只有8%的中國學生會選擇一星期左右的短期語伴。而與中國學生不同的是,68%的留學生傾向選擇一月內的中短期語伴,他們認為在半年或一年的短學制留學背景下,短期語伴更利于他們快速適應中文語境,在中文學習上有所突破。
同時,64.8%的中國大學生傾向選擇一個固定的語伴,他們認為一對一的學習更利于相互間的了解與情感的維系,有助于克服文化差異,更利于語言學習。只有小部分傾向于多語伴的交流。與中國學生不同的是,63.7%的外國留學生傾向于建立3個以上的語伴關系,他們認為小組制的語伴小組學習更為有效,并且中國學生的都比較繁忙,建立多個語伴關系更利于在中文學習上的時間安排。64.8%的中外學生都愿意提供各自的語言幫助。從數據上看,北京高校區的語伴供求狀況是較為均衡的,語伴的匹配度要求是可以滿足的。
(二)現存語伴模式形成途徑的缺陷
對現存的語伴形成途徑的的調查發現,雖然找尋語伴的途徑多種多樣,但是由于種種文化差異以及客觀局限性,在實際上尋找語伴的有效途徑還是比較局限的。以現存應用最為廣泛的5種語伴形成途徑為例進行分析。通過熟人介紹的語伴形成模式,即通過朋友、同學相互介紹中外學生組成語伴,其優勢在于安全性較高且較為便捷,但它的劣勢也較為明顯,即信息量有限,花費時間較長,語言水平匹配性較差。這些缺點使得這種模式的受眾群體較為狹窄,不具有推廣性。隨意搭訕,提出請求的語伴形成模式為多數外國留學生采用,他們傾向于在咖啡館、餐廳等地點隨意搭訕,提出語伴請求,因為這種方式能使他們方便快捷的找到語言水平匹配性好的語伴。顯而易見,這種模式具有人員范圍限制的缺點和人員斷層信息遺失的風險。而網絡論壇途徑雖然信息獲取范圍大,但安全性較差,使用率低,且大部份網絡論壇上都顯示出中國大學生“一頭熱”的現象。總而言之,語伴模式雖然呈現出一種蓬勃發展的趨勢,但目前仍缺乏一種成熟的形成途徑。
(三)語伴模式的應用展望
外語學習是一種以交流為目的的學習,而中國的的語言教育使大學生語言學習過程越來越與目的相脫離。我國大學生英語水平不高的主要原因在于沒有將學習的語言有效的運用到交流中。眾所周知,一直以來,中國的外語教育體制都十分強調語法的學習。結果語法學得很精,但確說不上幾句流利的英語。但是,基于語言學習的目的,提高語言的聽說水平成為提高語言能力的重中之重。大部分中國外語學習者會感到無論采用什么方法突破聽說都特別不容易,僅僅停留在方法的討論上過于膚淺了。其實中國外語學習者聽說能力提高慢在于環境,營造一個安全穩定的外語交流環境是提高外語學習的最有效的辦法。在中國留學的外國留學生中,中文水平參差不齊。大部分來中國留學的外國學生都是來中國學習漢語,而且學習時間不是很長,2—6個月的居多。加上外國留學生對于練習漢語和了解中國文化有著迫切的需要,他們都有著尋找中文語伴練習中文的訴求,這決定了他們迫切的需要尋找一個能夠和他們交流的語伴,能夠幫助他們在短時期內提高自身中文水平。在這樣的背景下,將目的與手段合一的語伴模式,其應用前景無疑是廣闊的。
參考文獻:
[1]武宏波. 非英語專業大學生英語口語學習需求分析. 中國優秀碩士學位論文全文數據庫, 2011, (S2).
[2]束定芳,華維芬. 中國外語教學理論研究(1949-2009) .上海外語教育出版社,2010.
[3]周安毅.大學生英語學習需求分析實證研究.學理論·下, 2009(7).
[4]趙曉紅.環境因素對語言習得的影響的定量分析.山西科技,2007.
[5]陳偉紅. 歸因理論在外語教學中的作用.保山師專學報, 2006, (04).