隨著分省命題試卷份數的增多,在試卷內容上體現本土化特色的試題也有所增加。從宏觀方面講,體現全國性特征;從微觀上來說,主要體現本地區的特色,涉及內容含政治、衛生、風景、環保等諸多方面,充分地展現了英語試題的時代性、生活性和人文性。本文主要以近幾年高考英語試卷為依托,通過單項填空題型多角度地分析此類試題特征,以期為今后的英語命題提供一些可資借鑒的信息。
一、英語試卷中加入本土化內容的必要性
1.培養國際交流的需要
《英語課程標準》(以下簡稱《標準》)中要求能讓學生形成跨文化交際的意識和基本的跨文化交際能力。并且,隨著我國國際地位的日益提高,要讓中學英語教學真正服務于“讓世界了解中國,讓中國走向世界”的目的,就需要在中學英語試卷中適當增添體現中國本土特色的內容。形式可以是以詞來體現,也可以是以中國國情為背景的文章,以增強試題的現實性和文化歸屬感。
2.當前考試模式的需要
在目前選拔人才還主要以考試成績為參照標準的狀況下,就需要我們通過加入此類內容,讓學生通過英文試題的精心閱讀,在解題中感受到中國的巨大變化及對一些事務所采取的積極有效措施,長期堅持就可以達到潛移默化的效果。
3.培育人文素養的需要
《標準》中明確提到:“提高語言實際運用能力的過程;又是他們磨礪意志、陶冶情操、拓展視野、豐富生活經歷、開發思維能力、發展個性和提高人文素養的過程。”而我國當前的中學英語教學能把人文性體現在教學中的學校實在很少,更不要說通過考試加以體現了,學生接觸更多的是呆板的試題。因此,在試卷中加入有關中國本土題材的內容有利于激發學生的興趣,通過解題達到擴大學生知識面、提高學生的整體素質、形成健全的人格的目的。
4.培養愛國主義的需要
在試卷中加入中國在各行各業突飛猛進的發展素材,包括舉辦奧運會、教育改革有效舉措、經濟發展的穩定等,有利于學生在學習知識的同時,也為自己偉大的祖國有著前所未有的發展速度而感到驕傲和自豪。
5.學科綜合的需要
試卷中納入有中國特色的內容,以便更進一步滲透物理、化學、歷史、建筑等跨學科的內容,進一步體現最新的科學成就,充分顯現英語學科的工具性和試卷命題的時代性。同時也符合當前考試改革的要求,即對學生綜合能力的考查。
二、對高考英語試題本土化內容的分析
試題內容涉及面廣、內容豐富。從范圍上看,有地方性和全國性;從時間上看,有過去和未來;從表現形式上看,有直接和間接。具體表現為以下幾個方面。
1.體現政治
早期有很多人認為:英語試題內容不宜涉及政治問題。這一點可能是在一定的背景下而言,但是隨著中國改革開放的推進及民主制度的完善,媒體的報道越發透明和迅捷,通過英語試題傳遞這方面的信息也將成為必然。
例1.In April, 2009,President Hu inspected the warships in Qingdao, marking the 60th anniversary of the founding of the PLA Navy.(2009福建,34)(劃線處為答案,保留原題號,下同)
分析:該題源于2009年4月23日下午在青島附近黃海海域舉行海上閱兵,慶祝中國人民解放軍海軍誕生60周年之盛事。這是新中國人民海軍成立以來第三次最大規模的海上閱兵,也是中國第一次舉辦多國海軍檢閱活動。胡錦濤主席乘坐“石家莊”號導彈驅逐艦進行檢閱。來自五大洲29個國家的海軍代表團、14國海軍的21艘艦艇匯聚黃海,共賀中國海軍華誕,閱兵歷時近1個小時。
作用:通過試題的信息傳播,讓考生意識到中國海軍的崛起和強大,同時此次海軍閱兵是想讓世界看到中國捍衛海洋權益的決心及中國在廣泛傳播的“和諧海洋”的理念。
2.體現教育
由于考試與教育有關,因此,試題中體現教育的內容明顯較多,此中更多的涉及到大學這一學段,可能是因為作為高考試卷,考生更高階段的學習與此有關。
例2.The number of foreign students attending Chinese universities has been rising steadily since1990.(2009山東,25)
分析:該題反映我國大學入學率自1990年始,就在逐年平穩上升,使得更多的畢業生能夠享受到高等教育。
作用:通過該題的內容可以看出中國的大學招生是有計劃、有步驟地進行,是不斷地在滿足眾多學生升學的需求。說明了中國高等教育在長足發展,并且官方明確表示中國高等教育將繼續擴招,大學入學率2020年將達40%。
例3.He was educated at the local high school, after which he went on to Beijing University.(2007江蘇,33)
例4.She was educated at Beijing University,after which she went on to have her advanced study abroad.(2006陜西,8)
分析:上述兩例處于不同年份和省份,但共同點都提到了Beijing University。作為國人甚至是國外眾多人熟知的名校,同時也是諸多考生為之努力的目標,被經常提及也在所難免。
另外,如果再分析第3和4兩例,更為有趣的現象不但在于考點及命題模式相同,分析出題年份,3例后于4例,但分析其內容,第4例的內容則有承接第3例之感,即:先在當地高中讀書,然后考上北大,之后就到國外深造。分省命題,確實趣事較多。
作用:通過Beijing University的出現,一是展示中國的高等名校,有宣傳之目的;二是使考生于考場之中有親切之感,特別是有意報考該校的同學更是底氣十足,信心倍增。
例5.—You speak very good French!
—Thanks.I studied French in Sichuan University for four years.(2009四川,18)
分析:與上述兩題相同點在于提到了具體的大學,但是因為是四川本省試卷,所以用Sichuan University更顯獨特。
作用:雖說考試之時,只是四川本省考生參加,且校名一定很熟悉,但試后,各地下屆考生做不同于本省的高考卷定成現實,因此這應該是一種很好的宣傳。
例6.Many children,whose parents are away working in big cities,are taken good care of in the village.(2009安徽,30)
例7.Some parents are just too protective.They want to shelter their kids from every kind of danger,real or imagined.(2009湖北,24)
分析:上面兩例的共性在于涉及到孩子的家庭教育問題,第6例體現的是中國農村普遍存在的留守兒童問題,而第7例則是部分中國父母教育孩子的方式問題,可以說是溺愛。
作用:第6例中出現了good一詞,說明留守兒童在農村能被很好地照顧,應該說得益于黨中央對此事的關注和采取的保障措施,令解題者倍感欣慰;更有可能考生中就有留守兒童且是受益者,從內心來講,感激之情定會難以言表。而第7例中所提到的這種教育方式值得全社會警醒和深思,也會讓考生去想象自己是否屬于這類孩子之一員。
3.體現風景
中國幅員遼闊,景點眾多,有人文景觀,也有自然景色。在試題中加入景點介紹,理所應當。
例8.The Great Wall is such a well-known tourist attraction that millions of people pour in every year.(2009上海,28)
例9—How about your journey to Mount Emei?
—Everything was wonderful except that our car broke down twice on the way.(2009四川,8)
例10.I still remember being taken to the Famen Temple and what I saw there.(2009陜西,12)
分析:上述三例分別提到了The Great Wall(長城)、Mount Emei(峨嵋山)及Famen Temple(法門寺)。長城是中國風景點的象征,而后兩例所描述的風景點皆位于命題省份內。
作用:試題中納入風景名勝,一是起到宣傳之作用,二是可以有效地喚起考生熱愛祖國和家鄉的情感,激發其進一步了解和探究這些景點的愿望,也為考生將來向國外朋友介紹本地區的景點奠定基礎。
4.體現地理
例11.I travel to the Binhai New Area by light railway every day,as do many businessmen who live in downtown Tianjin.(2009天津,14)
例12.—How did you find your visit to Qingdao, Joanna?
—Oh,wonderful indeed.(2006山東,22)
例13.If I could plan to do anything I wanted to,I’d like to go to Tibet and travel through as much of it as possible.(2005湖北,33)
分析:第11例展示的是濱海新區,位于天津東部沿海,緊緊依托北京、天津兩大直轄市,擁有中國最大的人工港、最具潛力的消費市場和最完善的城市配套設施。第12例隸屬于山東省高考試卷,因此,提到青島可以理解,該地區空氣濕潤、溫度適中、四季分明,是中國著名的沿海經濟城市和風景勝地。而第13例雖是湖北省高考卷中試題,但其中提到的是Tibet(西藏)這一神秘而令人向往之地。
作用:通過11例對濱海新區的提及,可以讓國人更多地了解這一經濟迅速發展之地,同時也是天津市標志性區域,給人感覺一提到天津,則立即會想到該地區。第12例則以青島為突破,著力點在于宣傳其作為旅游城市的功能,且試題中的答語,更平添人們對其的好感。第13例值得關注,即由于西南及西北地區省份相對于國內其他地方自主命題較少,因此,欲借助試題之便宣傳自己恐怕很難,所以適度引入這些地方,有助于民族和諧與凝聚力。
例14.Peter was so excited when he received an invitation from his friend to visit Chongqing.(2009重慶, 27)
例15.People in Chongqing are proud of what they have achieved in the past ten years.(2008重慶,25)
分析:從選擇題中省份名稱出現的頻率來看,重慶僅次于首都北京。上述兩例皆出現在重慶試卷中,可見該省份的自我宣傳意識很強。
作用:從第14例中可以知道是以外國友人的內心活動(excited)來間接地贊美重慶是一個好地方。第15例則是以重慶過去的十年成就為背景,從而感嘆作為一名重慶人是多么的自豪。事實上,作為重慶考生在解題時,也會受到間接的正面影響,事后想來,重慶的變化是多么的巨大。而作為其他省份的解題人,做到此題時也會想到本省過去十年的變化,感嘆日新月異,為本地區飛速發展而嘆服。
例16.Dr.Smith,together with his wife and daughters,is going to visit Beijing this summer.(2009陜西,7)
例17.We want to rent a bus which can hold 40 people for our trip to Beijing.(2006天津,6)
例18.The head office of the bank is in Beijing, but it has branches all over the country.(2005遼寧,27)
例19.My mother was so proud of all(that)I had done that she rewarded me with a trip to Beijing.(2010湖北,77)
分析:北京作為中國的首都,不斷地在各省市的命題中出現,可見其在國人心目中的地位。上幾例中主要是以其作為旅游城市呈現,只有第18例是從商業的角度來命題,體現北京作為眾多公司總部的所在地,更顯其不僅在政治、文化領域,同時也在商業管理領域的重要性。
作用:在不同年份和省份的試卷中呈現北京,可見其凝聚力和向心力,也同時增添各省市考生對祖國首都的熱愛和向往。
5.體現衛生
例20.China has got a good reputation for fighting against the flu with its careful and smooth organization.(2009安徽,31)
例21.AIDS control and prevention is a challenge to China as well as the whole world.(2007上海春,41)
分析:兩例共性都是反映中國對待全球性疾病所持的態度,且試題內容時效性強。說明雖然在預防此類疾病方面有困難,但通過試題信息的傳遞,表明中國有信心和能力做好這類事情,同時也由于政府的精心組織,贏得了國際聲譽,這與一個國家的執政能力和綜合實力不無關系。
作用:通過試題的閱讀,可讓人感覺內心的沉靜,即疾病雖然可怕,但有黨的領導,則可以迎接任何挑戰,戰勝一切困難,使年輕的一代考生更加堅信祖國的強大,為身為中國人而感到驕傲和自豪。同時,間接地體現中國在國際上的地位已日趨重要。
6.體現交通
例22.In many places in China, the bicycle is still a poplar means of transportation.(2008重慶,27)
例23.A new regular bus service to Tianjin Airport started to operate two months ago.(2007天津,9)
例24.With April 18’s railway speedup,highway and air transport will have to compete with better service for passengers.(2007江蘇,29)
分析:三者的共性都是有關于陸路交通的問題。第22例講述在中國自行車仍然是受歡迎的一種交通工具,體現中國的國情。第23例則是表明到天津機場已有定時大巴,可見交通的進一步發展。第24例間接地體現中國鐵路的飛速發展,特別是不斷地提速及城際、高鐵等的建成,與其他交通方式形成競爭,在價格、服務及出行上都會惠及于民。
作用:關注民生,關注社會,在人們的出行上更易直接體現。通過描述國內交通的發展,讓考生更加直觀地感覺以人為本的理念,讓考生感受到與過去相比,交通的發達及中國的變化,自然生出一種感激之情。
7.體現體育
例25.What is known to us all is that the 2008 Olympic Games will take place in Beijing.(2008福建,27)
例26.By nine o’clock, all the Olympic torch bearers had reached the top of Mount Qomolangma,above which appeared a rare rainbow soon.(2008福建,31)
例27.We have every reason to believe that the 2008 Beijing Olympic Games will be a success.(2007江蘇,21)
例28.There have been several new events added to the program for the 2008 Beijing Olympic Games.(2006北京,28)
例29.一You know who came yesterday?
一Yao Ming?We had a basketball match.
一You guessed it!He came and watched the game.(2006湖北,35)
例30.The Chinese are pp27PHDFhPidc5bkY8KZ/x/XRQZpfZrFAG561HUN904M=roud of the 29th Olympic Games to be held in Beijing in 2008.(2006四川,26)
例31.The mayor of Beijing says that all construction work for the Beijing Olympics will have been completed by 2006.(2004北京,27)
分析:縱觀上述例題,談及體育主要是以北京奧運會為主。從2004年試題中的奧運基礎建設到后來節目的安排、火炬的傳遞及國人的興奮和信心,全都在試題中得以展現。從申辦成功到成功舉辦,無不引起國人及世界的注目。同時,第29例中提及著名的籃球明星姚明,也是國人之驕傲,亞洲人能在NBA打球,且占有重要的角色和地位,推翻了中國人只能打小球的慣性思維。
作用:用北京奧運會的呈現來顯示中國在舉辦大型世界性運動會中的能力和水平,運動會前的期待、比賽中的美夢成真、賽后的回味無窮,令世界矚目,讓世人驚嘆。它是一個國家綜合國力其中一方面的展示,世界又重新認識了中國。而姚明不僅僅代表個人,而是代表著一個群體的形象,不屈不撓,奮力拼搏,這就是中國人積極向上的精神。
8.體現建筑
例32.Sally’s never seen a play in the Shanghai Grand Theatre, has she?(2009上海,30)
例33.Having been shown around the Water Cube, we were then taken to see the Bird’s Nest for the 2008 Olympic Games.(2008陜西,14)
例34.—Could you tell me how to get to Victoria Street?
—Victoria Street? That is where the Grand Theatre is.(2008遼寧,26)
例35.—Good evening.Huangshan Hotel.
—Good evening. Do you still have a room for tonight?(2008安徽,34)
分析:上述幾例中所提及的建筑有位于本省市的,如第32、34、35例,也有介紹很著名的國內非本省建筑,如第33例。在第34例中,不但提到了遼寧的大劇院,而且還把其所在的具體位置也有所交待,這讓本省內的考生做到該題會心一笑,也讓外地人知道了“勝利街”。而第35例中的Huangshan Hotel恐怕在安徽也是比較被人熟知的地方。第33例中,“水立方”和“鳥巢”作為北京奧運會標志性建筑,讓人流連忘返,驚嘆其創意。
作用:呈現上述的建筑,一是可以讓考生學會如何表達類似這樣的名稱;二是讓本省考生做題時有熟悉、親切之感,也體現分省命題的本省特色;三是無形中可以起到宣傳之作用,也體現跨學科之功能。
9.體現科技
例36.—How long do you think it will be before China sends a manned spaceship to the moon?
— Perhaps two or three years.(2006福建,25)
例37.After Yang Liwei succeeded in circling the earth,what our astronauts desire to do is walk in space.(2004上海,37)
分析:上述兩例體現的科技內容都與航天有關。從楊利偉乘宇宙飛船環繞地球,成為中國航空史上一個非常重要的里程碑,也是中國邁入盛世的里程碑,有著極其重要的現實意義,到后來三位宇航員成功執行出艙行走任務,相信不久的未來一定會實現如第36例所希望的那樣,奔赴月球。從考查年份及內容上看,也是與科技的發展與時俱進。
作用:科技是第一生產力。未來的競爭有可能就是太空的競爭,因此,試題不斷出現有關航天科技的內容,非常正常。通過展現,可見中國的航天事業發展迅猛,人才輩出,有利于學生在學習知識的同時,了解外界,知道不同學科的進展。回想每次成功飛天,作為國人,無不為之動容和驕傲,這樣的愛國主義情結應該會植根于每位考生的心田,促發其探索未來,培養其大無畏精神及堅定為祖國貢獻一生的決心。
上述僅從單項選擇題型角度來分析闡述,經過分析其作用,可以看出適當在試題中增加本土化內容一定會激發學生的學習興趣、積極性和民族自尊心、自豪感,有利于培養學生的文化修養,培養學生的探究及獨立批判精神,形成良好的個性心理品質。相信隨著時代的發展,含有中國本土特色的內容必將會被越來越多的省份試卷所接納和采用。
參考文獻
[1] 中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標準(實驗).北京:人民教育出版社,2003.
[2] 楊行勝.四種版本教材必修部分選取的中國題材分析.中小學英語教學與研究,2008(6).
[3] 馮薇.大學英語教材中“中國英語”特色的建設.教育理論與實踐,2009(8).
(責任編輯郭振玲)