隨著中國經濟的崛起,好萊塢越來越看重中國大陸市場。中國品牌在好萊塢的植入,不僅成為了流行,還結出了碩果。《變形金剛3》中出現的幾個中國品牌,甚至讓影迷觀看后發出“變形金剛,中國造”的慨嘆。雖然,伊利舒化奶的廣告植入——那位表情古怪的亞裔男演員的“I’m not talking to you until I finish my Shuhua milk”被評為“最雷人的植入廣告”,但是,對于企業而言,這則植入廣告某種程度上可以說是成功的,因為它吸引了眼球,在娛樂大眾的同時迅速讓更多人知道并記住了這個產品。這一話題也引發了我們更深層次地思考,中國產品如何在好萊塢大片中深度植入,實現利益最大化,是中國品牌急需探討的問題。
廣告植入背后的故事
伊利舒化奶確實讓全世界都驚喜了一下,但是卻沒有很好地詮釋出伊利品牌的核心價值。其品牌形象代言人王力宏觀后在微博中寫到,“這家伙在變形金剛3拿的是伊利舒化奶嗎?難道他不知道代言人是……偶?”
事實上,《變3》中舒化奶的植入是與企業最開始的要求有差距的。最初,伊利希望讓主角之一的大黃蜂喝牛奶,并要求有一句臺詞提及“China milk”或者“Shuhua milk”。這一要求被導演拒絕后,才有了華裔演員的搞笑表演。那么,為什么伊利在廣告植入的過程中沒有主導性的話語權呢?
“門當戶對”是重要的選擇標準
好萊塢電影制片方在選擇廣告品牌時,首先考慮的是 “門當戶對”問題——品牌植入是否符合電影的風格,廣告的植入能否保持電影情節的完整性,品牌的市場營銷能力如何。