999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中英語言文化差異與新聞導語語篇翻譯

2011-08-15 00:43:40肖妮
群文天地 2011年14期
關鍵詞:語言英語文化

■肖妮

中英語言文化差異與新聞導語語篇翻譯

■肖妮

導語是新聞不同于其他文體的重要標志。在都有導語的文體特征外,中英新聞導語也有自身語言文化特點。在翻譯中,這些差異會對譯文產生影響。

一、語言文化與語篇翻譯

語篇是翻譯的客體,作為翻譯主體的譯者經常會面對各種語篇材料。由于語篇脫胎于文化語境,文化因素自然會積淀在語篇中。作為文化載體的語篇,能反映一個語言團體的社會、歷史、心理特征。所以,對原語語篇的正確理解必須聯系它賴以產生的文化語境及其語言特點。譯者首先要熟悉異域文化及目標語讀者的語言習慣。從文化的視野看,翻譯實質上是兩種文化的交流與溝通。具體到語篇翻譯來說,翻譯是譯者把負載著文化信息的原語語篇進行加工處理,然后轉換成譯語語篇的形式,完成文化移植的過程。

二、語言文化差異下的中英文新聞導語翻譯

導語是新聞基本內容的概括,處于新聞開頭以引導讀者閱讀新聞。導語多為一個句子,通常包括新聞五大要素who,what,when,where,why(或 how)。

中,英文化分屬于東,西方文化,其語言表達方式,篇章結構必有不同。這些差異會影響中英文新聞導語的互譯。

1.語法結構

導語是新聞的濃縮,其句子必須有高度的容量,結構嚴密。在此方面,英漢導語各有特點。

1)英語常用短語動詞,句中意義緊湊,較多使用名詞和介詞;漢語則喜歡用短句,句中意義松散,多使用動詞。如,

Norway's prime minister cannot use his new bomb-proof car despite a threat of attack by al Qaeda because Norway's state road authority says it is too heavy,Reuters reported Monday.

路透社周一報道,盡管受到基地組織威脅,挪威首相還是不能使用他的新防爆炸轎車,因為挪威道路管理部門稱新車太重。

此句為英語簡單句,但附屬成分多。中文無法用一句長簡單句表達,這會使中文讀者很難斷句,造成理解困難。因此,須將其劃分為幾個意群,由多個小句表達。

2)英語多用長復合句,漢語相應改用短句

英語有從句和不定式短語,結構嚴謹,有些導語句子長,從句多,如,

The director general of the World Health Organization,Mr.Halfdan Mahler,yesterday predicted that up to 100 million people world-wide may become infected with the AIDS virus in the next four or five years and that by that time it would cost at least$115 billion a year to counteract the disease,when virus may vary as time goes and become harder to control.

世界衛生組織執行長官Halfdan Mahler先生,昨天預言在今后四、五年內全世界將可能有1億人感染愛滋病;屆時,由于愛滋病毒有可能變異,難控制,每年可能需要投入15億美元來對付它。

上句中有幾個關聯詞that,and,that,when,and。其中有幾個連詞無實際意義,由于中文中沒這樣一些關聯詞,故在表達時,應按漢語的習慣按功能及語義把原句分成若干意群組,取消所有無實際意義的關聯詞,最后進行調整,自然排列,意思就比較通俗易懂了。

2.要素排列

1)英語導語常在結尾部分交代新聞出處,而漢語中,消息來源常置于開頭。這是因為兩國文化的差異和人們的思維習慣不同。如,

Politicians are the least trusted people in Britain,with more faith placed in car salesmen,a survey released on Tuesday revealed.

據本周二公布的一項調查顯示,政客在英國是最不被信任的人,對其信任度還不如汽車銷售人員。

2)英語導語常在句首強調原因和方式,把主語置后;漢語中則把主語放首位,這是因為中國文化習慣追求事物的本來面目,不太注重事物內部的邏輯關系,常自然鋪排事實。而西方人強調自由表達個人觀點,直接明了,觀點鮮明。如,

Trying to pass another car while traveling at high speed brought serious injury to two men last night when their automobile overturned twice on Washington boulevard at Potter Avenue.

昨晚,兩名男子在波特大街的華盛頓大道口發生車禍,嚴重受傷。他們的車在試圖高速超越另一輛車時連打了兩個滾。

此句若按英文語序表達,開頭沒有主語,中文讀者會很難理解。

三、結語

導語,作為新聞的導入,起到引導讀者,概括消息的作用。由于語言,文化的不同,中英文新聞導語的結構,要素排列會有一定差別。在進行中英新聞翻譯時,須留意這些差異以符合目標語讀者的閱讀習慣,使其自然,地道,引人入勝。

[1]白靖.文化與翻譯[M].北京:中國社會科學出版社,2000.

[2]陳明瑤,盧彩虹.新聞英語語體與翻譯研究[M].北京:國防工業出版,2006.

[3]張健.新聞英語文體與范文評析[M].上海:上海外語教育出版社,1994.

(作者單位:武漢科技大學城市學院人文學部)

猜你喜歡
語言英語文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
誰遠誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
文化之間的搖擺
雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
主站蜘蛛池模板: 国产精品成人一区二区不卡| 自拍偷拍欧美日韩| 国产91av在线| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 亚洲热线99精品视频| 国产一级在线观看www色| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 国产精品一区二区在线播放| 在线免费亚洲无码视频| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 99久久亚洲综合精品TS| 亚洲国产91人成在线| 福利在线不卡一区| 青青草综合网| 2021天堂在线亚洲精品专区| 亚洲婷婷六月| 亚欧美国产综合| 国产美女一级毛片| 好紧太爽了视频免费无码| 777国产精品永久免费观看| 欧美精品H在线播放| 国产精品网址你懂的| 精品一區二區久久久久久久網站| 无码高潮喷水在线观看| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 欧美性精品| 成人免费午间影院在线观看| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 久久精品亚洲热综合一区二区| 欧美一级在线看| 日本91在线| 四虎永久免费在线| 中文字幕精品一区二区三区视频| 成年片色大黄全免费网站久久| 日韩欧美中文字幕在线精品| 美女一级毛片无遮挡内谢| 天堂在线亚洲| 色婷婷狠狠干| 欧美成人免费| 亚洲开心婷婷中文字幕| 91九色最新地址| 免费看a毛片| 欧美精品不卡| 一级看片免费视频| 亚洲av无码成人专区| A级全黄试看30分钟小视频| 久久久成年黄色视频| 欧美国产日韩在线| 露脸一二三区国语对白| 亚洲欧美日韩高清综合678| 国产精品无码制服丝袜| 午夜无码一区二区三区在线app| 又爽又大又光又色的午夜视频| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 乱人伦中文视频在线观看免费| 国产午夜看片| 国产三级a| 91成人在线免费视频| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 青青青国产视频手机| 亚洲美女一级毛片| 国产微拍一区二区三区四区| 91极品美女高潮叫床在线观看| 国产在线精彩视频二区| 亚洲无码精品在线播放| a级毛片免费网站| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 国产免费人成视频网| 久996视频精品免费观看| 波多野结衣中文字幕一区二区| 成人伊人色一区二区三区| 国产在线八区| www.youjizz.com久久| 777午夜精品电影免费看| 国产乱人视频免费观看| 欧美一区二区精品久久久| 五月天福利视频| 伊人91视频| 国产一级妓女av网站| 亚洲色图欧美视频| 黑人巨大精品欧美一区二区区| 中文天堂在线视频|