劉鎮(zhèn)偉對(duì)商業(yè)本身的錯(cuò)誤想象和對(duì)無厘頭主題的過度承載,沒能讓《越光寶盒》繼續(xù)《大話西游》的輝煌。
續(xù)拍經(jīng)典,總要承擔(dān)一些無可避免的風(fēng)險(xiǎn):輕者名氣受損,重者引人唾棄。盡管劉鎮(zhèn)偉近年來的《情癲大圣》《機(jī)器狹》皆以慘敗告終,但觀看《越光寶盒》之前,心中還是充滿了一絲期待,冀望著這個(gè)無厘頭的鼻祖能將天馬行空式的幽默與對(duì)獨(dú)一無二的真愛完美結(jié)合,復(fù)制曾經(jīng)《大話西游》的輝煌。可惜的是這一次又成了失敗的試驗(yàn)品。
反傳統(tǒng)式冀望
從故事本身而言,《越光寶盒》延續(xù)了大話西游的惡搞風(fēng)格和愛情主線,強(qiáng)盜趙云與玫瑰仙子的愛戀是至尊寶與紫霞仙子的翻版,時(shí)空穿梭仍為劇情銜接的關(guān)鍵,而圍繞誰能拔出寶劍即是如意郎君的老掉牙的橋段,更與《大話西游》毫無二致。但經(jīng)鄭中基與孫儷演繹之后的超時(shí)空愛戀,完全不似周星馳與朱茵那樣淳熟,段落與段落的過渡也稍顯生硬,無邏輯、條理可言。
在電影里,主角趙云變成貪財(cái)之徒,因覬覦劉備夫人胸前的玉佩,令劉夫人誤解他好色而抱恨跳井;關(guān)羽愛看黃書,長期保持血脈賁張的狀態(tài),終于形成“臉紅脖子粗”的外觀;諸葛亮不學(xué)無術(shù),將赤壁中的“略懂,略懂”進(jìn)行泛濫式重復(fù);曹操個(gè)性陰柔,摘得《大話西游》的幾個(gè)反臺(tái)詞復(fù)述說、不厭其煩……,最缺乏新意的莫過于讓主人公趙云和玫瑰仙子無任何有效鋪墊就修成正果的愛情。
忽略故事本身的乏善可陳和了無新意,最吸引眼球的是58個(gè)明星嘉年華的陣容與滿漢全席式的惡搞。但是,將惡搞簡(jiǎn)單地等同于無厘頭喜劇,是不確切的。
無厘頭本身,是港人和內(nèi)地都較為喜聞樂見的電影元素,是對(duì)于上世紀(jì)八九十年代香港喜劇的共同記憶。諸如《鹿鼎記》、《大話西游》等影片,已經(jīng)成了無厘頭的樣板,周星馳、王晶、劉鎮(zhèn)偉等名字也因之被記憶。
和所有的藝術(shù)名詞一樣,無厘頭也是一種后現(xiàn)代式概念,需要通過類型影片的不斷填充而豐富。從各人解析的莫衷一是中剝離其特點(diǎn),其語言風(fēng)格即是“打醬油”式的語言風(fēng)格,形式上則是通過將荒誕演繹為一本正經(jīng),將風(fēng)馬牛不相及的事物羅列拼湊,以達(dá)到傳統(tǒng)錯(cuò)位、邏輯變換的一種結(jié)構(gòu)。但其本身又是以產(chǎn)生“笑果”為驗(yàn)證,不因惡搞而破壞影片本身。
從以上的標(biāo)準(zhǔn)衡量,《越光寶盒》的不成功可以解釋為盡管應(yīng)用了無厘頭的元素和類商業(yè)化影片的結(jié)構(gòu),但一切惟商業(yè)的功利性導(dǎo)致的粗制濫造,使影片沒能取得預(yù)期的喜劇效果。
自噬的探索
偏好大題材,以及不切實(shí)際的商業(yè)夢(mèng)想,是如今國產(chǎn)電影的通病。以香港電影人今時(shí)今日的創(chuàng)作思路,將好萊塢山姆大叔的商業(yè)傳奇作為模范,得善終者鮮有。于是,《越光寶盒》將蹩腳特技與業(yè)已為觀眾耳熟能詳?shù)哪J秸粘慕Y(jié)果是可想而知的,在愚弄了觀眾的同時(shí),也將無厘頭引入歧途。其實(shí),把復(fù)制《大話西游》的經(jīng)典神話并同時(shí)編造商業(yè)傳奇的覬覦加在無厘頭身上,是與其傳統(tǒng)的喜劇理念相背離的,為無厘頭本身所承擔(dān)不起。尤其是劉鎮(zhèn)偉想要回溯和超越的,是一部已經(jīng)風(fēng)行了超過十年的公認(rèn)經(jīng)典。
除卻超現(xiàn)實(shí)主義和反邏輯的笑果,劉鎮(zhèn)偉的巔峰之作《大話西游》的另一個(gè)成功之處便是對(duì)愛情的全新闡釋,所以繼其之后成功的同類型影片無不因?qū)ν娴碾[晦追索與使愛情的返璞歸真而使觀眾笑中帶淚,反復(fù)回味。《喜劇之王》、《少林足球》等,都算是是其中的經(jīng)典,但為數(shù)不多。
香港電影人的懷舊,早成為業(yè)界共識(shí)。所以,就不難理解為什么劉鎮(zhèn)偉將《大話西游》轉(zhuǎn)為《大話三國》,進(jìn)而選用吳宇森的賣座電影《赤壁》為藍(lán)本,并從形式上極力仿照后者。只是,一味的模仿與照搬,禁錮了影片本應(yīng)開放式的空間和無厘頭天馬行空的表現(xiàn)形式,無論是從改變的范圍還是笑料的制造,都大打折扣。
近幾年,無厘頭的熱度是一個(gè)驟減的趨勢(shì)。雖然早期的無厘頭標(biāo)桿紛紛復(fù)出,締造了多部此類型影片,但反響并不好。經(jīng)典影片的匱乏和笑料的去豐滿,都延續(xù)了在上世紀(jì)九十年代以后無厘頭的整體困境。
兩年前周星馳的《長江七號(hào)》,應(yīng)該是可以回溯的同類型影片中最近的了,盡管不惟無厘頭制勝,但對(duì)溫情的側(cè)重給觀影者帶來的共鳴,足以讓香港電影人想象美好的明天。但隨后王晶的《大內(nèi)密探零零狗》等幾部爛片又打破了擁躉的所有想象。繼之劉鎮(zhèn)偉,又將香港電影“集體有意識(shí)的想象力匱乏”臻于極致。
愛情的主題和惡搞,本身就是背離的,即使如《大話西游》,也是將二者分部敘事以平衡結(jié)構(gòu)。如今,欲憑借牽強(qiáng)、雜糅的元素和走馬觀花式的演員陣容來詮釋無厘頭和愛情,的確不太容易實(shí)現(xiàn)。
對(duì)曾經(jīng)經(jīng)典輝煌的回想和對(duì)影片商業(yè)成功覬覦的本身,讓《越光寶盒》在無厘頭的道路上拐了一個(gè)大彎。影片中,劉鎮(zhèn)偉企圖極盡所能地去喚醒觀眾對(duì)于《大話西游》的所有記憶,所以紫霞仙子、二當(dāng)家身邊的瞎子、菩提老祖、牛魔王、鐵扇公主……,統(tǒng)統(tǒng)出來走了一下過場(chǎng)。而更多的,還是對(duì)時(shí)新元素的復(fù)制和模仿。如《泰坦尼克》的船頭佇立、《赤壁》的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面、《十面埋伏》的竹林戲、鳥巢以及奧運(yùn)點(diǎn)火儀式,《功夫》中的包租公、婆與火云邪神……大有畢天下影片于一身的架勢(shì)。
結(jié)果適得其反,過多無謂元素的堆積不僅破壞了影片本身的敘事結(jié)構(gòu),也使導(dǎo)演所要表達(dá)的愛情主題大打折扣。一部預(yù)期的“爆笑愛情喜劇”退變成了暴躁的鬧劇。
如果試圖尋找一些影片的成功元素的話,對(duì)無厘頭的主觀回溯及電影人自身的總結(jié)回望或可視為一條:全明星陣容企圖復(fù)制《東成西就》的輝煌,《大話西游》的橋段對(duì)重塑經(jīng)典的冀望,而過度的惡搞形式,權(quán)可當(dāng)作對(duì)無厘頭的一次尋根。
遺憾的是,劉鎮(zhèn)偉眼中的目標(biāo)受眾“80后”,普遍將這部無厘頭開山鼻祖的大作斥為“無笑點(diǎn)、無內(nèi)涵、無新意”的三無產(chǎn)品,并不買賬。