摘要:在兩性言語交際中,由于性別差異,兩性在語音、詞匯、句法、話語風格等方面存在諸多差異現象本文以獨幕劇《未婚夫妻》為語料,分析男女對話,并從社會地位、心理因素、角色認同等方面解釋差異存在的原因所在,并從中獲得啟發。
關鍵詞:語言 性別差異 交際 心理 社會角色
性別問題一直是全社會普遍關注的問題,不管是社會學、人類學、教育學,還是心理學,語言學同樣也不會忽略對性別的研究。
20世紀60年代,社會語言學作為一門學科出現以后,語言學家開始系統的分析語言與性別的關系問題,語言學家分別對語音、詞匯、句法結構的差異、語言中的性別歧視現象、男女語言交際的性別差異、性別差異對語言使用的影響等等諸多方面進行了科學的比較研究,這些研究成果對于我們更好地處理語言交際、教學、藝術創作等方面都有著重要的現實意義。
本文選取文學作品《未婚夫妻》作為語料來進行兩性語言分析,具體描述兩性語言差異現象,從生理、心理以及社會文化方面解釋其原因,并提出對于兩性交際的一些建議。
一、語言和性別研究
1.語言和性別研究的地位
對于內部語言學,即結構主義語言學來說,語言內部確實存在著因為性別不同而產生的差異,比如語音,詞匯、句法結構的使用等等,同樣,性別對外部語言學即社會語言學來說,也是必不可少的,社會語言學研究的一個重要的方面是語言變異,而性別又是語言變異研究的一個重要的語言變項,因此,性別對于語言研究來說是一個不可忽略的方面。
2.語言和性別研究的起源和發展
人們開始注意到語言和性別的關系要追溯到古希臘、羅馬時期。當時人們根據語法中“屬性”(genus)這個概念提出了一種假設,認為語法范疇的genus是對生物學范疇sexus的象征。17世紀時的殖民統治,歐洲人發現在殖民地發現性別不同使用的語言也不相同。直到20世紀初,語言學家才真正注意到性別和語言的關系問題。隨后,20世紀60年代,社會語言學的誕生標志著對語言和性別的系統研究開始出現,語言學家開始利用社會學的調查方法開始研究,結果表明,性別差異確實影響著人們的語言行為。60年代末到70年代末,女性運動的興起極大地推動了語言學家對性別問題的進一步研究。受歐美的影響,其他國家也開始重視語言和性別的研究。
3.語言和性別研究的分類
眾所周知,性別有生理性別和社會性別之分。生理性別是人與生俱來的,而社會性別是后天形成的,是社會變遷及社會的政治、經濟和文化等因素相互作用的結果,是動態的,不斷發展變化的,所以我們在研究語言的時候,必須從生理性別和社會性別兩個角度來分析語言差異。
性別差異對語言的影響主要體現在兩個方面,內部語言學和外部語言學。言內,主要是有語音、詞匯、句法方面的差異,言外,主要是語言交際方面的差異,比如說用語是否得體,話輪替換,以及談話內容等等。
4.語料來源和研究方法
筆者采用藝術數據法,借用一篇文學作品獨幕劇《未婚夫妻》來探析因性別導致的語言差異現象。雖然說,文學作品是作者杜撰的,不是真實生活的錄入,但所謂“藝術源于生活,高于生活”,基于現實生活的文學作品對于我們來說還是具有很大的研究價值。
本文從話劇語料入手,從語言風格的角度對男女語言進行了比較分析,即從得體性、話輪替換和交際三個方面描述兩性存在的差異現象,并從生理性別和社會性別對語言現象進行解釋,最后得出對于現實交際的意義。
二、《未婚夫妻》中兩性語言差異現象的描述和分析
《未婚夫妻》中有四個角色,男、女、房東(男)、主任(男),主要是圍繞著租房和工作兩個話題展開。這個獨幕劇是對當時抗戰時期社會的真實反映,未婚女性不能租房子,已婚女性不能工作,兩性語言因社會地位、心理因素和文化有很大不同。筆者將對話分成三組,即男一女,房東一女,主任一女,從話語風格角度進行對比分析。
1.得體性差異
說話是否得體影響著交際效果,依據索振羽先生的劃分標準,“得體原則”分為禮貌準則、幽默準則和克制準則。《未婚夫妻》中兩性的差異主要體現在幽默和克制準則兩個方面。
1.1幽默準則
談及幽默準則,《未婚夫妻》中只有一處對話遵循了幽默準則,而且是男性語言。
例:夫妻倆鬧別扭
房東:怎……怎么?……她是怎么啦?
男:哦,她是有點發燒,這兩天正在打擺子,——打瘧疾!
厲東:那么快……快喝點水吧,太太。
男性一般都是幽默的制造者,這個現象在現實生活中比比皆是,如小品、喜劇、相聲,制造幽默的總是男性。這應該跟兩性后天形成的社會性別有關,男性自小好動、調皮,表現欲強烈,女性則好靜,興趣也不及男性廣泛,善于充當聽眾。因此,男生說話會變得具有頑皮、逗樂的性質,并且幽默內容范圍比較廣,還會對別人進行嘲諷。上述例子中“打擺子、大瘧疾”就是男性對女性吵鬧的嘲諷。
1.2克制原則
在人際交往中,因為某些原因,談話人會采用委婉的方式來表達,克制自己的情緒,在這點上,女性一般要比男性更能遵循,其實也體現了女性比男性在處理事情上更為禮貌。
例1:房東先生一直在房間里轉,遲遲不肯離去,惹得女很生氣。
房東:張太太既然有病,床上躺躺吧!
女:我知道,我知道。房東先生,您自己有事吧?
例2:房東總是出現在小兩口面前,惹得男很生氣。
房東:張……張先生,……
男:你怎么又來了?!
在生氣不耐煩的情況下,女性往往會采取委婉、含蓄的說法來表達自己的情緒,不讓對方尷尬、丟面子,但是男性往往顯得很直接,不太在乎別人的感受。
通過以上的對話我們可以看出,女性語言通常比男性語言更能滿足人們對面子的需求,更為禮貌。這主要與女性的性格、心理以及社會角色有關,女性生性心思細膩、敏感、富有同情心、能站在他人的立場考慮問題,而男性則往往相反。
2.話輪替換差異
影響話輪替換有三個方面的因素,打斷談話、沉默以及話語的關聯性,劇中主要存在沉默的性別差異現象。
沉默是非語言交際因素中的副語言因素,它蘊含著非常多的含義,如默認、沉思、不滿、放棄、威嚴、挑釁、拒絕、噯昧等等。但是沉默對于兩性的認知是不同的,男性一般認為沉默就是行動、默契、思考、威嚴等正面形象,而女性一般認為沉默意味著對交流的逃避,忽視、不滿、不理解、拒絕等負面形象。在劇中就有幾種不同類型的沉默:
例1:男:唔,掃帚拿來了,——太太,你來掃掃地吧。
房東:張先生跟太太都是文墨之人,怎么能掃地呢?我……我來掃!
男:哪里可以!哪里可以!太太,你來掃吧,你看怎么能夠叫房東先生掃地呢?
房東:房子沒弄干凈,我……我應該掃的!
女:……(橫了男一眼)
例2:房東:單身人不干凈是小事,沒家當,光身汗,說走,就走,說溜,就溜,欠了房錢不給,真氣人!
男:……(向女示意)
女:去!
房東:象張先生,你們真……真是再好也沒有了,有家眷,可又沒有孩子,真是又清靜,又干凈!要是別人,我真不租哩!
男:……(向女得意地點頭)
從第一個例子我們可以看出,女性的沉默是對交流的逃避,對對方的強烈不滿以致于不想說話,而第二個例子中男性的沉默則表示他與女所知事情相同,彼此之間有默契,因此不需要多言。
3.交際失誤現象
言語交際實際上就是一個信息傳遞的過程,說話人可能因為沒有正確使用詞句或者沒有在正確的場合、時間使用詞句,就會使聽話人難以獲得說話人想要傳遞的信息,當然,如果說話人和聽話人的文化社會背景不同,也會出現交際失誤的現象。
因性別差異而引起的交際失誤也是存在的,表現在四個方面,由話題引起的交際失誤,由于理解和表達的重點不同而引起的交際失誤,對沉默的不同反應引起的交際失誤以及由談話協調方式的不同而造成的交際失誤。劇中主要體現了因理解和表達重點不同而引起的交際失誤。
例:男叫女“太太”,女跟男吵起來
女:房子已經騙到手了!管他的!我不要他叫我什么張太太
男:可是我是姓張的呀!
女:我自己可是姓齊呀!
男:你姓齊是姓齊呀,可是習慣上人家是叫你張太太,有什么辦法呢?
女:我偏不愛人家叫我太太!——我跟你還沒有結婚呀!
男:不許叫?——并不是我要叫你太太,我們既然騙了房東,說你是我結了婚的太太,裝聾象聾,裝啞象啞,你就得讓他叫你太太呀!
女:要裝就裝作結了婚的樣子好了,干嗎偏要叫什么太太,太太呢?
男:不叫太太,怎么裝得象呢?
女:我不管,我不管,我不要叫他太太,不要叫太太嘛!
男:(有點賭氣)好好,不叫太太。可是房東如果知道我們還沒有結婚,說你是個單身女人,不租房子給你,我可不管。
上述例子充分證明男女兩性因為不理解對方而造成了交際失誤:
1.依賴與合作——獨立與自主,女一直尋求與男合作,希望男不再叫她“太太”,但是男卻非常自主和獨立,不考慮他人感受,只針對事情本身,完全不與女合作。女性注重親密關系是從小養成的,女性基本上只跟要好的朋友一起玩,其他人很難融入,因此彼此之間形成了親密的關系;而男生的玩伴基本上是一個群體,他們通過行動來確定自己的地位,不需要與同伴形成親密關系,因此表現得很獨立和自主。
2.給予同情和憐憫——給予忠告和分析,女性交際一般會給予別人同情和憐憫,在這種情況下,女也希望能得到男的同情,但是男卻給予她忠告,告訴她如果不同意,結果就是租不到房。
3.了解問題——解決問題,女在男面前抱怨這個稱呼只是想讓男了解這個事情,聽她傾訴,但是男卻急于要解決這個問題。女性在這種情況下,一般都會找相關聯的事情繼續同對方交談。但是男性就會覺得事情遲遲得不到解決,因此兩性最終都難以獲得自己想要的信息。
三、語言和性別差異研究對言語交際的現實意義
從上述分析中,我們發現造成兩性交際失誤的原因就在于兩性對立的特性。男性注重獨立、身份、平等、信息交流、解決問題等方面,而女性則注重依賴、親密、關聯、了解問題等方面。這些所謂的特性主要根源于社會地位、文化背景和心理特征的不同。
就社會地位而言,自古以來我們生活在一個男尊女卑的社會,女性的弱勢地位決定了女性要依附于男性,從而就產生了依賴,缺乏獨立性:相反,男性則自尊、自立、自信,注重獨立和身份的認同。
兩性在文化背景上也存在很多不同,女性和男性從小接觸的群體就存在很大區別。兩種不同的文化群體有各自不同的交流方式和規則,如果兩種方式不能相交,那么交流就會失敗,很難達到目的。如,女生說“好”可能只是表示她在聽,而男生說“好”必定是同意,那么在互相不了解的情況下,男生會認為女生什么都同意,而女生則認為男生總是走神。
心理特征應該是影響交際的最重要的一個方面。人們常說,“女人感性,男人理性。”的確如此,女性屬于具體思維,更重視情感及與他人的關系男性屬于抽象思維,重視理智和行為。如,女性訴說心事應該找同性而不是異性,因為異性只會給予忠告和建議,而同性則會耐心聆聽,并在精神上給予支持和安慰。
男女之間的語言差異對于交際帶來的問題是無法消除的,如果要盡量減少和避免交際失誤,那么兩性必須在互相尊重、平等的狀況下,多多了解、理解異性的各種特征,當然,當事人也應該適當改變自己,男性盡量做到注意感情細節及話語背后隱藏的含義,給予精神慰籍而不是一味地指導;而女性,則注意話語的信息性和條理性,必要時說明交際需求,做到獨立,不要總是依賴他人等等。這樣的話,在兩性的努力下,筆者相信兩性交流會變得更加順暢。
結語:語言中的性別差異確實是客觀存在的事實,是不可忽視的一個問題。語言只是一種表現形式,是文化的載體,而使用語言的人卻是不同的個體,因此男女語言差異問題必須從男女兩性自身上來尋找原因,即性別問題。而性別既有生理性別,也有社會性別,其中蘊含了社會地位、心理因素、文化背景、社會認同等各方面的無形影響。
語言和性別研究使人們開始關注兩性語言的差異,隨著社會的發展,女性地位的提高,兩性的了解加深后,兩性語言交際的障礙應該會慢慢縮小,但是因為生理和心理的差別,兩性交際的障礙是不可能消失的。
參考文獻:
[1]北京大學,北京師范大學等主編:獨幕劇選,上海:上海教育出版社,1979。
[2]趙蓉暉著:語言與性別,上海:上海外語教育出版社,2003。
[3]游汝杰,鄒嘉彥著:社會語言學教程,上海:復旦大學出版社,2004。
[4]祝平燕,夏玉珍主編:性別社會學,武漢:華中師范大學出版社,2007。
[5]劉艷春著:語言交際概論,北京:北京大學出版社。2006。
[6]時蓉華主編兩性世界——男女性別差異的心理剖析,上海:華東師范大學出版社,1992。