【摘要】客觀、公正是新聞追求的終極目標(biāo),而《華爾街日?qǐng)?bào)》以此著稱于世。本文將主要以其寫作手法——“華爾街日?qǐng)?bào)體”為分析對(duì)象,探討新聞報(bào)道中的客觀公正何以可能。
【關(guān)鍵詞】華體 客觀 公正
“華爾街日?qǐng)?bào)體”(以下簡(jiǎn)稱為“華體”)指的是《華爾街日?qǐng)?bào)》慣用的一種新聞寫作手法。有學(xué)者將其行文特點(diǎn)概括為:從某一獨(dú)特具體的事例(人物故事、場(chǎng)景、細(xì)節(jié))寫起,經(jīng)過過渡段落,進(jìn)入新聞主體部分,敘寫完畢以后又回到開頭的事例(人物故事、場(chǎng)景、細(xì)節(jié)),有時(shí)也用總結(jié)、懸念等方式結(jié)尾。①
華體借鑒了文學(xué)寫作中的故事描繪手法,因而常常能使枯燥、干癟、索然無味的硬新聞,具有較強(qiáng)的可讀性、易讀性和趣味性。從傳播學(xué)的角度來看,華體將視點(diǎn)落在與讀者一樣的普通人身上,增添了新聞的接近性和人情味……
本文試著分析華體如何做到客觀、真實(shí)、公正、平衡,試著探討其中有怎樣的技巧。
一、“豬的選擇”
先看《華爾街日?qǐng)?bào)》上的一篇報(bào)道,來具體感性地了解這種寫作手法。
(標(biāo)題)提高豬的生活質(zhì)量
(開頭)當(dāng)烏爾里奇·克魯特美爾的1,500頭豬吃完晚餐后,他就爬進(jìn)豬欄,與他飼養(yǎng)的豬擠在一塊兒。
但很明顯,這里的氣氛很不友好。只要克魯特美爾沾滿泥漿的靴子挨到地面,他的豬就會(huì)緊張地往后退。當(dāng)幾只略顯好奇的豬靠近了一點(diǎn)時(shí),他關(guān)切地摸了摸一頭豬的嘴。那頭豬本能地張嘴就咬。
克魯特美爾猛得把干瘦的手臂抽了回來,痛得喊出聲來。豬群又急忙散開,他咕噥著說:“只有對(duì)豬一點(diǎn)都不了解的人才會(huì)想出這個(gè)餿主意。”
正如讀者所看到的那樣,文章以講故事的手法開篇,描述人物不同尋常的舉動(dòng)(爬進(jìn)豬欄與豬擠在一起),而不是從事情或問題談起,它以具象性的文字吸引讀者的注意力,激發(fā)讀者的想象。
(過渡)他所說的那些對(duì)豬不了解的人是指北萊因·威斯特伐利亞州的政府官員。這個(gè)地區(qū)是德國人口最集中的州,也是出產(chǎn)豬最多的地方。政府官員們想讓那些對(duì)肉類持謹(jǐn)慎態(tài)度的消費(fèi)者重拾信心,因?yàn)槿ツ瓯l(fā)的瘋牛病和其他食品丑聞已令消費(fèi)者恐慌不已。官員們說,作為應(yīng)對(duì)措施的一部分,肉類必須經(jīng)過更嚴(yán)格的檢測(cè)和衛(wèi)生防疫;而同樣重要的是,農(nóng)場(chǎng)主在喂養(yǎng)牲畜的過程中要與它們有更多的直接接觸。
開篇之后的過渡段是使讀者自然地轉(zhuǎn)到報(bào)道的中心問題上去,將克魯特美爾爬進(jìn)豬欄的舉動(dòng)與政府對(duì)養(yǎng)豬的要求銜接了起來。《華爾街日?qǐng)?bào)》的工作人員稱這種過渡為“螺母”段,讀者從中了解到為什么要寫這篇報(bào)道。
(新聞主體)該州農(nóng)業(yè)部唯恐本地農(nóng)場(chǎng)主有什么不明白的地方,在最近頒布的一項(xiàng)法令中,為北萊因·威斯特伐利亞的600萬頭豬明確規(guī)定了新的、改善了的權(quán)利。每頭豬應(yīng)當(dāng)有1平方米空間的豬圈,有打盹用的稻草或軟橡膠墊。當(dāng)玩耍時(shí)間到了時(shí),豬必須有鋼鏈或可咀嚼的玩具……
但真正使農(nóng)場(chǎng)主心懷不滿的是,該法令宣布農(nóng)場(chǎng)主或幫工必須每天至少花20秒鐘觀察一頭豬,并用文字記錄下他們對(duì)豬的關(guān)愛,以表明他與豬呆在一起的時(shí)間足以達(dá)到規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)……
迄今為止,該法令尚未讓農(nóng)場(chǎng)主和他們的豬更親近……
并不是北萊因—威斯特伐利亞的農(nóng)場(chǎng)主們不喜歡他們的豬……
克魯特美爾和其他當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)場(chǎng)主為了保住自己的生計(jì),已經(jīng)根據(jù)德國的農(nóng)業(yè)創(chuàng)新計(jì)劃來飼養(yǎng)他們的豬了……
但農(nóng)場(chǎng)主擔(dān)心的是,新法令可能會(huì)把他們逐出這一行業(yè)……
記者用了13個(gè)自然段闡述了德國北萊因·威斯特伐利亞州政府頒布的一項(xiàng)關(guān)于豬的法令內(nèi)容、農(nóng)場(chǎng)主對(duì)法令的不滿及不滿的原因等。在主體部分,有重點(diǎn)也有細(xì)節(jié)。文章精心安排引人注目的材料或人物語言,這些細(xì)節(jié)的東西贏得讀者的興趣。
(結(jié)尾)“我們可以制定世界上所有的法規(guī)。但豬會(huì)選擇它們自己喜歡的生活方式。”
只用了短短的兩句話作總結(jié),卻足以令人回味思索。
二、對(duì)客觀公正的界定
我們也許無法肯定無疑地說,看,這就是客觀公正,不過什么不是客觀公正卻是可以直觀地界定。
美國“自由論壇”發(fā)表的《公正新聞學(xué)》一書中指出報(bào)紙常常出現(xiàn)的九大不公正現(xiàn)象:1)報(bào)紙把事實(shí)搞錯(cuò);2)報(bào)紙拒絕認(rèn)錯(cuò);3)報(bào)紙拒絕透露新聞源;4)報(bào)紙雇用了無知、淺薄或不合格的記者;5)報(bào)紙喜歡墻倒眾人推、以攻擊弱者為樂;6)報(bào)紙集中報(bào)道負(fù)面新聞;7)報(bào)紙缺乏多元的、多樣化的報(bào)道和言論;8)報(bào)紙把編輯記者個(gè)人的意見摻雜在新聞報(bào)道中;9)報(bào)紙不愿承認(rèn):新聞并不是每天都發(fā)生。
可以發(fā)現(xiàn),以上“拒絕”“喜歡”“不愿”等字眼都是指向媒體的主觀傾向。
即使是客觀公正如《華爾街日?qǐng)?bào)》,也是無法企及絕對(duì)意義上的客觀公正。比如前面提到的《提高豬的生活質(zhì)量》一文,不管成文的記者如何客觀,鑒于圍繞豬的指指點(diǎn)點(diǎn),一個(gè)回教徒可能會(huì)從中讀出不公,這就是傳播的障礙。
三、傳播的障礙影響受眾的理解
對(duì)個(gè)體而言,個(gè)體的人口統(tǒng)計(jì)學(xué)特征、個(gè)人經(jīng)歷等方面的差異,在國際傳播中,又加上宗教、文化、民族、國籍等的不同,同一條新聞常常會(huì)在不同的受眾中產(chǎn)生不同的效果,傳播者發(fā)出的信息與受眾接受和最終感知的或理解的信息常常是兩碼事:傳播者是意義甲,受眾有了意義甲乙丙丁戊己庚辛壬癸……
宏觀方面:
在國際傳播中,耳熟能詳?shù)氖抢钕9馓岢龅摹把Щ备拍睢!盎笔且粋€(gè)主動(dòng)的有意為之的過程,除此之外,還有根深蒂固的民族、宗教、文化、價(jià)值觀、信仰的差異。
我們的認(rèn)知能力大多是來自于語言,于是,對(duì)語言有影響就是一種權(quán)力。這些權(quán)力包括規(guī)定詞語有什么樣的意義、誰能使用何種形式的語言、在什么樣的情景里、達(dá)到什么樣的效果等等。
在個(gè)體相對(duì)整個(gè)人類史可以忽略不計(jì)的、變化緩慢的社會(huì)里,這種影響常常是潛移默化、難以察覺的。
個(gè)體差異:
顯在的差異:比如,性別的差異。電視上的同一條新聞會(huì)給不同性別觀眾留下不同的印象:女性觀眾更關(guān)注電視報(bào)道中的軟性內(nèi)容,比如視覺細(xì)節(jié),特別是背景畫面;男性觀眾可能會(huì)記住電視報(bào)道中的事實(shí)性細(xì)節(jié),而不是背景畫面。
再比如,不同文化背景的對(duì)同一事的看法也會(huì)“仁者見仁,智者見智”。魯迅先生曾經(jīng)說過,同一部《紅樓夢(mèng)》,經(jīng)學(xué)家看到了易,道學(xué)家看到了淫,才子看見了纏綿……
隱性的差異:
科學(xué)研究表明,每個(gè)人的視覺味覺等都是不盡相同的。也就是說,你所感知的世界并不等同于我所感知的世界。著名的“霍爾模式”解決了一個(gè)重大問題,即意義不是傳送者“傳遞”的,而是接受者“生產(chǎn)”的。意識(shí)形態(tài)的被傳送不等于被接受。因?yàn)閭魉驼弑救说慕忉專⒉坏扔诮邮苷咦约旱慕忉尅"?/p>
四、遵循的理念
1、獨(dú)立辦報(bào)的理念
無論如何改版,從道瓊斯時(shí)期到現(xiàn)在,《華爾街日?qǐng)?bào)》一直恪守的信條是:不為廣告或任何投機(jī)、宣傳的利益控制。
《華爾街日?qǐng)?bào)》獨(dú)立辦報(bào)的理念從《中國經(jīng)營報(bào)》對(duì)其出版人賀開宇(Karen ElliottHouse)的采訪中可見一斑,她在接受采訪時(shí)說:“《華爾街日?qǐng)?bào)》信譽(yù)的最重要的基石在于廣告和新聞截然分開。盡管有些廣告公司越來越希望打破這個(gè)規(guī)則,或者至少模糊廣告和新聞之間的界限,但是我們認(rèn)為這些想法是沒有遠(yuǎn)見的,《華爾街日?qǐng)?bào)》不會(huì)與他們合作。”③
2、價(jià)值中立
王小波曾舉他親身經(jīng)歷的一個(gè)例子,他在做同性戀的社會(huì)學(xué)研究時(shí),一位萬事通先生對(duì)這個(gè)問題發(fā)表宏論:“同性戀那是外國的高級(jí)玩意兒,我們這里有些人就會(huì)趕時(shí)髦……這艾滋病也不是誰想得就配得的!”這位萬事通先生可能自己不是同性戀者,不屬于那個(gè)圈,但對(duì)于自己所不知道或不能理解的就能妄加菲薄么?作為一家國際性大報(bào),在國際傳播中,這點(diǎn)尤為突出。報(bào)道必須價(jià)值中立,記者筆下的只能是“一些人和他們的生活”,正如王小波對(duì)同性戀的看法。
3、技術(shù)的雙刃劍
連戰(zhàn)在北大的演講,其中有一段,原話是:“我這一次到大陸來訪問,我說‘來的不易’,因?yàn)橛腥舾傻娜撕苓t疑,甚至于有一種批判,認(rèn)為我到這里來,是為了進(jìn)行所謂第三次的國共和談,所以我的目的是要‘聯(lián)共治臺(tái)’,那個(gè)臺(tái)下面還是有個(gè)‘獨(dú)’字。”④連先生演講剛結(jié)束,各大討論版上立刻出現(xiàn)了對(duì)立的兩種解釋:一說連戰(zhàn)要“聯(lián)共治臺(tái)”,贏得北大學(xué)生的熱烈掌聲;一說連戰(zhàn)說過“聯(lián)共治臺(tái)”,但那是對(duì)別人的批判,北大學(xué)生的掌聲多么的斷章取義。
電視有“剪接”的技術(shù),如果新聞編輯以效率的名義斷章取義,減掉沒有“新聞價(jià)值”的演講片段——到達(dá)吾輩的可能就剩下了“我的目的是要‘聯(lián)共治臺(tái)’”!這里的危險(xiǎn)在于緊張的或不細(xì)心的受眾會(huì)得出一個(gè)結(jié)論,而他的或許是錯(cuò)誤的結(jié)論還會(huì)旋轉(zhuǎn)式遞增以至于超乎控制。
五、兩種寫作方式
在“新聞”的若干定義中,就有“狗咬人不是新聞,人咬狗才是新聞”這么一條。
1、平靜敘述下的“狗咬人”
大千世界,無奇不有。有悖常情的新聞常常能投合人們的獵奇心理,迅速抓住讀者的眼球,但是如果為了提高閱讀率收視率,麻繩也當(dāng)蟒蛇看,常常事與愿違,吃力不討好。且看下面這句:
孩子哭了,媽媽吃了一塊三明治。
單單是“孩子哭了”或“媽媽吃了一塊三明治”,我們覺得是“自然的”,也就是“狗咬人”,但平平靜靜地把這兩句放在一起,句子就顯得有些不可理喻,也就是“人咬狗”了。
沖著“狗咬人不是新聞,人咬狗才是新聞”的定義,這個(gè)例子就值得在報(bào)紙上占得一塊豆腐。看這句,沒有一個(gè)形容詞,平平靜靜的敘述,反而會(huì)給讀者帶來強(qiáng)烈的沖擊然后有繼續(xù)閱讀的愿望。
2、講故事
生活常常是普通而瑣碎的,但如果你采用一種講故事的手法去描繪一件普通的事情,也照樣可以吸引讀者。
《華爾街日?qǐng)?bào)》是這樣一張報(bào)紙:它的讀者群囊括了大資本家、高薪經(jīng)營管理人員、股票市場(chǎng)投資者(美國500家最大企業(yè)公司的經(jīng)理大都訂閱這張報(bào)紙)到很多教師、學(xué)生、家庭主婦。有人概括華體特色為“小故事,大主題”,這或許可以解釋其可謂“上得了廳堂,下得了廚房”的讀者群。
如何講真實(shí)的故事?
首先,記者必須對(duì)主角有著充分的了解,這樣才能把他刻畫清楚。美聯(lián)社特寫新聞部主任布魯斯·德希爾這樣說,“你不能光說,他很聰明,他很滑稽……你必須向讀者描述他的言行,因?yàn)檫@樣才能展示一個(gè)人的性格。”
其次,記者在報(bào)道中必須要再現(xiàn)關(guān)鍵場(chǎng)景。環(huán)境描寫能夠烘托氣氛,幫助讀者理解文章中人物的性格和行事的動(dòng)機(jī),環(huán)境能在很大程度上影響人們的行為方式。
六、報(bào)道中的技術(shù)性處理
1、善于現(xiàn)場(chǎng)觀察采訪。細(xì)節(jié)不能由記者口里“講”出而應(yīng)讓讀者“看”到。比如《提高豬的生活質(zhì)量》篇的開頭,“沾滿泥漿的靴子”,這樣充滿生活氣息的詞句顯然都是記者有心觀察所至。
2、多用直接引語。
3、多消息來源,展示各方立場(chǎng)。
4、冷處理。特別是報(bào)道一些炒作的話題。《華爾街日?qǐng)?bào)》的批評(píng)性報(bào)道顯得溫和謹(jǐn)慎,用冷處理的方法避免偏激。比如,在“中航油巨虧”這個(gè)報(bào)道選題上,國內(nèi)媒體的報(bào)道鋪天蓋地,“慘敗”、“丑聞”“曝光”等詞語頻頻見諸報(bào)端。相比之下,《華爾街日?qǐng)?bào)》對(duì)該選題的報(bào)道態(tài)度相當(dāng)平和,文章中鮮有出現(xiàn)帶有強(qiáng)烈感情色彩的詞語。也許事情還在進(jìn)展當(dāng)中,《華爾街日?qǐng)?bào)》出于謹(jǐn)慎的考慮,但冷靜報(bào)道理性分析無疑比炒作更負(fù)責(zé)任。
結(jié)語
以上種種可操作的方法,歸根到底最基本最核心的思想不外乎——使記者自己成為“第三者”,一個(gè)局外人。
再回到開頭的那篇報(bào)道。我們?cè)谀瞧恼轮锌床坏接浾叩纳碛埃浾叩纳矸葜皇穷愃歧R頭的角色,透過它,讀者看到了,體會(huì)到了。因?yàn)槿A體的“第三者”,華體才得以成為公正、平衡、客觀的注腳,這,大概就是《華爾街日?qǐng)?bào)》公信力的來源吧。
參考文獻(xiàn)
①《什么是真正的華爾街日?qǐng)?bào)體》,http://www.news.gov.cn/news/zwdt/
rszl/200411/14285.html
②《大眾文化與傳媒》,上海三聯(lián)書店,P67
③《公正與準(zhǔn)確鑄造傳媒價(jià)值》,http://www.a.com.cn/cn/yxch/yxld/2
004/040302hrjr.htm
④《連戰(zhàn)在北大演講全記錄》,西祠胡同
(作者單位:新安晚報(bào)社)
責(zé)編:周蕾