近五年來,安徽出版集團國際合作取得了較好的發展,經歷了由單一版權引進與輸出到多元文化產品進出口,由單純產品貿易到全方位國際合作,由文化合作到資本合作的發展歷程。截至2009年,集團版權累計輸出890多種,引進上千種,多為科技類、教育類、文學類。文化產品與文化裝備制造進出口從基本為零,發展到今天的年貿易額超4億美元,業務涉及全球近百個國家和地區。另外,集團還有5家擁有進出口資質的外貿企業,主要從事光盤音像產品、印刷復制產品、各類紙張及紙制品,動漫玩具制作等服務外包業務。
集團圍繞出版主業,開展全方位的文化合作,吸收全球優秀文化精髓,提高文化國際傳播力,推動經貿中有文化,文化中有經貿。重點打造版權引進與輸出、合作出版、文化產品進出口、資本合作等相互支撐的國際文化產品與服務貿易產業鏈,逐步發展成為一個以文化為核心的國際經貿企業,以國際經貿為核心的文化企業。
集團在開展國際合作過程中,堅持創新觀念,勇于嘗試,厚積薄發,積極打造“四種力”。
1.搶抓各種展示機會,增強國際合作吸引力
抓住一切可能的機會,利用一切可能的渠道,在國際上展示中華文化的獨特魅力,吸引國際合作者的興趣。
(1)參加各種國際大型書展,還積極參加動漫交易會、玩具展、專業產品展等各種相關國際展會,在產業鏈上尋找新機遇、新伙伴。
(2)參與各種國際文化合作項目對接,創造更豐富、更有效的合作機遇。
(3)開展與國際著名出版傳媒集團互訪交流合作。如邀請包括英國培生教育出版集團、美國哈珀·柯林斯出版集團、圣智學習出版集團等在內的40多家國際知名出版機構來集團訪問、交流、洽談合作。
目前,集團已經形成了國際級經貿會展、國際化出版會展、政府間經貿合作、大型國際營銷機構、新媒體資源平臺、專業化國際貿易渠道等七大文化產業國際合作渠道,帶來了很多合作項目、作者資源、信息資源、內容資源、市場資源、人力資源等。
2. 研究全球文化產業發展規律,增強國際合作文化融合力
文化產業國際合作要有所突破,必須創新。
(1)文化產業應該突破過去那種單兵作戰的國際合作方式,更多地與商品貿易、國際投資、經濟技術結合起來。
(2)出版內容資源應該充分利用當前高新傳播技術,與新媒體、新技術、新業態結合起來開展國際合作。如:集團自主研發的學習型漫畫《魔術筆記》,實現了圖書、影視、網游、移動及電子閱讀以及相關衍生產品在內的全媒體出版形式,現在已經借助iPad全球發行。
(3)應當熟悉雙方文化背景和歷史傳統、專業水準、消費習慣、閱讀習慣、經營實力和方式,對引進與輸出的版權應當能做對口性改編,甚至是重新創造,注重文化融合互動,找到興奮點、溝通點、需求點,適銷對路。如:集團引進的英語閱讀類期刊版權,既保留了其特有的溫馨和勵志,又在吸取和精選原文精華的基礎上,加以“本土化”改造,實現與中國市場的完全融合,非常適合國內最大讀者群體——中學生,使其不僅能品讀西方文化,而且能提高閱讀興趣。
3. 建立國外產業基地,增強國際合作競爭力
集團正著手選擇海外三大區域中的某些國家和地區(我國投資、援外、海外貿易重點區域,如非洲;歐美發達國家、自由貿易港、建立互惠關系的區域),圍繞印刷、復制、出版物流、文化產品裝備制造等業務板塊,開展國際文化合作。
目前,集團在俄羅斯及歐盟地區擁有自己控股的印刷企業,以此為根基,準備重點打造兩大國際合作基地:一是面向歐洲開拓商業印刷業務的印刷基地,建成有影響力、專業化程度高、技術水平優秀的高質量商業印刷國際合作基地;二是開展文化產業、傳媒業務、印刷技術等涉外培訓,建立集培訓、旅游、服務、分撥中心于一體文化商業基地,以此建立中國文化城,并聯合相關企業建立海外投資中心。
4. 培養專業化人才隊伍,增強國際合作執行力
文化產業國際合作必須要研究國際市場,把握各國經濟態勢、文化產業政策,更廣泛、更詳細、更準確地了解國際文化市場需求。要在人才、觀念、產品等方面做好充分準備,增強合作執行力,其中最為關鍵的是專業化人才的培養。
集團通過推出去、送出去、走出去的鍛煉方式,培養了一支專業化、高素質的國際合作隊伍。幾年來,分批派出近100人到文化產業比較發達的國家,如美國、英國、法國、日本和韓國等國學習、交流,人員組成具有多層次、多學科、多背景特點,他們具備很強的編譯能力、語言能力、創新理念、經貿能力、洽談技巧和文化涵養等業務功底,與國際化要求可以全面接軌。
(作者系安徽出版集團總裁、時代出版傳媒董事長)