999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于出版物規(guī)范用字的兩個問題

2010-01-01 00:00:00傅爭鳴
編輯之友 2010年5期

1992年7月7日,新聞出版署發(fā)布的《出版物漢字使用管理規(guī)定》(以下簡稱《規(guī)定》)。《規(guī)定》第五條指出:“出版物的內文(包括正文、內容提要、目錄以及版權記錄項目等輔文),必須使用規(guī)范漢字,禁止使用不規(guī)范漢字。”2001年1月1日實施的《中華人民共和國國家通用語言文字法》第二章第十一條規(guī)定:“漢語文出版物應當符合國家通用語言文字的規(guī)范和標準。”

遵守上述法規(guī),是所有漢語文出版物編輯部門理應享有的權利和無可逃避的義務。對此,漢語文出版物編輯部門及廣大編輯人員的認識是統(tǒng)一的。

翻檢近年來的漢語文出版物,我們會發(fā)現,在“使用規(guī)范漢字”方面,有兩個問題不僅未能解決。而且已經對編輯工作造成了越來越大的困擾。

第一個困擾是某些“異形詞”用字和某些詞意不易區(qū)別之字用字的規(guī)范問題。

例如,1986年重新公布的《簡化字總表》恢復了“像”字的使用之后,在諸如“想象”“象形”等常用詞中,“象”“像”二字的使用便出現了一種游移不定,令人無所適從的態(tài)勢。

眾所周知,詞典一向是判斷用字是否規(guī)范的權威依據。如今,詞典收詞也模棱兩可,讓使用者無所適從。

《現代漢語詞典》舊版本僅收“想象”一形;1998年修訂本則兼收“想象”“想像”二形,且以“想像”為主條:[想像]xiangxiang①心理學上指在知覺材料的基礎上,經過新的配合而創(chuàng)造出新形象的心理過程。②對于不在眼前的事物想出它的具體形象;設想:不難~Ⅰ~不出。Ⅱ也作想象。

2005年《現代漢語詞典》第5版仍兼收“想象”“想像”二形,但二者的主副關系卻發(fā)生了顛覆式逆轉,“想像”降為副條,而“想象”則上升為主條。

[想象]xiangxiang①(名)心理學上指在知覺材料的基礎上,經過新的配合而創(chuàng)造出新形象的心理過程。②(動)對于不在眼前的事物想出它的具體形象;設想:不難~Ⅰ~不出。Ⅱ也作想像。

語文教材也是判斷用字是否規(guī)范的權威依據,按理說應該有一個統(tǒng)一用字標準。可是,人民教育出版社2000年推廣使用的《語文》“試驗修訂本”第一、二、三冊使用“想象”,而第四、五、六冊則統(tǒng)統(tǒng)使用“想像”。

“象”“像”二字的意義在字典上雖有明顯區(qū)隔,但二字在作為構詞要素時,其意義有時也并不是那么容易區(qū)分開。比如《現代漢語詞典》第5版對“像生”一詞的釋語之一為“仿天然產品制成的工藝品”,而根據這一釋語,“像生”似乎也可以寫作“象生”,因為“象”字即有“仿效”的義項。這種被詞典收入的詞,用字上還有據可依,而許多未被詞典收入的詞,到底該用哪個字才合乎規(guī)范,便不好講了。

另外,在某些特定語境下,要把“象”“像”二字的意義清晰地加以區(qū)隔,也同樣絕非易事。比如作為“六書”之一的“象形”一詞,因被詞典收錄,所以人們可以肯定該詞的規(guī)范用字為“象”,而不可寫作“像”;但在講到某個象形字“象……之形”時,究竟該用“象”字還是該用“像”字?若把“象……之形”理解為“摹寫……之形”,則規(guī)范用字應寫作“象”;而若把“象……之形”理解為“比照……制成的形象”,則規(guī)范用字應寫作“像”。這樣一來,就又因“象”“像”二字的意義難以清晰區(qū)隔而亂了章法。比如,廣東教育出版社2000年出版的《當代中國文字學》一書,使用的是“像”字:第三、第四個字形像人以兩手張網奔跑羅鳥之狀,……第五個字形像用網捕獲野豬;第六、第七兩個字像以網捕兔。第八個字中的……像老虎形;第九個字中的……像虎頭形。貴州人民出版社2009年出版的《漢字文字學》一書則使用“象”字:《說文》將“母”字解析為“從女,象懷子形。一日象乳形。”從釋語看,許慎對“母”字的結構應屬象形還是屬指事,似乎有些拿不準。其實“母”字不必再以“從女”云云解析,徑言“象形,象袒露乳房的女形”就是了。

然而,語文出版社2005年出版的《漢字學》,竟是“像”“象”二字混用:“人”像側立的人形;“女”像端坐的女子之形;“子”象初生的幼兒之形;“又”象右手形;……“壺”象酒壺之形;“缶”象盛酒漿的瓦器之形。㈣在這段各句句式、語法關系相同的文字中,其前兩處用字為“像……之形”,而后面68處的用字卻統(tǒng)統(tǒng)變成了“象……之形”。

類似的困擾,還可以舉出一些,如“唯一”和“惟一”這對異形詞的使用,多年來也總是反復無定。

《現代漢語詞典》1978年版只收“惟一”,而2005年第5版卻又將“唯一”收為主條,“惟一”降為副條。根據首選主條原則,漢語文出版物應以使用“唯一”為規(guī)范,但近年來出版物中該詞的用字,實際上卻又往往因作者、編輯的習慣不同而各有不同。另外,“其它”和“其他”、“作出(貢獻)”和“做出(貢獻)”等異形詞用字,在近年來的出版物中,也常有二形并見的情況。

第二個困擾是引文中某些已不再使用的“通用字”使用規(guī)范問題。

眾所周知,凡引號內的引文,其文字乃至標點,均需同原著一致,這是編輯在核對稿件引文時必須遵守的一項原則。現在的問題是,當引文中使用的某些“通用字”,與時下的用字規(guī)范存在沖突時,究竟該如何處理?比如,下面是魯迅和聶紺弩作品中的兩段文字——

漫罵固然冤屈了許多好人,但含含胡胡的撲滅“漫罵”,卻包庇了一切壞種。

毛澤東,我們的旗幟,東方的列寧、史太林,讀書人的孔子,農民的及時雨,老太婆的觀世音,孤兒的慈母,絕嗣者的愛兒,罪犯的赦書,逃亡者的通行證,教徒們的釋迦牟尼、耶穌、漠罕默德,地主、買辦、四大家族、洋大人的活無常,舊世界的掘墓人和送葬人,新世界的創(chuàng)造者、領路人!

在引用這些文字時,我們對“含含胡胡”(時下規(guī)范用字為“含含糊糊”)、“史太林”(時下規(guī)范用字為“斯大林”)、“漠罕默德”(時下規(guī)范用字為“穆罕默德”)這樣的文字該如何處理?是保持引文用字原貌以恪守引文必須忠實于原作的原則呢,還是修改引文中的過時“通用字”以遵守“使用規(guī)范漢字”的法令呢?很長時間以來,這個問題已經成了橫亙在編輯面前的一道“兩難”式溝坎。

人民教育出版社2000年推廣使用的《語文》“試驗修訂本”第五冊,選用了吳組緗的文章《我國古代小說的發(fā)展及其規(guī)律》,文中的兩處“想象”,原文發(fā)表時即寫為“想象”(見《文史知識》1992年第1期),舊教材亦作“想象”,但在“試驗修訂本”中,該詞的用字卻被悄悄地改成了“想像”。

這是否意味著在引文中我們應當按時下的“規(guī)范”徑改引文用字呢?情況似乎又并非如此。一方面,我們找不到任何明確支持這一方式的權威性規(guī)定;另一方面,在解決這一問題的方式上,廣大編輯工作者的認同還遠未形成(曾有人撰文談到魯迅的文章《為了忘卻的記念》和《記念劉和珍君》時,將“記念”徑改為“紀念”,文章一發(fā)表便招來一片噓聲)。在這種“公理”“婆理”相互對峙的背景下,這一困擾該如何擺脫,就只好任由編輯自己去斟酌了。

比如,上海辭書出版社出版的《殷周文字聲類研究》一書,其注釋(17)、注釋(20)和注釋(96)標注參考文獻為“羅振玉《殷虛書契前編》”,注釋(25)標注參考文獻為“陳夢家《殷墟卜辭綜述》”。顯然,在使用“虛”還是“墟”字的選擇上,該書的作者和編輯所堅持的,是引文與原文獻名相一致的原則。商務印書館2007年出版的《上古漢語同源詞意義系統(tǒng)研究》一書所附《主要參考文獻》,也按此原則,照搬了唐蘭的原書名用字“《殷虛文字記》”;”就是唐蘭所著的這同一本書,在安徽大學出版社2008年出版的《古漢字同源分化研究》一書末尾《主要參考書目》中,其書名卻被改成了“《殷墟文字記》”。令人進退失據的是,這些出版物在對“虛”“墟”二字的取舍上,兩種選擇似乎都講得出一番硬道理,但卻似乎又都難以完全擺脫“破壞規(guī)矩”之嫌。

針對以上這令人困惑的問題。長期以來,許多編輯、教師和語言文字工作者在私下和公開的場合,展開過多種形式的討論和爭辯,但時至今日,人們的看法仍然莫衷一是,難以取得統(tǒng)一的認識。

有關的討論,當然可以而且應當繼續(xù)下去、深入下去,但為了維護“漢語文出版物應當符合國家通用語言文字的規(guī)范和標準”這一法律條文的權威,為了解除“無所適從”給廣大編輯帶來的工作困擾,我們建議,由新聞出版總署和國家語言文字工作委員會,組織相關專家,盡快制訂兩種規(guī)范用字的暫行規(guī)定。

一是制訂某些“異形詞”和某些詞意不易區(qū)別之字用字規(guī)范的暫行規(guī)定。該規(guī)定應在充分調查研究的基礎上,將所有可能對編輯工作形成困擾的“異形詞”盡量列全,并以構詞用字的本義及字義的演變、構詞的理據和現實文字使用中的詞頻統(tǒng)計為據,經縝密科學的綜合研究,對哪些“異形詞”在哪些地方只能使用其中哪一種,在哪些地方可任意使用其中的任何一種,一一作出明確規(guī)定,使編輯人員在解決此類問題時有據可依;同時將令多數人感到困惑的某些詞意不易區(qū)別之字盡量列舉出來,并通過詳細的說明和實例,對作為某詞構詞要素或在某特定語境下使用時,某字只能使用哪個字而不能使用哪個字,一一作出明確規(guī)定,使編輯人員在解決此類問題時有據可依。

二是制訂引文中某些已不再使用的“通用字”用字規(guī)范的暫行規(guī)定。該規(guī)定應兼顧忠實于原作和遵守用字規(guī)范這兩條原則,列舉二者可能存在沖突的情況并明確規(guī)定統(tǒng)一的解決方法(如保持引文用字原貌但須加注指出其過時的“通用字”及其如今的規(guī)范用字,或將引文中過時的“通用字”徑改為如今的規(guī)范用字但須加注指出引文用字原貌等等),使編輯人員在解決此類問題時有統(tǒng)一的章法可循。

主站蜘蛛池模板: 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 2021亚洲精品不卡a| 国产香蕉一区二区在线网站| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 国产丝袜精品| 奇米影视狠狠精品7777| 中文字幕欧美日韩| 亚洲男人天堂网址| 国产精欧美一区二区三区| 999国内精品视频免费| 欧美中出一区二区| 夜精品a一区二区三区| 欧美无专区| 国产一级毛片yw| 无码不卡的中文字幕视频| 永久天堂网Av| 亚洲第一精品福利| 久久美女精品| 色老头综合网| 久久精品视频一| 免费人成网站在线高清| 国产在线观看91精品| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 亚洲成人一区二区三区| 91欧美亚洲国产五月天| 97青草最新免费精品视频| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 天堂成人av| 亚洲欧美成人综合| 国产精品亚洲五月天高清| 亚洲国产成人综合精品2020| 亚洲男人天堂网址| 国产xxxxx免费视频| 欧洲高清无码在线| 色欲不卡无码一区二区| 亚洲资源站av无码网址| 亚洲黄色视频在线观看一区| 在线国产91| 成人午夜视频网站| 亚洲成年人片| 四虎永久免费网站| 欧美在线天堂| 99久久精彩视频| 婷婷亚洲视频| 黄色成年视频| 国产国模一区二区三区四区| 国产无码制服丝袜| 丝袜亚洲综合| 亚洲国产成人久久77| 久草视频精品| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 国产成人精品视频一区二区电影| 亚洲第一成网站| 久久久无码人妻精品无码| 国产一级妓女av网站| 日韩精品亚洲精品第一页| 色妞永久免费视频| 999国产精品永久免费视频精品久久| 91在线播放免费不卡无毒| 99国产精品国产| 另类综合视频| 视频二区国产精品职场同事| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 亚洲男女在线| 久草视频中文| yjizz视频最新网站在线| 日本手机在线视频| 99资源在线| 国语少妇高潮| 亚洲激情区| 国产激爽大片在线播放| 亚洲aaa视频| 精品视频第一页| 国产无码精品在线| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 一级毛片a女人刺激视频免费| 国产人成在线视频| 亚洲男人的天堂久久香蕉| 国产成年无码AⅤ片在线| 国产人前露出系列视频|