為期三周的大型阿拉伯藝術(shù)節(jié)2月24日—3月15日亮相肯尼迪中心。主辦方稱,如此規(guī)模的大型阿拉伯藝術(shù)展示,在美國尚屬首次。匯集了包括伊拉克、阿曼、毛里塔尼亞、埃及、敘利亞等22個國家的阿拉伯藝術(shù)家在這個大舞臺上爭奇斗艷。這項名為“阿拉貝斯克”的活動,旨在通過戲劇、音樂和舞蹈的集中展示,讓世界人民全面了解阿拉伯藝術(shù)文化是如何在歷史的長河中與西方文明交錯互動。
2月24日,作曲家、演奏家馬爾賽勒·哈利菲用阿拉伯主奏樂器烏德與卡塔爾交響樂團共同演奏了新作《阿拉伯協(xié)奏曲》。

2月24日,在肯尼迪藝術(shù)中心的歌劇大廳,阿拉伯音樂首次向全世界全面亮相。指揮大師洛林·馬澤爾執(zhí)棒卡塔爾交響樂團,與阿拉伯和西方音樂家一起演奏了貝多芬動人不朽的《第五交響曲》。樂團同時還演奏了樂團總監(jiān)、作曲家馬爾賽勒·哈利菲(Marcel Khalifé)的兩部新作品。
次日,由巴希爾·阿塔爾(Bachir Attar)領(lǐng)導(dǎo)的摩洛哥杰吉烏卡名樂手演奏組(Master Musicians of Jajouka)帶著古老的阿拉伯傳統(tǒng)音樂走進了艾森豪威爾劇場。美國《新聞周刊》盛贊:“觀眾們完全陶醉在音樂中,一次又一次達到興奮的頂點”。3月2日,特別為菲利達和伊拉克馬卡姆演奏組(Maqam Ensemble)與毛里塔尼亞的馬魯梅(Malouma)安排的聯(lián)袂演出,更是一個東西合璧的典范演出:歌唱家菲利達·穆罕默德·阿里(Farida Mohammad Ali)和伊拉克馬卡姆演奏組,被認(rèn)為是復(fù)興伊拉克瑪卡姆音樂最重要的一支力量。馬魯梅的音樂則是把撒哈拉荒漠地區(qū)摩爾人的音樂和西方音樂風(fēng)格融合在一起,他們使用的樂器既有傳統(tǒng)的阿拉伯樂器,也有西方現(xiàn)代的電聲吉他。
1920年到1950年代在阿拉伯世界的許多地區(qū)被認(rèn)為是歌曲的“黃金年代”。西蒙·薩赫因(Simon Shaheen)3月6日在艾森豪威爾劇場組織的一場混合節(jié)目音樂會ASWAT,將人們帶回到了“歌頌阿拉伯音樂的黃金時代”。薩赫因本人是一位知名作曲家和多種樂器的演奏家。他組織的這場音樂會依照阿拉伯傳統(tǒng)使用12人到15人的小型樂隊,邀請客座歌唱家一起,在極富色彩的樂隊伴奏下,以動人心弦的歌聲和令人難忘的旋律,讓聽眾度過了一個經(jīng)典的夜晚。
3月8日,在特雷西劇場,埃及爵士鋼琴演奏家法泰·薩萊馬(Fathy Salama)和他的樂團演出了《Sultany》,為人們帶來了阿拉伯的爵士音樂。他用自己的音樂想象,搭建了一個東方與西方、古典與現(xiàn)代的音樂平臺。讓人們領(lǐng)略了埃及新銳音樂家的風(fēng)采。
戲劇折射生活 音樂勾畫美景
阿拉伯民族最為擅長用戲劇折射現(xiàn)實生活。他們的演出戲劇語言幽默,充滿人性,形式美妙。其中,一些精品代表了阿拉伯世界最著名的編劇,導(dǎo)演和演員們的成果。
2月26日和27日,肯尼迪藝術(shù)中心的特雷西劇場演出的由拉馬拉的卡薩巴影劇院劇團創(chuàng)作的話劇《活力巴勒斯坦:被占領(lǐng)土上的故事》,講述了在極端環(huán)境下,普通巴勒斯坦人的生活和巴勒斯坦藝術(shù)家們對于發(fā)生在自己家園的沖突所做的回應(yīng)。《紐約時報》則稱其是一部“辛辣刻薄”和“觸動人心”的戲劇。
在這次戲劇演出的展示中,人們還領(lǐng)略了由科威特編劇兼導(dǎo)演蘇萊曼·巴薩姆(Sulayman Al-Bassam)根據(jù)莎士比亞的戲劇《理查三世》改編的《阿拉伯悲劇》。該劇以某一個石油的王國為背景,向人們揭示了充滿爭斗的荒涼后宮里神秘莫測的政治斗爭和波斯灣地區(qū)復(fù)雜的王宮生活。倫敦出《衛(wèi)報》評論說,“這部戲?qū)⑺_達姆的世界,美國中情局還有薩烏德王朝改頭換面,組裝到莎士比亞的戲劇中,不留情面,一針見血”。
舞蹈風(fēng)格多樣 令人目眩神迷
在這次阿拉伯文化周上展示的舞蹈表演風(fēng)格多樣,令人目眩神迷。2月24日,摩洛哥編舞家哈利德·本格里布(Khalid Benghrib)帶領(lǐng)一個全部由男演員組成的“Cie2k_far”現(xiàn)代舞蹈團,在特雷西劇場舉行了他們在美國的首次演出。演出舞蹈作品《The Smala B.B.》。該節(jié)目被《紐約時報》稱贊為具有“奇特的想象和出眾的表演”。
2月27日,來自敘利亞阿勒頗市的舞蹈團Whirling Dervishes of Aleppo和敘利亞的Al-Kindi樂團在艾森豪威爾劇場聯(lián)合演出了舞蹈《Sufi Trance from Aleppo》。芝加哥《太陽時報》評論說:“舞蹈優(yōu)美典雅,超凡脫俗,具有無限深遠的象征意義”;同樣,中東最為著名的一流舞劇院——黎巴嫩卡雷喀拉舞劇院演出了舞劇《月亮勇士》。這部運用原始阿拉伯音樂元素,輔以創(chuàng)新的舞蹈動作的演出團體,向西方呈現(xiàn)了一出“混雜了高尚東方和脫俗西方的現(xiàn)代舞蹈”精品。
3月4日至11日,各色舞臺秀爭奇斗艷:埃及舞蹈家卡麗瑪·曼蘇爾(Karima Mansour)也與打擊樂手阿赫邁德·康帕歐(Ahmad Compaoré)表演了一個音樂+舞蹈的二重奏《平均律》;來自比利時來的Compagnie Thor 舞蹈團3月10日和11日在特雷西劇場首演了由藝術(shù)總監(jiān)和編舞迪利·斯密茲(Thierry Smits)編導(dǎo)的舞蹈《D’ORIENT》。斯密茲在這里用他多次游歷阿拉伯世界的印象,勾勒出了阿拉伯文明對于西方的啟示,以及表達一個平凡藝術(shù)家對阿拉伯人民和他們古老傳說和文化的敬意;艾美獎獲得者,肯尼迪中心的紅人戴碧·艾蘭(Debbie Allen)帶著一個舞蹈《OMAN……O Man!》回到肯尼迪中心。她與阿曼的喀布斯蘇丹文化中心(Sultan Qaboos Cultural Center of Oman)合作,為其創(chuàng)作并編導(dǎo)了這個舞蹈。這是一部開創(chuàng)性的,以舞蹈形式表現(xiàn)的幻想曲,對阿曼的文化進行了探索。舞蹈由年輕的阿曼表演者和他們在洛杉磯與華盛頓特區(qū)的同行合作演出,舞蹈使用的是格萊美獲獎?wù)咝√栄葑嗉野D羅·桑多瓦爾創(chuàng)作的音樂。3月12日在艾森豪威爾劇場的演出是這部舞蹈的世界首演。
這是一個代表了整個阿拉伯語世界國際文化的藝術(shù)節(jié),展示了阿拉伯世界豐富多彩的文化。這一項歷時3周的文化交流活動,把許多藝術(shù)家匯聚在一起,其中許多人是第一次到美國演出。
宮海燕編譯自《紐約時報》