邰慶燕
摘 要:本文試圖通過對英語報刊選讀特點的分析,結合秦秀白教授的講座,探討教師應如何提高自身的素質,實現自身的自主發展,從而為英語報刊選讀的教學質量提供根本保障。
關鍵詞:英美報刊選讀 特點 問題 教師素質
1.引言
2007年7月下旬本人有幸參加了外語教學與研究出版社組織的在西安為期4天的全國高等院校英語專業教學與教法研修班,與近四百位來自全國100多所院校的英語專業教師聆聽了四位專家的報告,并在專題討論會上交流了在教學實踐中遇到的種種問題。教育部外語專業教學指導委員會委員、華南理工大學秦秀白教授做了題為“固本強基:高校英語專業建設的當務之急”的報告。報告中秦教授對我國的外語教學作了簡要的歷史回顧,剖析了當前英語專業建設面臨的主要問題,并針對如何解決這些問題提出英語專業建設應該固本強基,希望英語教師能夠“潛心讀書,鍥而不舍,不急不躁”。雖然秦教授的報告是從整個英語專業的全局考慮,側重的也是英語專業技能課程,即英語基礎知識和基本技能,但其論述對英語報刊選讀的教學也很有啟發。本文試圖通過對英語報刊選讀特點的分析,結合秦教授的講座,探討教師應如何提高自身的素質,從而為英語報刊選讀的教學提供根本保障。
2.英語報刊選讀類課程
(1)定位。英語報刊選讀類課程由國家教委認定為高等學校英語專業的一門選修課開始于1990年(李志東,2000)。相較于精讀和泛讀課程等其他基礎課程,英語報刊選讀類課程是外語院校英語專業課程中的一門新課?,F已得到教育主管部門和教學單位一定的重視和肯定。2000年發布的《高校英語專業英語教學大綱》已開始注重外語教學的實用性、復合性、發展性(端木義萬,2005),英語報刊選讀類課程正是為了適應這種需要應運而生的。作為一門全新的課程,英美報刊課程與傳統的語言教學課程,(如精讀、泛讀)從教學目的、內容到教學手段等各個方面都有所不同(李泮池,2001)。它的作用是其他課程無法替代的。
(2)特點。英語報刊選讀類課程的特點與《高校英語專業英語教學大綱》所注重的外語教學特點是一脈相承的,同時也具備了課程本身的特色,即實用性、綜合性、時效性。
①實用性,這是外語教學的一大特色,作為一門語言教學,最終的目的就是讓學生可以熟練地使用這一語言。英美報刊閱讀是為高等學校英語專業高年級學生開設的一門必修課程,旨在培養學生熟悉并掌握新聞英語的特點,豐富并積累閱讀英文報刊所需要的社會和文化背景知識。
②綜合性,在教學方法和教學內容方面,報刊閱讀課與精讀課和泛讀課分別有很高的交融性;與此同時,它又有其自身的特殊性。具體地說,新聞刊物是“使用新詞的龐大機器和杜撰新詞的巨大工廠”(端木義萬,1994),且常用簡稱略語;新聞標題簡短精練,在句式和用詞上都有相應的省略手段;在句法上,新聞報道常用前置定語、名詞性定語等來精練句式;在修辭上,新聞英語常使用“借代”“比喻”、典故及習語活用來增強表達效果。以上這些特點也正是學生在報刊閱讀課中經常遇到的難點,需要教師給予明確細致的解釋,引導學生體會其中的趣味并且指導他們學著運用準確生動的語言來表達思想。在這一點上,報刊閱讀與精讀有著相似之處。但是,應該加以區別的是,報刊閱讀課并不是以掌握詞語、操練句型為途徑來培養學生的語言交際能力的(郝琳,1998),它的具體任務是通過對新聞英語語言特色的介紹,使學生首先順利地理解英美報刊的一般思想,然后在此基礎上運用所掌握的英語新聞報道的篇章結構特點,理清文章脈絡,進一步探討作者的觀點和立場,以期正確地理解新聞內容。
相比之下,報刊閱讀課與泛讀課的交叉似乎更多些,也更容易理解。一方面,泛讀課所注重培養的閱讀技能(對詞語的理解和對句法、篇章的分析能力)和技巧(如根據詞根、詞綴和上下文猜測詞意,跳讀,快讀等)同樣適用于報刊閱讀。另一方面,二者都很重視與文章相關的社會文化知識的介紹。但是,我們不能因此就簡單地給二者劃等號。首先,報刊閱讀是一種專項的閱讀訓練,它有自己的訓練重點和難點,涉及新聞英語的標題、篇章、用詞、句法、修辭和文體等各方面。其次,由于報刊文章包含大量具有文化內涵的詞語,反映社會生活的方方面面并折射其特有的社會心理,堪稱一種文化成果;故課堂上的文化教學成為重中之重,要做到“無微不至,以點帶面”,以“baby boomer”這一短語為例,僅僅釋義是不夠的,還應引導學生搞清其來龍去脈。還有,在閱讀外刊過程中,培養學生適應英美讀者的閱讀思維習慣也是報刊閱讀課所特有的教學任務。
總之,報刊語言綜合了新聞學、詞匯學、修辭學、文體學和社會學的知識。在實際教學中,既融合了精讀課和泛讀課的一些特點,又具有自己的特色,所以說報刊閱讀課切切實實是一門綜合性的課程。
③時效性,這是英語報刊選讀類課程最突出的特點,是由報刊文章自身的性質所決定的。我們知道,同廣播、電視及因特網一樣,報刊是一種大眾傳播媒介。它所涉及的內容廣泛而豐富,可以涵蓋政治、經濟、軍事、文教、醫療、科技、生活等方方面面,更以迅速、真實地反映現實生活為第一準則。換言之,報刊文章強烈的時代性造就了這門課程最顯著的特點——時效性(timeliness)。這一點在調動學生的學習興趣方面起著不容忽視的作用。
3.教學中存在的主要問題及解決方案
(1)片面強調“工具性”,忽視“人文性”。我們一般很難忽視英語報刊選讀類課程的實用性,它的作用是顯而易見的,學生可以在學過程中掌握很多新穎實用的語言表達方式。此外,對該課程的深入學習會對學生今后的就業面的拓寬產生積極影響。大多數學生選擇這門課程,看重的就是其實用性。然而,正是教師和學生對其實用性的片面強調,使這門課程很容易轉向工具性,而抹殺了其自身具有的人文性。在教學過程中,教師很容易把教學的重點傾向于新聞英語的標題、篇章、用詞、句法、修辭和文體甚至對詞句的理解等方面,不可否認,這些方面的確是英語報刊選讀類課程的重點,但只是單純片面地強調這些方面,卻忽視這門課程是作為文化類方向的一門選修課。對實用性的片面強調恰恰也是對其綜合性的認識不足。
面對這樣的問題,我們應該從教師本身素質與英語報刊選讀類課程的教學對象同時入手,才能有效地解決這一問題。作為英語報刊課教師不僅要精通英語語言,還要適應英美課程區別于其他課程的特點的要求。大量接觸并熟悉英語報刊新聞,系統地學習新聞知識,從較深的層次把握英美報刊教學。英美報刊課的教師應熟悉新聞的文風,并系統總結其文體特點。外刊教員應該以新聞的眼光去審視報刊文章,了解新聞文章的結構,了解倒金字塔結構,了解制作新聞標題的原則。如果教員能根據新聞的特點,利用新聞知識在課堂上對閱讀過程進行有針對性的指導,學生的閱讀能力勢必收到事半功倍的效果,學生的閱讀興趣也會大大提高。教師還應了解不同題材的報道手法,對這些專業報道分門別類,幫助學生摸清規律。教師應不斷積累總結報刊文章中層出不窮的特殊語言現象。英美報刊課教師本身應該具備一些有關英美報刊的常識,對英美報刊的歷史、現狀、發展趨勢,所隸屬的利益集團等都要盡可能了解。這些因素時刻都會影響報刊文章的風格、論調,對整體上把握文章有指導意義。
英語報刊選讀類課程的選課對象是已經掌握了英語基礎知識,具有一定閱讀技能的高年級學生?;谶@一點,筆者建議課堂教學不宜以解詞句、培養閱讀技巧或速度為主,而應圍繞豐富學生的相關文化背景知識和報刊語言知識進行。應該說,文化背景知識和報刊語言知識是構成學生閱讀英美報刊基本能力的左膀右臂,二者缺一不可,權重相當。在教學中,教師一般不會忽視報刊語言知識的講解,卻有可能因為教材信息量大,時間緊等原因跳過文化背景知識的灌輸,在筆者看來這是“只見樹木,不見森林”的做法。報刊文章總是與英美國家的方方面面緊密相連。文化無處不在,外刊文章不可能脫離文化環境獨立存在(李泮池,2001)。沒有這些文化背景知識的灌輸,學生很難深刻理解一些社會現象,因此在對文章的理解上也會出現偏差。解決這一問題,教師可以將教學任務轉化。
(2)缺乏完善、科學、可行的課程教學大綱。這一問題與作為英語報刊選讀類課程最突出的特點——時效性,是緊密相連的。由于這一特點要求教師在教學過程中,不能一味依賴教材內容,要不斷更新選擇教學素材。報刊文章題材廣泛,涉及社會生活的方方面面;不僅如此,文章的體裁還多種多樣,粗分有硬新聞(hard news or straight news)和軟新聞(soft news)兩種,后者又包括了特寫(feature articles)和言論(opinion articles),而且還可細分下去。這種復雜的教學素材使很多學校在教授這門課程時各自為政,各行其是。那么面對這些形形色色、不同類型的報刊文章,如何去“偽”存“真”以滿足課程的教學目的呢?從目前售的外刊教材來看,質量上乘的教材都是本著內容典型多樣、語言豐富的原則來選材的,如周學藝編注的《美英報刊文章閱讀》(精選本),端木義萬編著的《美英報刊閱讀教程》。這些教材以注釋詳細、相關背景知識及語言知識介紹豐富見長,是初學者的好幫手。但由于編寫、出版上的時間差,教材中的文章失去了應有的時效性,難以激發學生的學習興趣。
因此,教師要注重培養對信息的敏感性。對國際社會,英美國家的新聞保持靈敏的嗅覺和高度的敏感。要密切關注并善于發現,及時了解西方社會的發展態勢,并將有價值的信息及時提供給學生。如今的信息時代獲取信息的渠道日益增多,教師要學會開發利用這些渠道,特別是要充分利用因特網。因特網信息量大,網上提供的各種在線新聞電子雜志基本上彌補了國內英美報刊的資料不足。
4.結論
英語報刊選讀課程作為一門相對新興的專業選修課,它的成熟離不開科任教師自我素質的提高。作為該課程的教師要時刻意識到這門課程的突出特點,認真貫徹《高校英語專業英語教學大綱》,突顯外語教學的實用性、復合性、發展性。秦教授在其講座中強調了固本強基是高校英語專業建設的當務之急。筆者深刻感受到,固本強基也是英語報刊選讀類課程的當務之急,教師自身素質的有效提高是這門課程質量的根本保證,我們必須強化質量意識,實施質量工程。
參考文獻:
1.端木義萬編著.《美英報刊閱讀教程》[M].南京:南京大學出版社,1994
2.端木義萬.報刊教學與外語教改[J].外語研究,2005,(1):36-39
3.郝 琳,試論報刊選讀課的教學定位[J].北京第二外國語學院學報,1998
4.李泮池.英美報刊教學的幾點思考[J].國際關系學院學報,2001,(3):57-61
5.李志東.英語時文選讀課教學改革初探——兼析99屆時文選讀課問卷調查結果[J].解放軍外國語學院學報,2000,(3):55-58
腳注:本文是2007年上海市高校選拔培養優秀青年教師科研專項基金,外國報刊選讀中自主性研究(A類)的階段性成果,項目代碼為:B-8101-08-0057
作者單位:上海海洋大學外國語學院