999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

經濟論文標題的英譯

2009-04-29 00:00:00
科教導刊 2009年7期

摘要隨著中國經濟的不斷發展以及對外開放程度的加深,有必要將經濟論文的標題、摘要乃至整篇文章翻譯為英語。文章的題目在吸引讀者方面起著關鍵作用,因此準確翻譯經濟論文標題尤為重要。本文以200個標題進行統計分析,按標題結構可分為詞組型標題、分句型標題和提示性標題。詳細分析其結構特點后,提出推薦使用的翻譯方法。

關鍵詞 經濟論文 標題翻譯 翻譯技巧

中圖分類號:G642文獻標識碼:A

1 引言

本文以《北大中文核心期刊目錄2004》中經濟刊物的200個標題為基礎,根據其結構特征分為詞組型標題、分句型標題和提示性標題三大類, 詞組型標題可分為偏正詞組型標題(82個,占41%),聯合詞組型標題(53個,占26.5%),動詞詞組型標題(5個,占2.5%);分句型標題(4個,2%)可分為陳述句和疑問句;提示性標題可分為含破折號(28個,14%)和冒號(28個,14%)的標題。下文詳細分析了其結構特點并提出對應的翻譯方法,如直譯,意譯,增譯,減譯等。

2 對詞組型標題的分析

詞組型標題中的偏正詞組型標題可分為以名詞為中心和以動詞為中心的兩種標題。以名詞為中心的詞組常使用直譯法。中英文的修飾語位置不同,中文修飾語常放名詞前,而英文修飾語常放中心詞后。如:

(1)中國經濟學的歷史轉型 The Historical Transformation of Economics in China(《經濟學動態》,2007, 12)

事實上,以動詞為中心的偏正詞組型標題是由動賓詞組演化而來。出現頻率較高的動詞有“分析”,“研究”,“考略”,“探討”等,常將其翻譯成名詞,如:

(2)中國通貨膨脹的福利成本研究The Study of the cost of Inflation in China(《經濟研究》,2007, 4)

但有時也為了簡練而不譯,如:

(3)中國地區經濟增長與能源消費強度差異分析 Regional Economic Growth and Differences of Energy Intensity in China(ibid, 2007, 7)

聯合詞組型標題靠連詞“與”“和”連接,英譯時采用對應的格式。多數情況下采用直譯法,但有動詞詞組時要英譯為名詞詞組,如:

(4)所有制、制度環境與信貸資金配置 Ownership, Institutional Environment and Capital Allocation(ibid, 2007, 12)

動詞詞組型標題一般英譯為名詞詞組,出現頻率較高的動詞有“論”“談”“評”“議”等,要么不譯,要么譯為介詞on,如:

(5)論又好又快發展 On the Development with Better-fast Growth(ibid, 2007, 6)

3 對分句型標題的分析

此類標題不常出現,可分為陳述句和疑問句,只占2%,一般英譯為分句,如:

(6)人民幣升值是緊縮性的嗎?Are Currency Appreciations Contractionary in China? (ibid, 2007, 1)

(7)中國為什么擁有了良好的基礎設施? Why Does China Enjoy So Much Better Physical Infrastructure? (ibid, 2007, 3)

4 對提示性標題的分析

冒號或破折號將標題分為前后兩部分,英譯時基本上保持原格式,或者符號互換(即原標題為冒號的英譯為破折號,反之亦然),或者省略一部分不譯,或者省略符號合譯,如:

(8)中國長期煤炭需求:影響與政策選擇 China’s Long-run Coal Demand: Impacts and Policy Choice(ibid, 2007, 2)

(9)國有企業改制對就業的影響——來自11個城市的證據The Impact of SOE Reform on Employment: Evidence from 11 Cities(ibid, 2007, 3)

(10)地方官員與經濟增長——來自中國省長、省委書記交流的證據Local Officials and Economic Growth(ibid, 2007, 9)

(11)外商直接投資:垂直型還是水平型?Vertical FDI or Horizontal FDI? (ibid,12)

(12)我國利率期限結構動態研究——基于卡爾曼濾波的仿射模型實證 Term Structure of Interest Rate in China with Kalman Filter(《南方經濟》, 2006, 12)

標題作為經濟論文的重要組成部分,應深入研究和探討其特點,尋找不同的翻譯方法。本文按標題的結構特點進行分類,提出推薦使用的翻譯方法,對其他相關論文標題的翻譯具有指導意義。

參考文獻

[1] Bell, T. R. Translation and Translating: Theory and Practice [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.

[2] 虞建華.文學作品標題的翻譯:特征與誤區[J].外國語,2008(1):68~74.

[3]中文核心期刊要目總覽,2004.

[4]經濟研究,2007(1-12).

[5]經濟學動態,2007(11-12),2008(2-3).

[6]南方經濟,2006(12).

[7]審計與經濟研究,2007(01).

主站蜘蛛池模板: 三上悠亚在线精品二区| 国产成人永久免费视频| 国产在线观看99| a在线亚洲男人的天堂试看| 国产成在线观看免费视频| 国产jizzjizz视频| 亚洲无线视频| 午夜精品福利影院| 国产精品短篇二区| 深爱婷婷激情网| 五月激情婷婷综合| 亚洲一区二区三区香蕉| 在线观看热码亚洲av每日更新| 亚洲综合色婷婷| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 99热这里只有免费国产精品| 久久精品免费国产大片| 国产成人毛片| 2020亚洲精品无码| 91福利国产成人精品导航| 高清色本在线www| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 久久综合丝袜日本网| 亚洲综合狠狠| 日韩精品成人网页视频在线| 福利视频一区| 97人人做人人爽香蕉精品| 激情成人综合网| 久久亚洲欧美综合| 久久一色本道亚洲| 91久久偷偷做嫩草影院电| 成年女人18毛片毛片免费| 亚洲精品久综合蜜| 国产精品极品美女自在线| 拍国产真实乱人偷精品| 77777亚洲午夜久久多人| 国产激情无码一区二区三区免费| 国产a在视频线精品视频下载| 国产极品美女在线播放| 久久黄色一级片| 欧美三级不卡在线观看视频| 无码网站免费观看| 九九热精品视频在线| 亚洲精品无码专区在线观看| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 亚洲精品无码专区在线观看| 国产日韩精品欧美一区灰| 日韩a在线观看免费观看| 亚洲欧美日本国产综合在线| 久久久久88色偷偷| 69av免费视频| 久久免费视频播放| 国产91高清视频| 国产精品视频3p| 国禁国产you女视频网站| 国产导航在线| 亚洲V日韩V无码一区二区| 亚洲午夜久久久精品电影院| 毛片一级在线| 亚洲天堂免费在线视频| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看 | 亚洲欧洲一区二区三区| 国产区免费| 日韩精品无码免费一区二区三区| 在线欧美日韩国产| 国产亚洲精品自在久久不卡| 国产99精品视频| 亚洲欧美自拍中文| 99久久免费精品特色大片| 成人欧美在线观看| 国产女人在线观看| 99在线观看免费视频| 欧美天天干| 日韩免费毛片视频| 亚洲国产天堂久久综合| 色老二精品视频在线观看| 欧美一级色视频| 激情综合网址| 伊人色在线视频| 青青草一区| 草逼视频国产| 亚洲欧美另类中文字幕|