摘要:本文從認知角度對跨文化交際語用失誤進行了研究。研究著重分析了不同文化在認知的范疇、腳本方面的差異及由其引發的跨文化交際語用失誤。研究目的在于拓展跨文化交際語用失誤研究的視野,促進跨文化交際能力的提高。
關鍵詞:跨文化交際;語用失誤;認知
[中圖分類號]H030
[文獻標識碼]A
[文章編號]1006-2831(2009)06-0107-3
1、引言
在言語交際中導致本人未能取得完滿交際效果的差錯統稱為語用失誤(何自然,1988:226)。語用失誤主要表現為說話方式不妥,或者不符合特定語言和文化的表達習慣,或者說話不合時宜等(何自然、陳新仁,2004:168)。跨文化交際語用失誤是指不同文化的交際者在交際過程中出現語用失誤因而導致誤解不和及沖突等現象。
認知是人類認識世界的一種心理活動,是人對周圍事物注意、感知、記憶、產生表象、形成概念并在此基礎上進行分析、判斷、推理以獲取知識的信息處理過程。
語言是表達思想的工具,與認知有著密切的關系。傳統的語言研究認為自然語言是封閉的、自足的符號系統,語言符號只有在語言符號系統中和其他的符號對立中才具有意義。認知語言學研究認為語言符號的意義是人類認知的結果,語義不可能獨立于人的認知以外,語言不是封閉的、自足的而是動態的、開放的體系。語言建立在客觀現實基礎之上,受社會、文化、生理、認知等各種綜合因素的影響。語言與認知是不可分割的。認知是語言的基礎,語言的產生、獲得、使用、理解與人的認知緊密相關。……