摘要:教師在英語教學中起著至關重要的作用。中國政府和教育部近些年來都選派英語教師赴國外學習,使他們有良好的機會提高自身的英語口語能力;同時,這也是他們提高跨文化交際意識、融入目的語國家文化環境的寶貴機會。英語教師的跨文化意識與交際能力的提高對于提高學生的跨文化交際意識與能力有著深遠的影響。
關鍵詞:英語教師外派;理論與實踐
[中圖分類號]H319.3
[文獻標識碼]A
[文章編號]1006-2831(2009)06-00065-4
1、引言
中國英語教學的歷史起源于20世紀的早期。在20世紀80年代以前,語法翻譯法被廣泛地應用于中國的英語教學中。20世紀80年代末,一些教師和研究者開始探索交際法,但他們不具備在課堂上使用交際法的能力,因為有出國經歷的教師太少了。20世紀90年代,在“英語教學要注重交際”原則的指導下,教育部和其他教育機構開始選派英語教師出國學習。通過這種方式,英語教師可以了解更多的異域文化,提高自身用英語交際的能力。本文旨在探索外派教師模式的理論與實踐,并根據二語習得的理論分析其影響。
2、文獻綜述
2.1文化適應理論
文化適應被解釋為當人們置于一種新文化時的文化學習和行為適應的過程(Berry,1980:491—551)。它也被看作是當與非本族文化接觸時產生的不可避免的結果,許多文化適應理論都闡述了心理過程的復雜性。Berry和Annis在進行了“環境——文化——行為”的過程研究后闡述了多維因素,這些因素包括西方教育、工資雇傭、都市化、安居形式、人口密度以及社會化實踐的變化等等(1974:382-406)。……