999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

近、反義詞聯(lián)想與英語詞匯習得初探

2008-12-31 00:00:00王山林
考試周刊 2008年24期

摘要: 本文探討了近、反義詞在英語課堂教學中的引入與宏觀的英語詞匯習得之間的關系,指出近、反義詞對課堂教學設計中的某些任務的重要性,并提出以近、反義詞為橫向聯(lián)想的語義對或語義網(wǎng),將會為英語詞匯習得提供可持續(xù)的動力。

關鍵詞: 近義詞 反義詞 詞匯習得 聯(lián)想

一、引言

詞匯習得是語言習得的根本,語言構(gòu)建于詞匯間組織有序的序列中,語法則充當了這些序列的催化劑。沒有語法,語言可能會顯得支離破碎;而沒有詞匯,人類將無從表達任何事物。詞匯學習、積累的重要性毋庸置疑,英語學習開始的第一刻便開始了英語詞匯的記憶與積累。大多數(shù)學生都將詞匯習得置于英語學習的首位,而學生問得最多的便是:“如何更快、更好地記單詞?”英語詞匯經(jīng)過古英語(Old English),中世紀英語(Middle English),現(xiàn)代英語(Modern English)的變遷變得愈發(fā)充盈,詞匯量之大,在世界各國語言中占據(jù)首位。當然,一個人能掌握的詞匯量是有限的;同時,日常表達并不需要多“無窮”的詞匯量。即便如此,作為英語專業(yè)的學生,如何才能更有效地學習、記憶更多詞匯仍然是讓很多學生倍感頭疼的問題。因為英語詞匯量的大小直接影響著學生聽、說、讀、寫、譯各項語言技能水平,詞匯量越大,對輸入語言的理解越好,輸出語言的質(zhì)量也越高。

詞匯習得研究通常將詞匯知識劃分為接受性知識(receptive knowledge)和產(chǎn)出性知識(productive knowledge)。前者主要指在聽、讀過程中能識別詞匯意義的能力,后者則主要指學生能利用相關詞匯知識進行說、寫等語言輸出的能力(Nation[1],2001)。不難得出,接受性詞匯在數(shù)量上領先于產(chǎn)出性詞匯。另外,如何將更多的接受性詞匯轉(zhuǎn)化為產(chǎn)出性詞匯是很多英語專業(yè)學生面臨的又一個難題。

詞匯習得策略伴隨著詞匯習得的研究應運而生,傳統(tǒng)的英語詞匯習得策略,如拼讀記憶法,根據(jù)英語字母的發(fā)音規(guī)律,將音標標注與字母對應起來,建立字母群落和序列。聯(lián)想記憶法,將英語詞匯的結(jié)構(gòu)與相關意義進行發(fā)散式聯(lián)想記憶。循環(huán)記憶法,通過反復記憶,循環(huán)往復,但通常收效甚微,學生們普遍認為耗時耗力,卻達不到預期效果。除此之外,還有通過大量的聽、讀材料的輸入,加大偶然性詞匯習得(incidental vocabulary acquisition),并最終將反復的偶然習得轉(zhuǎn)化成學生的接受性和產(chǎn)出性詞匯知識。

二、近、反義詞學習與英語詞匯習得的關系

與大量的英語詞匯習得研究相比,將近、反義詞的學習與英語詞匯習得結(jié)合的研究卻不多見。英語詞匯中的近義詞數(shù)量之多,很大程度上是其對法語、拉丁語、希臘語等其他外語的借用的結(jié)果。而英語中并不存在絕對意義上的同義詞,語義關系相似的詞匯往往在其使用語境上各有不同,有的較正式,有的較非正式,而有的近義詞之間的語義關系相當微妙。因此,筆者在英語精讀課教學中,往往會在學生掌握了一定詞匯量的基礎上,引入相關近義詞的介紹。而對于差異較大的近義詞,也會順勢引導,指出其所適用的不同語境。這樣,不僅可以復習之前學過的詞匯,又能在一定語境中,在學生接受能力較強的情況下適時增加詞匯攝入。同時,筆者也會將語義相對,抑或相反的詞并置一起進行教學,對比鮮明,加上篇章內(nèi)容語境的幫助,在增進學生詞匯量的同時,又加深了詞匯習得。兩者都在某種程度上增加了學生詞匯習得的寬度和深度。

不過,有關詞匯學習的理論,Higa[2](1963)經(jīng)過對一組互有關系的詞與一組毫無關聯(lián)的詞的研究,指出詞匯間的語義關系聯(lián)系越緊密,學習難度越大。也即,相互聯(lián)系緊密的詞比毫無關系的詞更難掌握。鄧燕平(2007)[3]也指出“如果教師一味地把同義詞放在一起傳授,或者使用同義詞教學不適度而又解釋不詳盡,片面追求詞匯的數(shù)量,忽略或犧牲詞匯的質(zhì)量和深度,就會產(chǎn)生反教現(xiàn)象……它們之間的區(qū)別卻會互相干擾……如果錯位,便詞不達意,語不得體,交際效果可想而知”。對于反義詞在英語教學的引入,還指出授課不當,解釋不清,也會加重學生的學習負擔。Laufer[4](1990)也通過實證研究指出,近似語義關系的詞匯引入或教學會降低學生的詞匯習得。一方面,因為語義關系相近,使得學生很難分清它們之間的細微區(qū)別,也使得他們在使用過程中產(chǎn)生焦慮。另一方面,對于非英語專業(yè)學生而言,他們對近義詞的學習熱情并不高,因為在很多人看來,只要能清楚表達某意義的一個詞匯就已足夠,對其意義相近的詞匯則并無多大興趣。

針對上述觀點,也有研究提出反證,Stuart Webb[5](2007)則通過其在日本進行的實證研究提出反證,研究表明在學生的已知、已掌握的詞匯基礎上,引入相關的近義詞匯比起讓學生學習與已知詞匯完全不相關的詞匯要容易。該研究將接受性詞匯知識和產(chǎn)出性詞匯知識都納入其中,多方面展示了適當?shù)貙σ阎~匯的近義詞匯引入并不會加重學生負擔,相反,會幫助學生擴大詞匯量。

三、任務型教學中近、反義詞的引入

筆者在精讀課教學中,會根據(jù)篇章內(nèi)容、體裁設計相應的教學任務,其中包括復述(retelling),解釋(paraphrase),下定義(definition)及詞匯或詞組替換(substitution)等。復述,要求學生對篇章的整體把握和概括,以及語言的組織架構(gòu),并避免使用篇章中的原文;解釋,主要針對文中的長句、難句而言,要求學生用自己的語言重新組織,使意義明朗化;下定義,則針對一些單詞的解釋,要求學生用英語對某些詞匯進行解釋;相對于之前所述任務類型,詞匯或詞組替換則顯示的是近義詞匯或詞組的引入。

復述(retelling)可以在所學文本的基礎上進行,同時又可以組織學生聽音頻材料后組織進行,后者對學生語言技能要求更高。在復述的過程中,學生們會有意識地使用一些與文本或音頻中語義關系相似的詞匯或詞組避免字字重復原文內(nèi)容,而筆者也會選擇適當時機提醒,激活相關的近義詞匯。解釋(paraphrase)對學生英語的駕馭能力要求很高,不僅停留在詞匯層面,在句型結(jié)構(gòu)上也要求學生轉(zhuǎn)難為易,化繁為簡;若能較好地掌握一些詞或詞組相應的近義詞、詞組,則能較為輕松地將原文意義還原。而且,往往近義詞、詞組的搭配也相似,因此,對已知詞匯搭配知識的掌握順勢轉(zhuǎn)移(transfer)到新的近義詞、詞組中。很大程度上,避免了重復記憶。很多詞匯記憶研究表明,詞只有在聯(lián)想網(wǎng)絡中才能更好地被記憶并儲存。而近、反義詞在任務教學中的引入,即使從一詞聯(lián)系到更多詞(相似或相對)的縱式聯(lián)想。例如,it occurs to somebody something相當于somebody comes up with something,縱式近義結(jié)構(gòu)的引入可以讓學生的語言輸出更豐富,無論是在寫作還是翻譯中,并有效地避免了一詞多用的尷尬。

上述的近、反義詞的語義聯(lián)想,“……形成語義對或語義網(wǎng),使生詞擁有牢固的附著點,從而擴大原有的組塊或形成更有序的組塊,促進記憶……這種語義聯(lián)想有利于拓展學生的思維空間,形成牢固的組塊,能有效地促進記憶效果”(靳德海[6],2007)。

至于有研究者提出的會加重學生的學習負擔,或因為講解的不深入,對有明顯區(qū)別的語義對不進行區(qū)分會造成“反教”現(xiàn)象,則視教師的具體操作和具體的任務設計而定。對于那些有明顯差別的語義對或語義網(wǎng),教師應充分展示其不同之處,并以例句作出具體說明。

四、結(jié)語

因此,英語詞匯的學習不僅是新詞匯的不斷攝入,也是新舊詞匯進行聯(lián)想、重組的一個過程。本文所提到的近、反義詞的縱向聯(lián)想只是詞匯聯(lián)想、重組的其中一個方面。通過新舊詞匯間的重組、互動,充分調(diào)動學生的主觀能動性,挖掘出他們掌握的一些隱性詞匯,并將其納入原有序列,從而形成詞匯組塊,將其充分運用到英語課堂教學的任務設計中,通過不斷操練,持續(xù)鞏固,使隱性詞匯轉(zhuǎn)變成接受性詞匯,再通過反復的語言輸出轉(zhuǎn)化成產(chǎn)出性詞匯。總之,只要適時適當?shù)貙⑿屡f詞匯組成近、反義詞塊,并通過各種任務設計反復使用、操練這些組塊,相信會對英語詞匯習得提供可持續(xù)的動力。

參考文獻:

[1]Nation,I.S.P.Learning vocabulary in another language[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001:25.

[2]Higa,M.Interference effects of intralist word relationships in verbal learning[J].Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1963:170-175.

[3]鄧燕平.談英語同、反義詞教學中的‘反教’現(xiàn)象[J].惠州學院學報,2007(2):68-69.

[4]Laufer,B.Words you know:How they affect the words you learn[M].In J.Fisiak(Ed.),F(xiàn)urther insights into contrastive linguistics.Amsterdam:John Benjamins,1990:573-593.

[5]Webb,S.The effects of synonymy on second-language vocabulary learning[J].Reading in a Foreign Language,2007:120-136.

[6]靳德海.http: // www.enteacher.cn / RESOU / 2007 / 12 / 29 /ART77676.htm.2007.

主站蜘蛛池模板: 欧美一区二区三区不卡免费| 91亚洲精选| 香蕉国产精品视频| 国产靠逼视频| 夜夜爽免费视频| 在线看国产精品| 美美女高清毛片视频免费观看| 青青操国产| 国产女人水多毛片18| 一级香蕉人体视频| 色视频久久| 久久久久亚洲av成人网人人软件| AV在线天堂进入| 天天色天天综合| 国产人成在线视频| 国产在线视频导航| 制服丝袜亚洲| 成人一级黄色毛片| 91国内在线视频| 国产欧美在线观看一区| 精品欧美一区二区三区在线| 在线中文字幕日韩| 不卡无码网| 成人午夜免费观看| 欧美成人精品高清在线下载| 伊人成人在线| 久久性视频| 欧美综合在线观看| 国产一区在线视频观看| AV天堂资源福利在线观看| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 亚洲色欲色欲www网| 在线观看国产黄色| 国产精品久久久免费视频| 在线精品视频成人网| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 国产综合另类小说色区色噜噜| 麻豆国产精品视频| AV在线天堂进入| 69综合网| 亚洲h视频在线| 国产91麻豆视频| 欧洲一区二区三区无码| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 国产18在线| 波多野结衣第一页| 久久综合AV免费观看| 色综合天天操| www亚洲天堂| 美女免费黄网站| 青青操视频在线| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃 | 国产香蕉在线视频| 欧美日韩va| 欧美精品1区2区| 老色鬼欧美精品| 国产精欧美一区二区三区| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 国产精品亚洲精品爽爽 | 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 高清乱码精品福利在线视频| 国产免费精彩视频| 国产99视频精品免费视频7| 色偷偷av男人的天堂不卡| 成人福利免费在线观看| 国产网站一区二区三区| 国产无码精品在线| 国产一级在线观看www色| 久久精品波多野结衣| 精品人妻AV区| 久久夜夜视频| 亚洲综合第一页| 久久国产免费观看| 尤物午夜福利视频| 米奇精品一区二区三区| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 五月婷婷导航| 欧美日韩国产成人高清视频| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 国产情精品嫩草影院88av| 女人一级毛片|