學術交流
音樂劇市場和音樂劇產業已經在日本站穩腳跟,并形成一條良性循環的產業鏈;相比之下,日本本土音樂劇的創作質量卻不盡人意,論其整體藝術水準,與我國較好劇目也在伯仲之間。而印度音樂劇卻有其獨特的發展思路和形式。
10月31日至11月2日,我作為惟一的中國代表,應日本財團法人渡邊音樂文化中心及民主音樂協會之邀,赴東京參加了以“亞洲音樂劇·21世紀的課題”為主題的《亞洲“現在”4》國際研討會。會議的正式代表,連我在內共三國5人——有日本著名音樂評論家安倍寧,寶塚歌劇團前理事長、著名劇作家植田紳爾,印度前駐日大使阿夫塔比·塞斯教授,日本著名演出家北村明子女士。
會議的正式發言于11月2日下午2時在東京國際會議中心舉行。會議大廳坐滿了熱愛音樂劇的日本聽眾。研討會由安倍寧主持,參會正式代表每人發言在10分鐘左右,分別以多媒體課件形式介紹了中國、日本、印度三國音樂劇發展的歷史與現狀;在每位代表發言之后,會議組織者還安排了大約15-30分鐘的自由討論,由主持人或現場聽眾向發言代表發出有針對性的提問,再由這位代表作答。研討會節奏緊湊,形式活潑,信息量大,效率也高;通過三國學者的面對面交流,對中、日、印在發展音樂劇藝術和音樂劇市場方面的歷史與現狀、成就與問題有了初步的了解,特別是各國代表在研討會現場播放的錄像,使與會者獲得了直接的感性經驗。
給我的強烈印象是,日本音樂劇的發展比較成熟,特別是在翻譯引進歐美經典音樂劇方面積累了豐富的經驗,取得相當豐厚的經濟效益,培養了一批堪稱世界級的優秀音樂劇演員和龐大的音樂劇觀眾群,一個與百老匯和倫敦西區同樣成熟而發達的音樂劇市場和音樂劇產業已經在日本站穩腳跟,并形成一條良性循環的產業鏈;相比之下,日本本土音樂劇的創作質量卻不盡人意,論其整體藝術水準,與我國較好劇目也在伯仲之間。而印度音樂劇卻有其獨特的發展思路和形式。
據阿夫塔比·塞斯教授介紹,印度歷來有載歌載舞傳統,而該國的電影產業十分發達,其電影制作基地孟買則被印度人稱之為與美國好萊塢相仿佛的“夢萊塢”,每年出品的影片高達1000部以上,其中絕大多數都是載歌載舞的歌舞片,因此他們認為:這種歌舞片就是印度特色的音樂劇——電影音樂劇。正由于電影音樂劇的傳統深厚,市場廣闊,觀眾十分喜愛,因此舞臺音樂劇這種形式在該國沒有太大市場,近期內好像也沒有創作舞臺音樂劇的動向。
我提交給研討會的論文題為《亞洲及世界格局中的中國音樂劇》,在發言和討論中向全體與會者介紹了中國音樂劇創作、表演、教學和市場情況,播放了我國音樂劇《五姑娘》和《桂林故事》片段、北京主要劇場外觀與內部設施的圖片及《中國上演過的原創及翻譯劇目舉要》,引起與會者的極大興趣。圍繞中國音樂劇的自由討論持續了30分鐘以上。
在會外與日本、印度同行的交流也頗有價值。日本同行對中國音樂劇創作與表演藝術、劇場、音樂劇產業和音樂劇市場表示出極大的關注,他們一致認為,從全球經濟文化的發展來看,與其說21世紀是東方的世紀和亞洲的世紀,不如說是中國的世紀;特別是中國在成功舉辦2008北京奧運會及即將舉辦上海世博會之后,將為中國音樂劇的發展提供極好的機遇。對于這種良好祝愿和熱情期待,我的回應是:中國和印度是亞洲兩個幅員最為遼闊、音樂戲劇傳統最為深厚的發展中大國,在繼承本國文化傳統、借鑒歐美先進經驗發展各具特色的音樂劇方面自有獨特優勢,而日本經濟發達,市場完善,在亞洲諸國中是音樂劇的先行者,其音樂劇市場和音樂劇產業至今仍在亞洲居于領先地位。只要以本次研討會為契機,進一步加強中、日、印三國與亞洲其他國家及地區同行的交流、互動與合作,亞洲音樂劇在21世紀的前景必定是光明的。
■