999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

戴文賽教授:規(guī)范現(xiàn)代天文學漢語名詞的先驅者

2008-04-29 00:00:00
中國科技術語 2008年5期

2009年是聯(lián)合國命名的“國際天文年”。1609年,意大利天文學家伽利略用他手制的世間第一架折射天文望遠鏡巡視夜空,終結了幾千年的肉眼觀天的“望遠鏡前天文學時代”,使人類文明邁進到利用望遠鏡探索宇宙的“現(xiàn)代天文學新世紀”。20世紀上半葉,天體物理學興起,在古老而經(jīng)典的天體測量學和天體力學中,新詞大量出現(xiàn)。20世紀下半葉,隨著射電波段的開啟,誕生了射電天文學和空間天文學,新的天文學名詞隨之不斷涌現(xiàn)出來,豐富著現(xiàn)代天文學詞庫。在喜迎“國際天文年”到來之際,我們由衷地懷念已辭世三十年的、規(guī)范現(xiàn)代漢語天文學名詞的先驅者——戴文賽(1911—1979)教授。

戴先生是福建漳州人,抗日戰(zhàn)爭前夕,考取官費赴英留學。在讀研究生階段,他根據(jù)天體的分光光度測量,探索特殊變星的激變爆發(fā)現(xiàn)象和機制,以高質量的論文獲得天體物理學博士學位。在二戰(zhàn)期間,他回到祖國,在前中央研究院遷至西南內地的天文研究所任職,抗日戰(zhàn)爭勝利后,在北京燕京大學任教。新中國成立后,戴先生受命赴南京大學組建新中國第一個大學天文系,并擔任天文系主任直至1979年病逝。

戴先生在北京燕京大學執(zhí)教期間,籌組了大學生天文愛好者學習團隊,親任導師。在當時的團隊成員中,有正在進修的天文學家陳彪,還有后來進入天文科研或天文學崗位、成長為知名天文學家的諸如沈良照、葉式暉、劉寶琳、楊海壽、易照華等。可以說,戴先生帶領的天文興趣小組是名副其實的天文學家的搖籃。

筆者于1948年在上大學時認識了戴文賽教授,并參加學習小組成為其中積極的一員。由于戴先生平易近人,樂于和青少年交往,除聆聽戴先生的天文講座外,筆者曾幾次到他校園內的寓所造訪,聽取教導。戴先生博學廣聞,學識面寬,話題中除了天文,還有歷史掌故、國外見聞、古典音樂等等,天文學名詞也是話題之一。那時,介紹天文學最新發(fā)展的中文書刊非常稀少,甚至大學天文教材也是國外的而非中文本或中譯本。唯一的一本規(guī)范的英漢天文學名詞的書還是20世紀30年代初期問世的,當然不會包括40年代出現(xiàn)的天體物理學名詞。因此,天文學家以及天文學子在科研和教學之際,尤其是口語交流時,往往需要經(jīng)常借用外文名詞。當時,漢語中一義多詞的現(xiàn)象較為普遍,例如,“反光望遠鏡”和“反射望遠鏡”其實都是指“reflector”,“遠鏡”和“望遠鏡”都是指“telescope”,等等。交談中筆者得知,戴先生早已對天文學名詞不夠規(guī)范的現(xiàn)況表示不滿和憂慮。自英國留學歸來后,他就曾在天文研究所自發(fā)地積極參與天文學名詞的修訂和審定工作。戴先生對中國天文學名詞的創(chuàng)制、審定、規(guī)范、統(tǒng)一、宣傳、推廣等一系列有關的事業(yè)非常關心,有強烈的責任感和許多真知灼見。

中國天文學名詞的制定和規(guī)范有悠久歷史和優(yōu)良傳統(tǒng)。在絕少摻雜音譯外來語的前提下,

可以方便地用漢語讀、聽、寫,包括天文學在內的一切現(xiàn)代科學和技術。對使用漢語的華人而言,這似乎是天經(jīng)地義的。然而,對一些民族來說,能自如地運用本民族的語言傳播現(xiàn)代科學知識和信息,并非易事。例如,日語就采用了移植極多的音譯外來語來傳播和表達包括科技在內的一切新引進的事物。又如,印度、巴基斯坦、斯里蘭卡等國,若只用印地語、烏爾都語、僧伽羅語等民族語言和文字而不使用大量的外來語,就很難滿足現(xiàn)代科學和技術的需要。所以,把一切非本民族固有文化的傳播納入漢語文字的框架和體系,乃是中華文明的一個傳統(tǒng)的特色。

天文學是中華文明的重要組成部分。早在甲骨文時代即有天象的記錄和描述,諸如日月交食、行星出沒、新星和彗星的隱現(xiàn)等。三千年來,中華文明創(chuàng)造了一整套天文學名詞,用以描述天文現(xiàn)象和歷法天算,其中大多沿用至今。如:日月和五大行星的專名,肉眼能見的恒星專名和恒星命名體系,多種天球坐標及其量度體系,行星運行和掩食現(xiàn)象的稱謂等。近四百年前,近現(xiàn)代天文學從西方傳至中國,中國的天文學家對大量外來的天文新名詞學習和消化,按其內涵創(chuàng)造與其對應的漢語名詞,并納入漢語框架,成為漢語的天文學名詞。這在完善和增強漢語傳播現(xiàn)代天文學知識的功能的同時,也為那些漢語的使用者提供了一個了解中國古代天文學成就的機會。

將傳入中國的天文學名詞漢語化,一直是中國天文學家的傳統(tǒng)使命,并受到官方和民間的重視。15世紀,明朝官方曾經(jīng)組織翻譯波斯文和阿拉伯文的天文學著作。17世紀以來,在西方傳教士的協(xié)助下,眾多介紹歐洲天文學的著作面世,并且用漢語創(chuàng)造的天文學名詞被大量使用。在此領域貢獻最著者有徐光啟(1562—1633)、薛鳳祚(1600—1680)、王錫闡(1628—1682)、梅文鼎(1633—1721)、明安圖(1692—1765)、李善蘭(1811—1882)等。1922年,中國天文學會成立,為了保持和發(fā)揚天文學名詞的漢語文化傳統(tǒng),協(xié)會從一開始就將天文學名詞的審定和統(tǒng)一事業(yè)作為一項常設任務。1933年,教育部和國立編譯館設立天文學名詞審定委員會,聘任中國天文學會譯名委員會的委員作為成員。1934年,20世紀的第一部由政府頒布的天文學名詞匯編《天文學名詞》出版。隨后,中國天文學會天文學名詞編譯委員會繼續(xù)承擔名詞修訂和新詞審定的工作。戴先生就是該委員會的主要成員之一,正是由于他十多年堅持不懈的努力,積累了大量的研究成果,才使《天文學名詞》于1952年由學術名詞統(tǒng)一工作委員會公布出版。

1954—1956年,筆者在紫金山天文臺張鈺哲臺長的領導下,和沈良照先生編訂了俄英中對照天文學名詞的初稿。1957年,戴文賽教授作為中國天文學會天文學名詞委員會主任,主持審定該初稿。戴先生當時任南京大學天文系主任,在他多年執(zhí)教及主持編寫教材和講義的經(jīng)歷中,積累了天文學各個分支學科的原有名詞的修訂見解和新生名詞的定名意見,特別是天體物理學領域內有關恒星、星群、星團、星際物質、星云、星系、星系群、星系團以及各個天體層次的新詞定名。由于戴先生的熱心和關切,初稿在1958年初完成了終審,并于1958—1959年,以俄英中、英俄中和中英俄三種版式出版問世。

20世紀60年代,天體物理學不斷發(fā)展和繁榮,大量天文學新詞隨之涌現(xiàn)。這些新詞的定名和審定以及已有天文學名詞的修訂工作,由南京大學天文學家小組承擔,其成果即是戴先生主編的《英漢天文學詞匯》,該書于1974年問世。由于這部辭書社會效益明顯,1976年又出版了《英漢天文學詞匯》的增、修訂本。戴先生直到辭世前,仍在主持南京大學天文學家小組籌編《英漢天文學詞匯》第二版。遺憾的是他未能親眼看到第二版的面世。

在跟隨戴先生審定天文學名詞的那些日子里,筆者把從他身上領悟到的精神總結成三條:一是根據(jù)名詞的天文內涵,用簡練易懂的漢字,正確地表述名詞的本原,其天文內涵不能擴大,也不能縮小;二是不用生僻漢字,不用易于望文生義的漢詞,盡可能使名詞的表觀有科學性而不是日常用語;三是力求保持和發(fā)揚天文學名詞的漢語文化特色和傳統(tǒng)。

現(xiàn)舉幾個例子說說:

射電天文 由于它對應的外文是radio astronomy,20世紀50年代末,曾一度被稱為無線電天文。鑒于其內涵是指探測和研究天體和其他宇宙物質在無線電波段發(fā)出的輻射,與文明社會發(fā)播和收聽的無線電毫不相干。為了避免可能產(chǎn)生的誤導,戴先生力主定名為射電天文,并規(guī)范了一系列與此相關的名詞,例如,射電望遠鏡、射電天文臺、射電觀測、射電天圖、射電源、射電暴、射電太陽、太陽射電,等等。如今這一漢語天文學名詞早已成為社會認同的規(guī)范術語。

脈沖星 這個20世紀60年代末出現(xiàn)的新詞,一度受到略早于它并已被采用的類星體一詞的影響,被稱為脈沖體。當時,對類星體的本原知之甚少,將貌似恒星而非恒星的天體取名為類星體是正確的。而現(xiàn)有證據(jù)認為,這種天體是坍縮了的恒星,主要在射電波段發(fā)射周期極短且極精確的脈沖。因此稱之為脈沖星是恰當反映其本原的定名,脈沖體的取名則是擴大了原來事物的內涵,不可取。

黑洞 它是用沒有科學內涵的普通名詞作為理論上預期存在于宇宙中的天體的科學名詞的一個例子。曾有人認為其名不雅而稱之為陷光星。其實,陷光只是黑洞的特性之一,此外,已在幾個星系的核心區(qū)探測到質量超過幾百萬太陽質量的黑洞,根本不是“星”;在理論上還能有質量遠小于恒星的微黑洞,它們也不能稱之為“星”。陷光星的定名是縮小了原來事物的內涵,不可取。

戴先生在講課、報告、撰寫文章和教材時,嚴格區(qū)分內涵不同但易于混淆的名詞。如亮度和光度、豐度和富度、激變變星和災變變星、引力和重力等。由他首先提出、后經(jīng)審定成為規(guī)范名詞的例子極多,如星協(xié)、星族、核球(旋渦星系核心區(qū)的隆起結構)、旋臂、棒旋、耀斑、耀星、吸積、致密、臨邊昏暗、臨邊增亮、類地行星、類木行星等。

戴先生還致力于漢語名詞的精練和簡化,不少簡練后的名詞已被普遍認同。例如赫羅圖(赫茨普龍-羅素圖)、史瓦西半徑(史瓦茨西爾德半徑)、測光(光度測量)、測地(大地測量)、紅移(紅向位移)、零齡主序(零年齡主星序)、大麥云(大麥哲倫云)、小麥云(小麥哲倫云)等。外國天文學家和天文機構的譯名也是戴先生關切的領域。他身體力行地遵循名從主人、不用生僻和易于他想的文字等原則。例如,將黑耳改為海爾(Hale),將哈羅改為阿羅(Haro),將阿爾富文改為阿爾文(Alfvén),將格林威治訂正為格林尼治(Greenwich)。

戴先生離開我們已30年了。值得告慰的是,1985年經(jīng)國務院批準,成立了全國科學技術名詞審定委員會,下設包括“天文學名詞審定委員會”在內的幾十個學科分會。此外,中國天文學會下設的“天文學名詞審定委員會”也在20世紀80年代初重新組建。當年和戴先生一道在天文學名詞審定領域共事的學生,諸如許邦信、卞毓麟、黃天衣、肖耐園、葉式暉、沈良照、林元章、劉麟仲等等,繼承了戴先生關心的事業(yè),在全國科學技術名詞審定委員會的領導下,積極地參與了《天文學名詞》第一版(1987)和第二版(2001)以及海外版(1987)的審定、編輯和出版。《海峽兩岸天文學名詞》也已完成審定,即將出版。

此外,戴先生主持的英俄中對照《天文學名詞》,經(jīng)美國天文學家改編為英中對照《天文學名詞》,已由哈佛大學出版。戴先生主持的《英漢天文學詞匯》(1976)和他逝世后由繼任者許邦信先生主編的第二版(1986)都先后以繁體漢字版在臺灣出版。該詞匯的第三版——《英漢天文學名詞》,也已于2000年問世。

戴先生對天文學名詞事業(yè)作出了巨大貢獻,對不同國家和地區(qū)的天文學漢語名詞的規(guī)范和統(tǒng)一產(chǎn)生了巨大影響,這都將載入史冊。

李競:中國科學院國家天文臺,100012

主站蜘蛛池模板: 白浆免费视频国产精品视频| 大香伊人久久| 久久免费精品琪琪| 女人一级毛片| 国产欧美高清| 亚洲成人高清无码| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 久久精品无码一区二区国产区| 日本久久久久久免费网络| 欧美一区国产| 波多野结衣无码AV在线| 另类综合视频| 国产欧美又粗又猛又爽老| 色噜噜在线观看| 日韩免费毛片视频| 欧美成人一级| 99ri国产在线| 97色婷婷成人综合在线观看| 国产成人精品亚洲77美色| 97视频精品全国免费观看| 久久毛片免费基地| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 国产门事件在线| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 亚洲福利一区二区三区| 看看一级毛片| 国产在线精彩视频二区| 亚洲人成电影在线播放| 丰满少妇αⅴ无码区| 青青青伊人色综合久久| 日本在线国产| 99久视频| 亚洲天堂首页| 超清无码一区二区三区| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 久久精品这里只有精99品| 免费国产不卡午夜福在线观看| 老司机午夜精品网站在线观看| 国产一区二区三区免费观看 | 激情国产精品一区| 亚洲无码精彩视频在线观看 | 日本久久久久久免费网络| 日韩毛片免费| 精品福利网| 亚洲黄网在线| 日本亚洲最大的色成网站www| 日韩av手机在线| 国产男女免费视频| 性色生活片在线观看| yjizz国产在线视频网| 女人18毛片久久| 亚洲国产成人精品无码区性色| 国产99视频精品免费视频7 | 中文字幕无线码一区| 波多野结衣中文字幕久久| 久无码久无码av无码| 久久综合九九亚洲一区| 日韩欧美国产成人| 国产在线视频导航| 在线免费看片a| 久久国产精品娇妻素人| 国产在线视频欧美亚综合| 国产综合色在线视频播放线视 | 美女被操黄色视频网站| 国产人人乐人人爱| 亚洲成人网在线播放| 性喷潮久久久久久久久| 国产电话自拍伊人| 免费看一级毛片波多结衣| 久久亚洲国产一区二区| 中文字幕乱码二三区免费| 国产精品久线在线观看| 国产精品无码久久久久久| 在线观看亚洲精品福利片| 国产一区在线视频观看| 在线免费观看AV| 久久精品无码中文字幕| 国产91在线|中文| 浮力影院国产第一页| 欧洲av毛片| 在线看国产精品| 中文字幕永久视频|