摘要: 簡·奧斯汀是英國19世紀(jì)杰出的小說家。在其代表作《傲慢與偏見》這部小說中,反諷運用貫穿始終,在表現(xiàn)主題、塑造人物和情節(jié)發(fā)展中運用得淋漓盡致并有其鮮明的個性特色。本文著重分析在這部作品中運用反諷藝術(shù)的特色。
關(guān)鍵詞: 《傲慢與偏見》;反諷;特色
引言
在文學(xué)上,反諷既指語言的修辭技巧,也指隱含在人物、情節(jié)或主題中與正面描述意義相左的暗示或?qū)φ占记?、組織結(jié)構(gòu)方法。諷刺,是它的外殼,以“似是而非的反論”方式傳達(dá)作者的美學(xué)評價則是他的內(nèi)核。奧斯汀繼承歐洲文學(xué)的反諷傳統(tǒng),以高度的藝術(shù)自覺,鑄造出更為成熟的、有著鮮明特色的反諷藝術(shù),反諷成為奧斯汀小說最顯著的特色。它不僅運用于人物塑造,還見于個別場面、情節(jié)的處理,并融會在整部作品的構(gòu)思之中,是奧斯汀理解、評價生活的愜意的載體,也成為她的小說的基調(diào)和風(fēng)格標(biāo)志。而其代表作《傲慢與偏見》則是這種藝術(shù)的杰出代表,本文著重分析在這部作品中運用反諷藝術(shù)的特色。
一、 全反諷藝術(shù)
貫穿《傲慢與偏見》整部作品,言語反諷、情景反諷、結(jié)構(gòu)反諷等不同類型的反諷在表現(xiàn)小說主題、塑造人物和情節(jié)發(fā)展中靈活運用。奧斯汀借助反諷的手法驚心雕鑿、悉心構(gòu)筑了一部杰出的全反諷的藝術(shù)作品。
《傲慢與偏見》整部小說從開場到結(jié)束都貫穿著財產(chǎn)、地位與婚姻這個主題。小說一開場,作者就直接用了言語反諷把主題烘托出來。卷首第一句“凡有產(chǎn)業(yè)的單身漢,總要娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理”看似是對事實的描述,可能會引起讀者的廣泛認(rèn)同。但緊接著的第二段卻進(jìn)一步描述道:“這樣的單身漢……人們總是把他看作自己某一個女兒理所應(yīng)得的一筆財產(chǎn)”。其中言語層次上的反諷意味就昭然若揭了。這個開頭影射了班納特太太一直想把五個如花似玉的女兒嫁給有錢人的想法,因此,尼日斐花園剛搬來一個有錢單身漢,盡管人們對其一無所知,她會急著把他擺在了嫁女兒的如意算盤上了。更具體地說,不是有產(chǎn)業(yè)的單身漢非要娶位太太,而是尚單身的女兒總要嫁個有產(chǎn)業(yè)的男子不可。從這個開頭開始,作者就運用言語反諷凸現(xiàn)小說主題,把婚姻和財產(chǎn)緊密結(jié)合了起來。隨著情節(jié)的展開,感情的糾葛隨之發(fā)展,反諷的手法也一直如影隨形,最終完成了一樁又一樁的婚姻。
柯林斯和夏綠蒂的婚姻是卷首這一真理的第一“反射”。奧斯汀對于柯林斯先生這個人物自始至終都是充滿諷刺意味的。小說中柯林斯先生向伊麗莎白的求婚過程是一個典型的情景反諷。他的求婚詞充滿了滑稽的口吻, 字面反諷與情景反諷相交融,構(gòu)成了情節(jié)??铝炙跪\地表白道:“……我差不多一進(jìn)屋子,就挑中了你做我的終身伴侶”,“在我還控制得住我自己感情的時候,先談?wù)勎乙Y(jié)婚的理由,更要談一談我來到哈福德郡擇偶的打算”,而且還嚴(yán)正聲明有四點理由。沒有誰求婚像他這么滑稽,演出了一幕鬧劇,反諷之意不言自明??蓱z的是,他遭到了伊麗莎白的拒絕:“你的求婚使我感到榮幸,可惜我除了謝絕之外,別無辦法”。他卻不知進(jìn)退,還“鄭重其事”地說“年輕的姑娘們遇到人家第一次求婚,即使心里愿意答應(yīng),口頭上總是拒絕;有時候甚至?xí)芙^兩次三次”,并拿身份地位財產(chǎn)來炫耀,再次遭到拒絕??杀傻氖撬运榔べ嚹槻恢異u稱她的拒絕還在鼓勵他追下去。在受到伊麗莎白的嚴(yán)詞拒絕后他大為狼狽,但為了顏面,他找了一個不存在的借口下臺:“我想只要令尊令堂做主應(yīng)承了我,你就決不會拒絕”。在求婚過程中,情景反諷顯得很鮮明,作者和讀者都知道伊麗莎白只會拒絕,偏偏柯林斯認(rèn)為他的求婚會成功,而結(jié)果卻與他的想法大相徑庭,從而達(dá)到了反諷的目的。
奧斯汀的反諷藝術(shù),還貫穿在整部小說的構(gòu)思中,正是結(jié)構(gòu)反諷讓現(xiàn)實對人們的主觀猜想進(jìn)行嘲諷。達(dá)西最初認(rèn)定,班納特家有諸多不利因素,幾個女兒很難找到像樣的人家,可后來卻是他本人和自己的好友彬格萊先生娶了班府的二小姐和大小姐。而伊麗莎白曾發(fā)誓決不嫁給達(dá)西,可最后還是欣然做了達(dá)西夫人。還有那位專橫跋扈的德·鮑夫人,為了讓外甥達(dá)西娶自己的女兒,防止伊麗莎白與他的結(jié)合,不辭辛苦,親自出馬,先是去威嚇伊麗莎白,然后又去訓(xùn)誡達(dá)西。當(dāng)伊麗莎白與達(dá)西之間尚需一點溝通之時,德·鮑夫人及時“穿針引線”,促進(jìn)達(dá)西立刻第二次向伊麗莎白求婚和伊麗莎白的欣然應(yīng)允,讀者定會想象,德·鮑夫人多么后悔。就在這幾位“智者”受到現(xiàn)實嘲弄的同時,那位最可笑的“愚人”班納特太太,最后卻被證明是最正確的。畢竟“舉世公認(rèn),有財產(chǎn)的單身漢都是要娶親的”。這種荒謬與真理的滑稽轉(zhuǎn)化,盡管超越了一般意義上的是非觀念,卻體現(xiàn)了作者對生活的深刻體驗。簡·奧斯汀運用反諷的筆調(diào)是為了向讀者展示她的理性思考,她的反諷反映了她的不屑,她的幽默折射了她的無奈。她的小說在思想性和藝術(shù)性上具有獨特魅力。
可見各種類型的反諷充滿了整部小說,使主題變得更加鮮明、深刻,人物刻畫更加生動逼真、妙趣橫生,情節(jié)更加迂回曲折、引人入勝。
二、 在塑造人物中運用反諷藝術(shù)的特色
1.《傲慢與偏見》中的反諷不僅以豐富的反諷技巧發(fā)展了“漫畫人物”的塑造,還創(chuàng)新地用于“素描人物”的塑造(D.W.哈丁把奧斯汀的小說人物相應(yīng)地分為:漫畫人物和素描人物)。
以《傲慢與偏見》的女主人公伊麗莎白為例,毫無疑問,她是作者塑造的正面人物也是D.W.哈丁所說的“素描人物”。奧斯汀花了很多筆墨刻畫她的性格,她資質(zhì)聰明,思想活潑,性格開朗,有幽默感,喜歡笑別人,也同樣喜歡笑自己。在她所處的那個充滿了愚人的世界中,她是惟一“有理性的人”。然而就是對于這個“可愛人物”,奧斯汀也毫不吝嗇地嘲弄一番。她也未能避免那條“舉世公認(rèn)的真理”的影響,參加了彬格萊家中的舞會,結(jié)果遭到達(dá)西的冷落;盡管她口口聲聲說“人性都是見異思遷,我們不能憑著某人表面上一點點長處或見解就去相信他”,但恰恰是她,在并不了解對方,完全只限于相貌、風(fēng)度的情況下對韋翰一見傾心,聽信讒言。當(dāng)局者迷,旁觀者清,她對騙子韋翰的著迷已為別人所察覺,她的舅媽曾提醒她要“謹(jǐn)慎”,她的朋友夏綠蒂也勸她“別做傻瓜,為一個韋翰而得罪比他身價高十倍的達(dá)西”。而聰明過人的她偏偏當(dāng)了這樣的“傻瓜”,失去了正常的判斷力,不僅拒絕了達(dá)西的求愛,還振振有詞地對達(dá)西大加指責(zé)。其荒謬可笑而不自知,深深地陷人對達(dá)西的“偏見”之中。正是在人物塑造中運用反諷,嘲笑了伊麗莎白不知他人、不自知的偏見,才全面揭示了她性格中理智和偏見的不同側(cè)面,塑造出逼真自然的人物形象。英國著名作家E. M.福斯特認(rèn)為奧斯汀作品中的人物是“圓形人物”的最好代表,即人物的性格是豐滿、立體的,并且隨著故事的發(fā)展而不斷變化,具有一定的發(fā)展性(E.M,福斯特根據(jù)人物性格的單一化和多面化,把小說人物分為“扁形人物”和“圓形人物”)。奧斯汀這樣運用反諷是開創(chuàng)性的,打破了“西方小說中完美無缺的正面人物傳統(tǒng)\"的先例。
2. 奧斯汀在次要人物、主要人物和人物之間的關(guān)系三個層面上把反諷運用得淋漓盡致,反諷不僅用于“漫畫人物”、“素描人物”還運用到人物關(guān)系上借以塑造,這是《傲慢與偏見》在人物塑造方面運用反諷的又一特色。如伊麗莎白的偏見和達(dá)西的傲慢相得益彰,伊麗莎白的明智剛強(qiáng)構(gòu)成對柯林斯的粗鄙、咖苔琳的蠻橫的強(qiáng)烈嘲笑。人物的性格在反諷的對照中無疑更為鮮明、活脫。有趣的是,在奧斯汀小說的人物關(guān)系中,并不全是“占盡風(fēng)情”的“素描人物”在決定一切。在許多場合,“漫畫人物”對主人公發(fā)揮了重要影響。這些“漫畫人物”使那些—包括我們—心安理得地認(rèn)為比她優(yōu)越的人丟了面子。這造成了另一種角度—透過作品輻射到讀者的反諷。
總之奧斯汀不僅以豐富的反諷技巧發(fā)展了“漫畫人物”的塑造,還把它普遍運用到主角的塑造上,同時又在人物關(guān)系中得以體現(xiàn),揭示他們優(yōu)劣并存的復(fù)雜性格及其發(fā)展過程。這在小說史上有重要意義,因為它恐怕是運用反諷打破“西方小說中完美無缺的正面主人公傳統(tǒng)”的先例。
結(jié)語
《傲慢與偏見》是奧斯汀借助反諷的手法在二寸象牙上精心雕鑿、悉心構(gòu)筑的一部杰出的全反諷的藝術(shù)。這種藝術(shù)既是對前代的繼承,又有奧斯汀的創(chuàng)新,是打上其個性烙印的有著鮮明特色的藝術(shù),我們稱之為奧斯汀式的反諷藝術(shù)并不為過。
參考文獻(xiàn):
[1]王科一譯《傲慢與偏見》[M]. 上海譯文出版社1990年。
[2]朱虹. 奧斯汀研究[M]. 北京:中國文聯(lián)出版公司, 1985。
[3]哈丁. 簡·奧斯汀作品中的素描人物和漫畫人物[A]. 奧斯汀研究[C]. 北京:中國文聯(lián)出版公司, 1985。