摘 要:許多學生和教師未能認識到英語基本句型的重大作用,此誠可惜。本文認為大道至簡,英語基本句型的作用應該得到再次審視。
關鍵詞:英語 基本句型 作用
引言
句子是成功語言交際的最基本單位。欲學語言,必知其句子結構。句讀之不知不行,知之不詳也很危險。乍一看英語句子林林總總,不易掌控,但實際上它們卻有規律可循。英語句子的所有的變化無非就是五種基本句型的變化。這五種基本句型是:
一:SV(主+謂)
二:SVP(主+系+表)
三:SVO(主+謂+賓)
四:SVoO(主+謂+間賓+直賓)
五:SVOC(主+謂+賓+賓補)
五種基本句型人人皆知,但其重大作用往往為學生與教師所忽視。他們知道了也就知道了,但似乎從來就沒有想到這是一個本質性的東西,從來就沒有想到去利用它,此誠可惜。
閱讀時由繁入簡
閱讀是任何英語考試的重頭戲,約占分百分之三十強。閱讀難的原因之一是英語句子“多枝共干”,有時會很長,但它恰恰是命題人熱衷的出題之處。為此,英語的五種基本句型就派上用場了。閱讀時不妨由繁入簡。換句話說,也就是把閱讀中遇到的長難句轉換成最簡單的五種基本句型,這樣句子的結構就清晰了,意思也就相對比較容易把握了。
具體做法有二。一是將所遇到的長難句的修飾成分去掉,也就是所謂的“去掉定狀補,只留謂與主”。明確之,就是只注意句子的主謂結構。主語好找,多是名詞代詞等,謂語也好找,多為動詞充當。主謂結合,句子主體也就出來了。二是通過與英語句子結構有關的關聯詞識別各種從句。此類關聯詞不是很多,常用的約有五十個左右,教師應指導學生將它們爛熟于心。如此,大功可成矣。如,
First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century,the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds,including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem,and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab Polytechnique.
這個定理,先是由十七世紀法國數學家皮爾法特提出,曾使一批杰出的數學大師為難,包括一位法國女科學家,她在解決這個難題方面取得了重大的進展,她曾女扮男裝為了能夠在伊科爾理工學院學習。
本句當中First put forward ...century一看即知是過去分詞短語做狀語,因為它沒有主語,including ...Ecolab Polytechnique一看即知是現在分詞短語做狀語,兩狀語“刪光”,本句的主體就是the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds,一個簡單的SVO結構而已。結構彰顯,意義自明。如愿詳加理解,可知在現在分詞短語當中還有兩個以who引導的定語從句,而二者又是并列的。
As families move away from their stable community,their friends of many years,their extended family relationships,the informal flow of information is cut off,and with it the confidence that information will be available when needed and will be trust worthy and reliable.
隨著家庭離開他們原來穩定的社區,離開他們多年的朋友和擴展的家庭關系,非正式的信息流動被切斷了,隨之而去的是對在需要時能獲得可靠和值得信賴的信息的信心。
此句可首先識別關聯詞as與that,如此,則它們所引導的時間狀語從句與同位語從句可以“免看”,主句是一個明顯的SV結構。如此,整句意思甚好辨明。
寫作時由簡入繁
寫作時由簡入繁是為了務求穩妥。每個人寫作時都怕出錯,但如嘗試根據五種基本句型去寫,句子的主體(主謂結構),就不會有什么問題。在此基礎上再添枝加葉,就會錦上添花。比如,某人欲擴展SVO結構I met a girl,可首先增加一些修飾成分,即加上定、狀,如,
I met a beautiful girl.
I met a beautiful girl of eighteen years old.
I met a beautiful American girl of eighteen years old.
I met a beautiful American girl of eighteen years old in the street.
I met a beautiful American girl of eighteen years old in the street yesterday.
寫出一些較長較復雜的句子既是寫作的內在要求,也是考試者展示水平與才華的必要手段,為此不妨嵌入從句。如,
When I was walking in the street yesterday,I met a beautiful American girl of eighteen years old.
When I was walking in the street yesterday,I met a beautiful American girl,who was eighteen years old.
有一點一定要注意:不論增加何種從句都永遠不要忘記首先要選擇一個關聯詞,如上例中缺少who與when則不可饒恕。其實人與人之間的水平也差不了多少,往往差距就在于有沒有關聯詞,閱卷老師所看重的也正是這一點。再如,
What you said is right.
You said is right.
在第一句中有關聯詞what,這句話對;第二句中沒有關聯詞what,因此不可接受。
結語
聽、讀道理相同;說、寫機制相似。因此,英語基本句型對聽說亦有指導作用。另外,方法是死的,人是活的,平常為培養語言熟巧可照此練習,考試時切勿亦步亦趨,照此辦理,浪費時間。
總之,大道至簡,英語基本句型的巨大作用應該得到重新審視,英語基本句型誠為英語學習者之圭臬。
參考文獻:
[1]何善芬.英漢語言對比研究[M].上海外語教育出版社,2002.
[2]張道真.實用英語語法[M].外語教學與研究出版社,1995.
[3]章振邦.新編英語語法(上下冊)[M].上海譯文出版社,1988.