[摘要]我們現(xiàn)在的文化運(yùn)作方式與文化生活形態(tài)主要由圖像的呈示與觀看看來(lái)構(gòu)成視覺(jué)圖像作為圖像社會(huì)的一部分,包括攝像、電影、電視以及由真實(shí)影像所拍攝而成的各種廣告等等,它和圖畫(huà)像包圍著我們,并構(gòu)成了當(dāng)今的圖像文化統(tǒng)治。
[關(guān)鍵詞]視覺(jué)化 泛審美化 可視性
“脫口秀”原文為Talk Show。這個(gè)詞組由兩個(gè)詞組成,talk和show。前者的意思為“講”、“說(shuō)”、“談?wù)摗钡龋灿小吧陶劇⒋枭獭焙汀罢勑摹⒘奶臁钡囊馑迹硗膺€有“空話、廢話、扯淡、瞎白話”等意。總之意思不固定。后一詞帶有“顯示’、“出示”、“顯現(xiàn)、出現(xiàn)”的意思,還有“表演、出場(chǎng)、露臉”之意,另外還有“炫耀、賣弄、夸示”等。這樣一來(lái),Talk Show就帶有某種難以確定的意思。總的來(lái)說(shuō)就是兩個(gè)方面:一是“滔滔不絕”以說(shuō)為主,二是要“顯示、表演”。“脫口秀”是這個(gè)詞組的中文翻譯,最早是臺(tái)灣一些學(xué)者和電視媒體使用的,后來(lái)流傳到香港等地。我們這里之所以也這樣使用,是因?yàn)橹袊?guó)內(nèi)地的電視觀眾已經(jīng)熟悉這一詞。
從美國(guó)大眾傳播歷史來(lái)講,大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為“脫口秀”起源于第二次世界大戰(zhàn)以后特別是20世紀(jì)50年代。當(dāng)時(shí)一些電視節(jié)目、特別是新聞主持人比如杰克·帕哈(Jack Paar)等主持的《夜間節(jié)目》等都屬這種。但有些學(xué)者如維基·阿伯特、戴維·薩米爾(David Sameale)等認(rèn)為。“脫口秀”還可很快就得到了發(fā)展。電視臺(tái)開(kāi)始播放廣告邀請(qǐng)觀眾參加這樣的Show。電視臺(tái)老板也十分高興,因?yàn)橛珠_(kāi)辟了一條生財(cái)之路。
上世紀(jì)50年代初期,美國(guó)的經(jīng)濟(jì)開(kāi)始恢復(fù),文化藝術(shù)也開(kāi)始復(fù)蘇和發(fā)展。電視機(jī)逐漸進(jìn)入美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的家庭。這樣每天夜晚——一般在晚上九、十點(diǎn)鐘之后,當(dāng)孩子進(jìn)入臥室,父母便開(kāi)始收看《夜晚的節(jié)目》(Evening Show)。這種節(jié)目——比如杰克·帕哈主持的節(jié)目——時(shí)常邀請(qǐng)一些名人討論一些美國(guó)人的現(xiàn)實(shí)生活中的問(wèn)題。比如政治家討論國(guó)際問(wèn)題、商人談?wù)撐飪r(jià)問(wèn)題、牧師講道等等。以后逐漸發(fā)展到邀請(qǐng)一些好萊塢的明星談?wù)撔缕⒏栊墙榻B新錄制的歌曲、作家邀請(qǐng)一些普通的老百姓上電視講述他們自己的故事,主持人也不再嚴(yán)肅了,開(kāi)始說(shuō)笑和打鬧了!于是又開(kāi)始引進(jìn)過(guò)去的電視游戲的因素。
從70年代開(kāi)始,這種電視節(jié)目逐漸在白天出現(xiàn),而且開(kāi)始出現(xiàn)了一些“明星主持人”——如同好萊塢的明星一樣光芒萬(wàn)丈!節(jié)目的性質(zhì)也變化了。開(kāi)始把一些生活中的骯臟的、見(jiàn)不得的人的丑事揭露出來(lái)。某些美國(guó)人的毛病就是“愛(ài)看別人的私事”。蘭特教授就提出過(guò):在這個(gè)保護(hù)個(gè)人的隱私的國(guó)家內(nèi),每個(gè)人都千方百計(jì)地想要知道別人的隱私。先是談?wù)撃衬趁说乃缴睿髞?lái)干脆邀請(qǐng)普通人來(lái)相互揭短。
從80個(gè)代開(kāi)始這種“脫口秀”節(jié)目越辦越多,這樣就出現(xiàn)一大批著名的明星級(jí)別的“脫口秀”節(jié)目主持人。而電視節(jié)目的脫口秀播放的時(shí)間,有的臺(tái)竟然達(dá)到每天6個(gè)小時(shí)。
雖然有些主持人還是堅(jiān)持邀請(qǐng)名人、女人、“洋人”(外國(guó)人)在自己的節(jié)目中出場(chǎng),但是更多的“脫口秀”主持人邀請(qǐng)的是普通的美國(guó)老百姓在節(jié)目中出現(xiàn)。
相比之下,這樣由美國(guó)普通老百姓登臺(tái)出場(chǎng),而且由他們作為現(xiàn)場(chǎng)的觀眾而播放的“脫口秀”節(jié)目更為美國(guó)大眾所歡迎。于是電視臺(tái)在播放每次的節(jié)目之后,就登出廣告:“諸位誰(shuí)發(fā)現(xiàn)自己的情人欺騙了自己,而且想在我們的電視臺(tái)公開(kāi)討論這個(gè)話題的話,請(qǐng)和我們聯(lián)系:電話是……”。而在紐約、亞特蘭大、芝加哥和洛杉磯等大都市排隊(duì)等候進(jìn)場(chǎng)充當(dāng)現(xiàn)場(chǎng)觀眾的人數(shù)不勝數(shù)。
比如在2001年11月19日,杰里·斯普琳格jerry Springer主持的主題為斯普琳格圖書(shū)俱樂(lè)部的談話節(jié)目,整個(gè)節(jié)目的播放時(shí)間是一個(gè)小時(shí):其中杰里主持的節(jié)目部分為45分鐘,插入的商業(yè)廣告時(shí)間為15分鐘。
杰里的節(jié)目分為四個(gè)部分每個(gè)奇怪的家伙各占大約10分鐘,觀眾占約兩分鐘,其余為杰里的“說(shuō)與講解”(即Talk)。最后有大約10分鐘的回答問(wèn)題和總結(jié)。在這個(gè)45分鐘左右的“脫口秀”節(jié)目中,電視的鏡頭不斷變化。前后、左右、上上、下下、推拉、旋轉(zhuǎn),還有三到四個(gè)從高處向下拍攝的全景鏡頭。從電視攝影的藝術(shù)和技術(shù)來(lái)講都是上乘的。其中捕捉個(gè)人面部的表情是相當(dāng)有水平的:幾個(gè)大的特寫鏡頭把人物的喜、怒、哀、樂(lè)、驚奇、感嘆等等表現(xiàn)得非常準(zhǔn)確和生動(dòng)。攝影師還特別注意給杰里一些特寫和有意義的鏡頭:比如幾次拍攝他在觀眾中間走來(lái)走去,不時(shí)和這位握手又不時(shí)同那位打招呼,顯得相當(dāng)隨和和平易近人。但是有幾個(gè)鏡頭,不難看出是附加上去的,比如最后總結(jié)時(shí)的一段講話:用的是中景鏡頭,除了杰里之外沒(méi)有別人。有一些“怪人”的表演鏡頭是事先拍攝好的錄像帶。還有幾個(gè)貓女郎的鏡頭是用電腦技術(shù)合成制作出來(lái)的。這樣,整個(gè)節(jié)目的拍攝、剪輯、聲畫(huà)結(jié)合、電腦合成等技術(shù)部分都是非常不錯(cuò)的,表現(xiàn)出當(dāng)代美國(guó)電視的技術(shù)水準(zhǔn)。
可是如何評(píng)價(jià)杰里·斯普琳格這個(gè)節(jié)目的思想內(nèi)容和道德水準(zhǔn)呢?不用去看,就是從上面我們的介紹就可以說(shuō)是“十分低級(jí)、庸俗、下流不堪、骯臟和惡心的!”斯普琳格的脖子上面有時(shí)還掛著十字架——他自己講他是一個(gè)基督徒。可是這個(gè)節(jié)目是很反基督教教義的。這樣的節(jié)目有什么意義呢7雖然這位主持人最后講出諸如“人人都有權(quán)力去干自己愿意干的事情”,“民主自由的土地”等等,可是這個(gè)節(jié)目和這些概念絲毫無(wú)關(guān)。
讓我們看看當(dāng)天這個(gè)電視臺(tái)的節(jié)目時(shí)間表:
杰里·斯普琳格之前的節(jié)目是電視劇,表現(xiàn)宗教內(nèi)容的一個(gè)連續(xù)劇,而杰里的后一個(gè)節(jié)目是地區(qū)電視臺(tái)30分鐘的《電視新聞》,這兩個(gè)節(jié)目都提到了紐約9月11日的大慘案。就在這樣國(guó)情緊張的情況下,竟然播放這么無(wú)恥下流的“脫口秀”,而且三天之后就是美國(guó)國(guó)家的宗教節(jié)日——感恩節(jié)。奇怪的是沒(méi)有人去批評(píng)他1
再讓我們看看同一天的其他“脫口秀”節(jié)目吧!
下面是一個(gè)時(shí)間表:
上午:10:00~11:00:拉基主持我的朋友欺騙了我11:00~12:00蒙泰爾主持:蝴蝶夫人的浪漫歷史下午:1:00~2:00:詹妮主持:女大學(xué)生的懺悔1:00~2:00歐普拉主持:我的孩子吸毒了1:00~2:00:薩麗主持:如何管教這些“壞孩子”2:00~3:00:茂瑞主持:關(guān)于幼女賣淫的問(wèn)題4:00~5:00:杰里主持,讀書(shū)俱樂(lè)部晚間:8:00~9:00:歐普拉主持:(重新播放)8:00~9:00:《內(nèi)情》《懸賞捉拿》《時(shí)間秀》等等10:00~11:00:《瘋狂電視》《瞎伴侶》等等
這里介紹的僅僅是我們當(dāng)時(shí)曾經(jīng)看到過(guò)的一些節(jié)目。根據(jù)一位專門研究大眾傳播學(xué)的學(xué)者介紹,在費(fèi)城地區(qū)有125個(gè)電視頻道。11月19日這一天在這里播放的大大小小的各種“脫口秀”節(jié)目總數(shù)大約為120個(gè)。如果加上重復(fù)以及播放兩次以上的這類節(jié)目,總的播放量大約在200次以上。以每個(gè)節(jié)目的播放時(shí)間為40分鐘來(lái)計(jì)算,總播放時(shí)間為8000分鐘(130小時(shí)以上)。在這些節(jié)目時(shí)間內(nèi)由“脫口秀”主持人講述或介紹的時(shí)間為25--30%。其余時(shí)間為被邀請(qǐng)的嘉賓講述。這位學(xué)者分析:這樣一來(lái),節(jié)目主持人的工作必須有兩個(gè)功能對(duì)于觀眾是講述與解釋或說(shuō)明——使得觀眾了解這個(gè)節(jié)目的“主題”:對(duì)于“被邀請(qǐng)的客人”要迷惑與引誘——讓他們按照自己的“路子”盡量地“表演”。由于這個(gè)節(jié)目的“隨意性質(zhì)”,節(jié)目主持人就一定要有很好的把握節(jié)目——時(shí)間與內(nèi)容發(fā)展的技巧。從節(jié)目主持人主持節(jié)目的技巧來(lái)看,這些“明星”的主持是第一流的、上乘的。因?yàn)樗麄儠?huì)根據(jù)節(jié)目發(fā)展的情況隨機(jī)應(yīng)變,而不是按照固定的模式,而且能夠很好地把握時(shí)間。這里面最為優(yōu)秀的是歐普拉、薩麗、茂瑞等。一些新出現(xiàn)或剛起步的“脫口秀”主持人會(huì)有兩個(gè)不足:或是自己滔滔不絕地講,或是被動(dòng)地由被邀請(qǐng)的客人牽著走。從節(jié)目的內(nèi)容分析,蘭特教授與艾理其教授領(lǐng)導(dǎo)的一個(gè)由博士研究生組成的大眾媒介傳播調(diào)查組,得出以下的結(jié)論
——60%以上的“脫口秀”節(jié)目涉及到--“性”主題:
45%以上的“脫口秀”節(jié)目會(huì)出現(xiàn)“罵人與吵架”的場(chǎng)面,
——30%以上的“脫口秀”節(jié)目會(huì)出現(xiàn)“半裸體和裸體”的鏡頭(一般情況下會(huì)有一些技術(shù)性處理:但有的節(jié)目可以全現(xiàn)。)
——60%以上的“脫口秀”節(jié)目的觀眾會(huì)出現(xiàn)在電視熒屏上面。很多鏡頭是觀眾大笑、起哄、喊叫、驚訝等。
這個(gè)報(bào)告說(shuō)這只是一個(gè)不精確的統(tǒng)計(jì)。但是我們可以看到不少問(wèn)題。“性”是目前美國(guó)“脫口秀”中最為主要的主題。那么謊言呢?我們看一下加州大學(xué)大眾傳播學(xué)研究生的報(bào)告(1999年):“如果我們從語(yǔ)言的邏輯學(xué)上面的推理來(lái)進(jìn)行檢測(cè),我們會(huì)發(fā)現(xiàn)在這些‘脫口秀’節(jié)目的主持人所講述的話語(yǔ)中,有相當(dāng)一大部分是謊言。而謊言的出現(xiàn)時(shí)常在節(jié)目開(kāi)始的陳述與節(jié)目結(jié)尾時(shí)的總結(jié)概述時(shí)。這樣就使節(jié)目的內(nèi)容與節(jié)目主持人所陳述的‘積極的、教育性的、嚴(yán)肅的主題思想’相矛盾。我們不妨以一句中國(guó)俗語(yǔ)來(lái)形容這種內(nèi)容與主題思想相矛盾的現(xiàn)象:掛羊頭賣狗肉!我們還發(fā)現(xiàn)越是明星級(jí)別大的‘脫口秀’節(jié)目主持人越是這樣地掛羊頭賣狗肉!”
我們根據(jù)所看到的一些“脫口秀”節(jié)目,發(fā)現(xiàn)事先已經(jīng)錄制好的錄像帶在這些節(jié)目中被廣泛使用。無(wú)論歐普拉、薩麗,還是斯普琳格、詹妮·瓊絲都使用了錄像帶。這樣“性、謊言與錄像帶”就全都具備了。
美國(guó)賓州大學(xué)社會(huì)學(xué)系教授、一位對(duì)美國(guó)電視“脫口秀”節(jié)目研究多年而且采取批評(píng)態(tài)度的學(xué)者維基·阿伯特博士的概括值得我們深思(為了節(jié)省篇幅,我們引用的不是原文翻譯而是編譯):
我們美國(guó)人向全世界在販賣什么呢?從電視這一方面講,我們正在販賣的是多種貨色:從自我性質(zhì)的“懺悔”、殘酷的爭(zhēng)斗、相互欺騙、社會(huì)的失控、不良行徑、毒品上癮、賣淫與嫖妓、性混亂與各種性變態(tài)、自我暴露狂、偷竊與搶劫等等所有的丑惡行為:乃至謀殺與殺人!這一切都是在歪曲與錯(cuò)誤地表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)。我們正在告訴全世界這就是我們美國(guó)人的模樣,這就是我們美國(guó)人所干的事情。而這一切都是在“美國(guó)文化”(Amenoan Culture)這桿大旗下面的……美國(guó)電視的“脫口秀”正在以展示這些不正常的、歇斯底里的、畸形的“文化產(chǎn)物”來(lái)破壞扭曲、侮辱一個(gè)有著良好傳統(tǒng)的美國(guó)文化。這種以這畸形和變態(tài)的個(gè)人來(lái)替代社會(huì)整體、以偏代全、以虛偽替代真實(shí),其結(jié)果就是越來(lái)越多的美國(guó)電視觀眾喪失自己的辨析能力,而不能區(qū)別什么是現(xiàn)實(shí),什么是“幻象”。當(dāng)然,美國(guó)電視的這種作法是出于商業(yè)賺錢性與所謂的娛樂(lè)性。這樣當(dāng)一塊塊美金進(jìn)入資本家的腰包時(shí),真正的美國(guó)文化卻在一點(diǎn)點(diǎn)被腐蝕。
阿伯特教授把美國(guó)電視“脫口秀”對(duì)美國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的歪曲的做法與手段歸納成幾點(diǎn):
·以暴露被邀請(qǐng)的“客人”的丑態(tài)與病癥來(lái)代替對(duì)他們的同情:
·以對(duì)這些“客人”的變態(tài)行為不是以諷刺和批評(píng)而是以假裝天真來(lái)引誘這些變態(tài)行為盡量地暴露:
·不是給予這些人以希望和鼓勵(lì),而是想要說(shuō)明這個(gè)“系統(tǒng)”是無(wú)可救藥:
·不是對(duì)于觀眾進(jìn)行有關(guān)“性”的教育,而是以暴露各種各樣的性變態(tài),如異裝癖、變態(tài)性的同性戀、“性轉(zhuǎn)變”、獸淫、性幻覺(jué)等,從而滿足某些人的好奇心或“變態(tài)心理”:
·不是表現(xiàn)父母和孩子之間的深情厚意。而是暴露某些問(wèn)題家庭中的父母與子女之間的矛盾與沖突,
·不是反對(duì)暴力行徑,而是公開(kāi)地展示暴力場(chǎng)面和野蠻行為:
·不是表現(xiàn)出人類的美麗與智慧,而是顯示人類的丑惡與愚蠢,這樣出場(chǎng)的經(jīng)常是愚笨不堪、丑陋、猥瑣等令人惡心的人物:
·在節(jié)目進(jìn)行中不斷地以播放商業(yè)廣告的形式來(lái)打斷節(jié)目的連續(xù)性,而混淆表演與現(xiàn)實(shí),
·以邀請(qǐng)觀眾的參與來(lái)替代觀看,從而增加真實(shí)感,更主要的是商業(yè)上的受益:
·所有這一切都是在“民主、自由、平等、言論自由、人權(quán)”等美國(guó)憲法規(guī)定的原則下進(jìn)行創(chuàng)作的。
阿伯特教授在分析目前美國(guó)電視“脫口秀”節(jié)目中最為常見(jiàn)的主題與內(nèi)容之后,指出從語(yǔ)言使用上、教育上、傳播影響上,這些東西都會(huì)造成嚴(yán)重的不良反應(yīng)。她以薩麗女士主持的一個(gè)節(jié)目為例一位40多歲的婦女和她的14歲的女兒在討論性關(guān)系。女兒已經(jīng)和比她大的男孩發(fā)生了性關(guān)系:而媽媽是獨(dú)身母親,她不甘心寂寞專門找比她小的男人年紀(jì)在20多歲的睡覺(jué)。媽媽在講述:電視鏡頭轉(zhuǎn)到女兒的臉上。這時(shí)出現(xiàn)了字幕:“我媽媽還覺(jué)得自己長(zhǎng)的多么漂亮呢?”媽媽用語(yǔ)法錯(cuò)誤的爛英語(yǔ)講“我正在和我的一位年輕的男友×××(哈哈大笑!):她進(jìn)來(lái)把我們的衣服拿走去擦鼻子(哈哈大笑!)。還有一次,和我做愛(ài)的這個(gè)孩子剛剛和她做過(guò)愛(ài),她生氣極了(哈哈大笑!)把我的×××沖到廁所里面(哈哈大笑)!”
阿伯特教授講且不說(shuō)這位母親有多么無(wú)恥!就是在語(yǔ)言表達(dá)上和用詞上都是令人不能容忍的!可是這樣的節(jié)目竟然在國(guó)家的電視臺(tái)上播放。她選用幾個(gè)例子分析,這種節(jié)目在傳播上的謬誤有:
·下流的、粗野的對(duì)話:
·錯(cuò)誤的信息:
·骯臟、粗俗、野蠻的詞匯
·罵人語(yǔ)言和帶有強(qiáng)烈“性”內(nèi)容的語(yǔ)言與手勢(shì),
·帶有強(qiáng)烈仇恨的詞匯,
·瘋狂的、語(yǔ)義不清楚的、夢(mèng)幻性的語(yǔ)言:
·摹仿某些“明星”式的語(yǔ)言與手勢(shì),
·揭短和暴露隱私的語(yǔ)言與對(duì)話。
更危險(xiǎn)的是錯(cuò)誤的語(yǔ)法、不通順的語(yǔ)言、誤用的詞匯、粗俗的結(jié)合,使得有長(zhǎng)久優(yōu)良傳統(tǒng)的英語(yǔ)變成一種骯臟、粗俗、野蠻不堪的語(yǔ)言。而由于這些錯(cuò)誤的英語(yǔ)在國(guó)家性質(zhì)的電視節(jié)目中廣泛使用,造成了美國(guó)目前語(yǔ)言交流上的嚴(yán)重問(wèn)題。
實(shí)際的情況比阿伯特教授所說(shuō)的更為嚴(yán)重。蘭特和其他研究亞洲文化的教授們指出,這種對(duì)于英語(yǔ)的破壞行徑已經(jīng)影響到國(guó)外。如亞洲的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的學(xué)生們。他們從觀看這些美國(guó)電視節(jié)目中學(xué)會(huì)了這樣的“英語(yǔ)”,而忽視了真正的英語(yǔ)。
盡管在美國(guó)有一些政治家、教育家、宗教人士、嚴(yán)肅的文化與藝術(shù)工作者等等,對(duì)美國(guó)電視所造成的不良影響表示擔(dān)憂與提出批評(píng),但是從電視業(yè)自身來(lái)講,是很難有什么改變的。電視業(yè)的大亨們所考慮的是收視率的高低,而這種收視率的程度直接影響著經(jīng)濟(jì)上的贏利。同時(shí)對(duì)于這些大的超級(jí)“脫口秀”明星來(lái)講,他們不但靠主持這樣的節(jié)目成為百萬(wàn)富翁,而且靠這樣的節(jié)目成為美國(guó)家喻戶曉的名人。以追溯到更早的某些電視游戲節(jié)目中。
在上世紀(jì)30~40年代電視尚未流行,為了吸引更多的觀眾,也是為了充填每天的播放時(shí)間。幾個(gè)節(jié)目主持人在NBC電視上組織了一種“游戲”節(jié)目。這種節(jié)目沒(méi)有固定的內(nèi)容,但一般在30到40分鐘之內(nèi),邀請(qǐng)一位觀眾上臺(tái)同主持人一起“扯淡、瞎白話”到“相互開(kāi)玩笑”:最后有一個(gè)人要充當(dāng)“傻瓜和笨蛋”被戲耍得發(fā)窘。觀眾看見(jiàn)這個(gè)家伙的“窘相”、丑態(tài)百出而哈哈大笑。在大家的歡笑中節(jié)目收?qǐng)觥T诤芏嗲闆r下,表演的人不是演員,而是普通的大眾。但是有一條,這個(gè)人要掏錢——一般情況下為100,美元(當(dāng)時(shí)相當(dāng)一個(gè)工人的月薪)——到電視臺(tái)登記和預(yù)約。這樣一來(lái)果然吸引了不少美國(guó)人——除了大批的觀眾圍繞著電視機(jī)觀看,也有一些人掏錢希望買這個(gè)短暫的“出頭露面”的Show!有的時(shí)候,主持人和這個(gè)自己掏錢參加表演的人還舉行化妝表演,改變自己的真實(shí)地位:這種節(jié)目到最后時(shí)常由主持人“揭穿真相”,使這個(gè)人窘相百出,從而引起哄堂大笑等。這樣的電視游戲節(jié)目很符合美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的口味。