999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

我國旅游術語的規范化問題

2007-12-31 00:00:00
旅游學刊 2007年8期

[摘要]我國旅游術語中存在著用詞不當的失誤,這給旅游從業人員的工作實踐帶來了不必要的麻煩。因此,科學地規范旅游理論中的概念已成為我國旅游界當前面臨的重要任務。

[關鍵詞]旅行;自理旅游;訪問者;消閑

進入到2l世紀后,經濟全球化的總趨勢把我國的旅游業帶入國際化的競爭環境。我國在2001年旅游創收和海外旅游客人接待量均已達到世界第5位。根據這樣的發展速度,世界旅游組織作出了這樣的預測:到2020年,無論是入境還是出境的旅游者人數,中國都將成為世界旅游第一大國。這種局面無可辯駁地證明我國旅游業在世界上逐漸占有舉足輕重的地位。但是我們也應認識到:中國旅游界目前確實存在著某些旅游專業術語使用不準確、定義不科學的現象。有些錯誤概念甚至已成為國家文件中正式使用的標準術語了。這些在旅游界中很難達成共識的概念及定義不僅造成人們認識上的混亂,增加了應用的麻煩,而且也影響著我國旅游業的國際交流。

中國旅游界出現專業術語使用不當的原因主要有三點:一是最初在翻譯外國旅游術語的過程中對漢字的選擇存在著隨意性;二是不恰當的詞匯出現后被社會約定俗成;三是由于旅游各相關學科之間少有交流。因此,筆者認為,有必要對我國目前流行的各種旅游術語做出準確表述和科學的范圍界定。本文將對比較典型的術語錯誤作出分析。

1 旅行與旅游不應混淆

我國旅游界經常混淆“旅行”和“旅游”這兩個基本概念,“旅游”被一些人誤解為是“旅行”的同義詞而在現實生活中得到了較為廣泛的使用。為糾此紕繆,謝彥君先生曾給旅行下過較為簡明的定義:“個人出自遷徙以外的任何目的前往異地并在該地做短暫停留所度過的經歷”。遺憾的是該定義出現了增添內涵的瑕疵。

1.1 旅行的含義

中文“旅”的意義僅指人類離開長住地活動的狀況,該詞含有人的方位關系而沒有表述行為目的的成分。唐孔穎達在《周易正義》中解釋說:“旅者,客寄之名,羈旅之稱;失其本居,而寄他方,謂之為旅。”清段玉裁在《說文解字注》中則稱:“又凡容羈旅,義取乎廬;廬,寄也。”這些表述都說明旅行僅指人類前往非定居地的活動。古代以“旅”字派生出“旅行、旅途、旅程、旅居、旅舍、旅食、旅思、旅客、羈旅、商旅”等相關詞匯,也恰恰證明“旅”字本身并不反映出行目的。“行”的字義更是簡單到人之步趨行走。當二字結合成“旅行”這一詞組后,其定義可簡化為:“人類暫時離開慣常生活環境圈前往異地的行為”。這種僅突出了“暫時”和“異地”兩大屬性的定義反可使概念擴大了外延。至于遷徙因具有定居性質,故更無刻意表述的必要,這也符合邏輯學中“對正概念下定義不使用否定句”的規定。

1.2 “游”的含義

中文“游”的詞義表達著出行的目的,它隱喻著隨心所欲活動的自由特性。《正字通》中解釋:“游,自適也”。朱熹將《論語·述而》中的“游于藝”解釋為:“游,玩物適情之謂”。

有關“游”的詞匯,如游戲、游玩、游藝、游方、游宴、游獵、游觀、游覽、云游、遨游、行游等都與自適、適情有關,所謂人類以“游”為目的的“活動”其實就是自由、主動的活動行為。即使是赴異地受規矩限制的游學,同樣是主動或自愿的行為。人們對孟郊“慈母手中線,游子身上衣”詩句中“游子”的理解通常是離母遠行之人,其實這個“游”字另含有不再受家慈庇護關照、享有自主行為權利的意義。此外,諸如“游人”、“游宦”中的“游”也均有不受慣常社會環境和地域控制(或干涉)的成分。我國人對“游覽”一詞的理解僅指人們在可自由活動的地點(多指景點)以觀賞景物為主要形式的自由消遣娛樂活動。而這種景點即可位于長住地,又可位于異地。由此可見,“游”字本身并不一定要涉及本地或異地的方位關系。

1.3 “旅游”與“旅行”的區別

經國外社會學家考證,與“旅行”對應的英語“Travel”來源于法語“Travail”,該詞原本含有努力、勞動、痛苦等意義。這與以娛樂、享受為主要目的的旅游“Tour”或“Tourism”有顯著區別。在歐美國家理論研究中,旅游的歷史發展進程被劃分為“Travel”、“Tour”、“Tourism”和“Mass Tourism”四個不同時期。這種劃分不僅反映了活動規模的擴大,還體現出活動目的的本質區別。目前的中文尚無準確對應的簡捷概念。“旅游”一詞是“旅行”與“游覽”復合而成的現代詞匯。它明示了人類外出的行為表象和消遣娛樂的目的。為此我們可將旅行、游覽和旅游做個直觀比較。

無論是漢語還是英語,旅游(Tourism)和旅行(Travel)都分屬于兩個既有聯系又有區別的詞匯,二者本質區別在于內涵的不同。從邏輯上說,“旅行”一詞只是泛指人類出行手段的狀況,故可以包容任何出行目的,其中也包括以消遣娛樂為目的而外出的旅游。這正如謝彥君先生所做的歸納:“所有的旅游都要經過旅行過程,但不是所有的旅行都是旅游。”目前國際上有關旅游的文件中多使用“旅行”一詞,并非是有意混淆“旅行”和“旅游”的概念,恰恰出于“旅行”的詞義更為廣泛,有利于擴大消費市場的緣故。

1.4 “自助游”應稱為“自理旅游”

“自助游”從本質上說是一個荒唐概念,它源于社會上較為流行的新詞匯“自助-”。中國自從引進了英語“Super-”或“Help me-”后,卻想當然地將詞義翻譯成“自助-”。“自助”這一概念本身在邏輯關系中就屬自相矛盾,因為社會生活中的任何幫助和受助現象都是自他關系而不是自我關系,這意味著沒有人能幫助自己。如將超市稱為自選商場一樣,所謂“自助”實際上應稱為“自選”或“自理”。自助餐實際上是自選餐。人們常說的所謂“自助游”從活動性質和行為上看,只是散客自主選擇地點與方式的旅游活動。其實從服務與消費關系分析,兩者根本不存在“助”的關系。即使參加團隊旅游活動也不是受助。因為旅游者接受的是有償服務,交付貨幣的行為實質是客人得到旅游服務而必須交付勞動報酬,旅游業所有勞動者的任何服務都是必須履行的責任而并非為無償提供幫助。只有旅游者之間的幫助才屬于互助行為。這些都說明在所有旅游活動中根本就不存在“自助”現象。所以說,“自助游”應改稱為散客的“自理旅游”。

2 旅游主體中的各種術語錯誤

在我國部分旅游行政機構的文件中,對旅游主體的表述也存在混亂現象。如游客、過夜旅游者、當日往返旅游者等概念都缺乏科學性。這種錯誤主要出于翻譯工作者的畫蛇添足。

2.1 游客應稱為訪問者

漢語中的“客”是與“主”相對應的,它隨環境變化有著不同的定語稱謂。如交通工具上的消費者被稱為“旅客”或“乘客”;商店、餐廳等經營場所的消費者可稱為“顧客”或“賓客”;而在習慣上對“游客”的理解應僅指在各旅游點游覽的客人。

1963年聯合國在羅馬召開的國際旅行和旅游會議中確定了“Visitors”的概念,其中文的正確對應詞匯本應為“訪問者”,但在實踐中卻被錯譯成了“游客”。訪問是指走訪詢問,此行為具有時間上的臨時性、短期性以及活動目的上的廣泛性,它幾乎可以包括接觸自身事物以外的所有事物。“訪問者”泛指出行者,詞義比“游客”有更大的外延性,這才是值得我國推廣的概念。若想使概念本土化,我們也可將入境“訪問者”稱為“來訪者”。

2.2 過夜旅游者是畫蛇添足的概念

聯合國1963年在羅馬會議中已經明確規定了旅游者必須是指停留時間至少超過24小時的訪問者。而我國將英語中的“Tourists”翻譯成漢語后,卻在旅游者前繁瑣地添加了“過夜”二字,反而使概念顯得十分滑稽。如同向住店客人告知提供“免費早餐”的酒店沒有必要啰嗦地宣稱自己是“早晨提供免費早餐”一樣,既然“旅游者”的定義已經界定有“過夜”(24小時)的成分,所以“過夜旅游者”一詞應予以廢除。同理,旅游局文件中關于“國內(過夜)旅游者”的概念表述也應直接稱為“國內旅游者”。

2.3 一日游游客應為一日來訪者

“一日游游客”的英文原本有二,即:“Excursionists”或“Day visitors”,本意為游覽者和一日訪問者。我國旅游局對“一日游游客”進一步細分為“國內一日游游客”和“出境一日游游客”,這本是一個進步。但由于在“國內一日游游客”的定義中從距離和時間上增添了“……離開慣常居住地10公里以上,出游時間超過6小時……”的下限規定,卻將問題復雜化了。隨著城市面積的不斷擴大,人們超過6小時到離家10公里以遠的地方活動已十分普遍,如果將他們都被歸納為“一日游游客”,似乎顯得過于牽強。其實,本市居民是否劃入“一日游游客”意義不大。如果我們承認“訪問者”的概念比游客更為合理,那么就可將“一日游游客”分別定為國內的“一日來訪者”和出境的“一日出訪者”。

2.4 國際旅游者或來華旅游者應稱為海外旅游者

我國國家統計局和旅游局文件中認定了(來華)“國際旅游者”的范圍包括外國人、華僑和港澳臺同胞。針對我國特有國情,這一概念顯得很不嚴謹。

由于無法改變的歷史原因與當前國策,中國大陸與港澳臺目前被分成4個在政體及制度上都暫時呈相對獨立狀態的地區,但這并不改變其中任何一個地區都屬中國不可分割的領土、其居民同是中國公民的事實。港澳臺同胞到中國內陸活動應屬國內旅游行為,將他們稱為國際旅游者、來華旅游者或入境旅游者都是不恰當的。鑒于中國歷史上有將非祖國大陸的所有地區都稱為海外的習慣,對進出中國大陸的旅游者可統稱為“海外旅游者”和“赴海外旅游者”。其實使用國際上通行的“訪問者”一詞,并演化為“來訪者”和“出訪者”才是最為簡捷的做法。這種觀點能否被我國接受,有待專家論證和國家旅游行政管理機關裁定。

另外,國際旅游組織目前對各國入境旅游者的統計中,更多的是使用了外延更大的“抵達者”(Arrivals)的大概念,從而徹底避開了從目的區分“旅行者”與“旅游者”的麻煩,此做法值得我國借鑒。

3 其他以“旅游”冠名的錯誤術語

我國全面發展旅游事業以來,冠以“旅游”的概念比比皆是。仔細分析卻不難看出其中很多詞匯都存在有邏輯關系的錯誤。并非是所有涉及旅游的領域都有必要稱為“旅游某某”。如旅游財會、旅游餐飲、旅游美學……語言學存在這樣一種規律:所有定語的出現都會使事物的外延縮小、范圍具體化、內容明確化。增添“旅游”這一定語后的各種事象都應突出其專業特點。那么是否真存在著有別于其他服務行業財會的旅游財會、旅游餐飲?旅游餐飲是否只為旅游者提供菜肴?旅游美學是否只須旅游者掌握的審美知識……可見,單加上“旅游”二字未必能反映事物的本質。

3.1 “旅游管理”屬侵權

管理本是出于各級勞動者的分工合作需要而產生的行為,它存在著指令與服從的隸屬關系。反之,旅游是消費者自由活動行為,他們只選擇符合自己利益的消費形式并接受相應服務,無須服從任何形式的管理。任何接待組織與個人對旅游者的消費都只有提供優質服務的責任而沒有實施管理的權利,所以“旅游管理”是錯誤概念。

我國現稱的旅游管理實際上多指國家行政機關對旅游事業進行的宏觀管理和對旅游企業實施的指導與監督管理,以及各旅游企業內部因生產需要而出現的各種分工合作的管理。如旅行社管理、旅游飯店管理、旅游交通管理、旅游區規劃管理等都是如此。既然與旅游有關的種種管理都是針對旅游事業中生產或經營而言,那么稱為“旅游事業管理”、“旅游業管理”以及“旅游某某業管理”才更為貼切。同理,我國旅游院校中的“旅游管理專業”也應更改稱為“旅游事業管理專業”或“旅游某某業管理專業”。其實各院校的旅游專業都從未開設過也根本無法開設能管理旅游消費者的專業課程。

3.2 “旅游定點某某”有壟斷之嫌

我國多數稱為旅游飯店的住宿業是因可以接待旅游者(特別是國際旅游者)和因由各地旅游局投資并直接管轄而定名的。隨著我國體制改革的深化,這些機構都已從政府部門中分離出來而成為獨立存在的企業。

從性質上分析,真正的旅游飯店是指具有各種娛樂、消閑功能的綜合住宿企業,它類似我國的旅游度假村。同理,旅游商店與旅游餐廳也應是專門銷售旅游商品與旅游風味菜肴的生產經營部門。僅具有接待旅游者食宿條件的星級飯店不屬于旅游飯店的范疇。

目前我國多數旅游城市都采用了定點經營的做法,這在一定程度上起到了維護旅游者合法權益,維護旅游市場正常秩序的積極作用。然而看似合理的此項政策在自由的市場經濟中是否合法卻值得研究。因為此類概念將直接導致有無旅游接待企業經營權限和非旅游者消費權限等矛盾的出現。諸如當地居民有無權利前往旅游定點企業消費;旅游者有無權利選擇到其他服務部門消費;其他經營者有無權利為旅游者提供相應服務等問題都會相繼產生。可以說,這些概念和由此衍生出來的“旅游黑點”、“旅游黑店”、“旅游黑車”等概念都是我國計劃經濟政策的產物,這種具有典型行業壟斷經營特點的體制與政策很難說具有合法性。

為促進旅游企業整體素質的提高,保障我國旅游市場向規范、有序的道路健康發展,旅游行政管理部門在目前階段仍有必要繼續旅游經營企業的定點認證與管理工作,并將這類企業統稱為:“旅游定點企業”(如“旅游定點商店”或“旅游定點餐廳”等)。但只能將輿論導向限定為:凡經過旅游行政管理機構認定了服務質量與經營資質的旅游定點企業,都是能最大限度保障旅游者消費權益的合法企業。

4 休閑只是消閑的靜態形式

“Leisure”一詞被翻譯為休閑后,成為我國當今炒作的熱門話題。但從語境分析它卻是錯誤的翻譯結果。嚴格意義上講,休閑只是消閑的靜態形式。

“閑”的本義源于門遮之闌,故《說文解字》稱其為“從門,中有木”,是起到限制活動或防衛作用的設施,轉意為形容人所處狀態時則可理解為止于家中無事做,而并非是有些人望文生義地理解為“門里看外面的樹木”之意。“閑暇”是指人的無須刻意活動的時間。閑暇過多的人都會感到無聊,于是便自然引發出如何利用“閑”以排解無聊的念頭。這種排解究竟應采用“休”還是“消”的方式則反映著人們對生活方式的選擇。

休閑與消閑在現代漢語雖常通用,但二者卻有靜與動的本質區別。《說文》稱“休”為“息止也”,故該字有靜止之意。“休”字的組合是人依靠樹木,符合休息的本意。發展為“休養”就是人們盡量減少活動的養身。那么“休閑”的準確表述應為用休息或休養的方式打發閑暇,這意味著休閑具有靜態特征。最直接、簡便的休閑是看電視或聊閑天。對“消”字,《說文》則解釋為“盡”,那么消閑就有將“閑”用盡之意,即要將無所適從的“閑”消化、消費、消磨、消除掉。從邏輯關系上看,“休閑”只是“消閑”的形式之一。所以,真正的休閑產業應是能使消費者很少活動也可獲得享受的影視業、茶館或棋牌室等。

旅游是消閑的方式之一。它既包括平心靜氣地暫住異地的靜養型的休閑旅游,又包括忙于奔波、消耗體能的觀光移動型的消閑旅游。單就收入水平和消費能力決定的消費方式而言,我國國民旅游目前基本未進入到靜態的純休閑旅游階段。

需要提請注意的是,在引導旅游消費的輿論宣傳中,我們不宜武斷地將消閑(或休閑)分成積極與消極兩個檔次。選擇何種生活方式是每一個人的自由。打麻將、聊閑天、逛商店等活動是個人的正當選擇,外人無權干涉或指責。將其簡單地歸入消極生活方式類的做法顯得盛氣凌人,起碼是對他人選擇個人生活權利的不尊重。

主站蜘蛛池模板: 精品无码日韩国产不卡av| 婷婷激情亚洲| 九九香蕉视频| 都市激情亚洲综合久久| JIZZ亚洲国产| 国产成人精品无码一区二| 国产女人在线| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 免费观看男人免费桶女人视频| 国产激情无码一区二区免费| 亚洲国产成人精品无码区性色| 97人人做人人爽香蕉精品| 嫩草在线视频| 中文字幕 日韩 欧美| 亚洲bt欧美bt精品| 在线欧美国产| 在线观看网站国产| 亚洲成人免费在线| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 日本成人一区| 免费播放毛片| 97视频精品全国在线观看| 国产在线观看91精品亚瑟| 四虎AV麻豆| 3344在线观看无码| www.99精品视频在线播放| 国产麻豆精品久久一二三| igao国产精品| 欧美日本在线播放| 理论片一区| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 成人小视频网| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 狠狠v日韩v欧美v| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 波多野结衣无码AV在线| 日韩第一页在线| 日韩A级毛片一区二区三区| 毛片免费观看视频| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 成人第一页| 国产精品乱偷免费视频| 99er这里只有精品| 国产麻豆精品在线观看| 亚洲人精品亚洲人成在线| 日韩成人高清无码| 成人在线不卡视频| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 香蕉精品在线| 欧美中日韩在线| 色有码无码视频| 欧美日本激情| 国产内射一区亚洲| 精品一区二区三区水蜜桃| 青青网在线国产| 在线毛片网站| 日本午夜视频在线观看| 久久www视频| 久久久噜噜噜| 国产成人一区在线播放| jijzzizz老师出水喷水喷出| 国产91线观看| 免费无码在线观看| 国产成人1024精品| 日韩中文精品亚洲第三区| 一级看片免费视频| 色欲色欲久久综合网| 欧美日本视频在线观看| 国产精品吹潮在线观看中文| 国产综合日韩另类一区二区| 国内精品视频在线| 99国产在线视频| 久久青草热| 日韩二区三区无| 久久动漫精品| 欧美午夜在线播放| 国产精品永久免费嫩草研究院| 精品福利网| 女高中生自慰污污网站| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频|