1994年我國有些大學開展人文素質(zhì)教育,使大學生們在文學、史學、哲學和藝術(shù)——被稱為人文學科上能有一定的修養(yǎng)。我覺得這是一件重要的工作,而且是我夢寐以求的。多年來我對高等教育重理(工)輕文傾向感到不滿,有機會在一定程度上扭轉(zhuǎn)這樣的局面,心中十分高興,于是投入了大學人文素質(zhì)教育活動,到一些大學去做關(guān)于人文方面的講演。同學們的熱情使我進一步了解,當今的大學生不論學何種專業(yè),都要有一定的人文知識和人文素養(yǎng)。
我的專業(yè)是中國思想史,即通過歷史來闡述中國古代的理論思維;換言之就是古人關(guān)于自然、社會、人生和個人的理論。在這些方面,早已有專家寫過教材和專著,不過,學理工科的大學生立即來讀這方面的教材和專著,可能有些困難,因為這些著作的專業(yè)性很強,沒有相當?shù)闹R準備,不易理解。由此我想試寫一本主線清晰、文字簡潔、字數(shù)不多的小書,使具有高中以上文化水平的讀者能夠接受,從中受到關(guān)于中國思想史基礎知識的教育。我在1997年初春開始寫這本書,名《中華人文精神》,到這一年的夏季便由西北大學出版社印刷成冊,公開發(fā)行。后來高等教育出版社將它列為“大學文化素質(zhì)教育叢書”第一批中的一種,仍由西北大學出版社發(fā)行。
我曾經(jīng)接到一些讀者的來信和電話,希望這本書能夠出“增訂版”,在內(nèi)容上更加充實一些,對我國古代人文精神與今天的聯(lián)系能有進一步的闡述;還希望再增加一些注釋,這會有助于讀者對于正文的理解等等。我認為這些意見很好,我決定對此書加以增補修訂,由陜西人民出版社出版發(fā)行。《中華人文精神》的增補修訂,從2007年1月開始,6月全部完成。西北大學中國思想文化研究所的陳戰(zhàn)峰同志對全書所引資料進行查對,這不是短短幾天就能結(jié)束的,要考慮資料的出處和版本等問題,力求準確,不要出錯。除此,我們對全書文字加以審訂,有些文句改了幾遍仍覺不妥;有些敘述在時間上不夠準確;有些文字語句的輕重未必恰當,都逐一修改。僅就書稿的校樣,我自己動手改了兩遍,有個別處仍然拿不準。我現(xiàn)在的體會是:寫學術(shù)性的普及讀物很不容易,難就難在古代的人文經(jīng)典用今天的語言文字表述出來,這不能自己生造,應力求符合原意,僅僅做到這一點還不夠,還要進一步對于古代理論思維的來源、發(fā)展和作用有所闡述,這樣對今天才有啟示作用。這就需要研究;普及離不開研究;而且要參考這方面的學術(shù)研究成果,有所取舍。今天我只能說,《中華人文精神》一書的修訂增補,我沒有懈怠,認真嚴肅地進行這項工作,還有我的學生們的相助。至于這本書增訂版是否符合讀者的要求,以及其質(zhì)量應如何評價,這不能由我個人來評定,最公正的評判應當是讀者朋友們。
《中華人文精神》增訂本附錄了我的三篇論述中華人文精神的論文。因為是論文,可以比較自由地論述古今人文精神的聯(lián)系與發(fā)展。正文限于體例,以及所論內(nèi)容的邏輯關(guān)系,不能不遵守一定的章法與規(guī)矩,不能一會兒論古,一會兒又議今,但論文在這方面的局限性比較小。
還要提到,西北大學中國思想文化研究所謝陽舉教授曾經(jīng)為本科生開設過“中華人文精神”選修課程,教材就是拙作《中華人文精神》。當他知道《中華人文精神》增訂本即將出版,便準備再次以“中華人文精神”為名開設課程(通識課程)。由此我便想到,我們在大學從事教學和科研的人有個方便的條件,就是將自己所寫的普及讀物與教學實踐結(jié)合起來,這對教師和學生都有好處。
寫中國思想史方面的普及讀物,我沒有多少經(jīng)驗,只有體驗,體驗到“難”字,只有不畏艱難,提高社會責任感,這也許才能夠?qū)懗龊玫钠占靶詫W術(shù)著作來。20世紀朱光潛《給青年的十二封信》、朱自清《經(jīng)典常談》等,就是使人難忘的普及性學術(shù)著作。我們應當向這些有深厚學問修養(yǎng)的前輩學者學習,以負責任的精神寫出今天現(xiàn)代公民需要的普及性學術(shù)著作。在這方面,我會繼續(xù)努力。