今年語文高考,天津卷作文題為《愿景》,江蘇卷第2題也出現“愿景”一詞。“愿景”是什么意思?學生大都不明。《現代漢語詞典》也沒收這個詞。
聯系上下文的語境倒是可以琢磨點意思出來:大概就是希望、期求某種愿望的遠景想法吧。其實到底是不是這個解釋我也拿不準,它是個新詞,現將有關解說摘錄如下(來源:《光明日報》):
問:在胡錦濤總書記與連戰主席會談新聞公報和其他新聞稿中,出現了“愿景”和“體認”兩個新詞。它們具體的意思如何?
答:愿景,對未來的愿望;發展前景;希望、愿意看到的景象,與“愿望”是近義詞。該詞在港臺地區使用較多,目前大陸也使用得越來越多,在某些語言環境中有替代“愿望”的趨勢。該詞與其他詞語的組合與“愿望”也類似,如“個人愿景”、“共同愿景”、“美好愿景”等。例如連戰在北京大學的演講:“我認為我們的愿景是要回到自由思想的發源地,今天的北大,我們再談一談。這就是多元與包容,這就是互助與雙贏。”
“愿景”與“愿望”的不同之處就是:“愿景”在某些語言環境中意思側重點是前景、未來的景象,如“公司愿景”、“企業愿景”、“學校愿景”等,強調公司、企業、學校發展的戰略方向和前景;“愿望”使用范圍更廣些,側重指希望將來能達到某種目的的想法。
[作者通聯:江蘇蘇州新區一中]