
編者按:聊齋俚曲版本研究,已有近百年歷程,在聊齋俚曲問世后的300余年里,多以單抄本流傳,未見稿本。蒲松齡創作有聊齋俚曲十四種,1936年,路大荒在《聊齋全集·聊齋俚曲集》中收錄有十一種;20世紀60年代,路大荒把《快曲》《窮漢詞》《丑俊巴》收錄到《蒲松齡集·聊齋俚曲集》中,其中,《丑俊巴》注明為“未成稿”。本文作者孟子敏從事漢語史和方言研究數十年,在研究中發現,路大荒后收錄的《快曲》《丑俊巴》在語言形式及作品內容方面,與蒲松齡的寫作語言存在明顯差別,由此對此二種聊齋俚曲是否為蒲松齡所作產生疑問,并展開核實探究。2023年,孟子敏在慶應義塾圖書館發現一部全新的《丑俊巴》,題為“丑俊巴曲”,其與學界現存版本的語言、內容完全不同。孟子敏將新發現的《丑俊巴曲》收錄至《蒲松齡俚曲〈丑俊巴曲〉考論 釋文 注釋》中,這是《丑俊巴曲》全本復制影印文獻在學界首度公開。經作者授權,本刊將分次刊登《丑俊巴曲》全文內容,期與學界同仁共享。
一、前言
根據《柳泉蒲先生墓表》碑碑陰(墓表以及碑陰拓片現藏于慶應義塾圖書館)記載,蒲松齡(1640-1715)創作有以下十四部俚曲(實際上是十五部,《富貴神仙曲》和《磨難曲》可以視為兩部作品):
《墻頭記》《姑婦曲》《慈悲曲》《翻魘殃》《寒森曲》《琴瑟樂》《蓬萊宴》《俊夜叉》《窮漢詞》《丑俊巴》《快曲》《禳妬咒》《富貴神仙曲》(后變《磨難曲》)、《增補幸云曲》。
路大荒(1936)在《聊齋全集》之《聊齋俚曲集》中收錄了《幸云曲》(即《增補幸云曲》)、《禳妬咒》《磨難曲》《翻魘殃》《富貴神仙》(即《富貴神仙曲》)、《姑婦曲》《墻頭記》《慈悲曲》《寒森曲》《俊夜叉》《蓬萊宴》,共計十一部。……