999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

國家戰略性影像的國際傳播流變與價值

2024-12-31 00:00:00冀心蕾丁亞平
現代出版 2024年12期

關鍵詞:國家戰略性影像;中國電影產業;國際傳播;國家形象;共情傳播

在全球化態勢下,國家戰略性影像在中國電影國際傳播和中國電影產業體系建構中的作用至關重要。黨的二十大報告指出“增強中華文明傳播力影響力”,要“加強國際傳播能力建設,全面提升國際傳播效能,形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權。深化文明交流互鑒,推動中華文化更好走向世界”。將影像創作置于重大戰略性層面進行觀照與認知,為中國電影的國際傳播提供了一種當代視角和話語構式。對“國際傳播”(international communication)概念界定的討論從20世紀70年代延伸至90年代,美國傳播學者德里克·菲舍(Dietrich Fischer)和約翰·美里爾(John Merrill)將其定義為政府之間進行的信息交換行為,而不是一種大眾傳播,認為它是國際關系的一個體現因素。 羅伯特·福特納(RobertFortner)指出了國際傳播的“目的性、頻道、傳輸技術、內容形式、政治本質和文化影響”的六個特質。 基于此,國家戰略性影像能夠為國際傳播視角下的中國電影產業有效賦能,更注重國家的發展與利益,建構正向的而又不無普遍性意義的國內外輿論環境,成為展示中華民族現代文明和國際影響力的主要途徑。中國電影在塑造國家自身形象和“他者”形象的過程中,逐步構建起國家戰略影像主體價值的話語力量,對此要從國際傳播的四個維度來把握:一是在意識形態層面,明確電影的內容生產與傳播觀念;二是從社會學意義上實現國家形象建構與影響國際社會;三是注重國家、政府、企業、媒體等多元的傳播媒介;四是在文化層面把握此過程中產生的接受認同、傳播效能與價值范式。

一、以史為鑒:早期影像與中國故事的傳播流變

中國電影自誕生以來便承載了講述中國故事的重任,通過影像視覺藝術傳播中國的文化思想和精神世界。誠如黨的二十大報告所強調的:“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標識和文化精髓,加快構建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現可信、可愛、可敬的中國形象。”由此觀之,“國家戰略性影像”包括反映國家重大事件的主題類影像,記錄國家獨特自然、時代、人文的紀實類影像,以及表現民族文化和審美情感的藝術類影像。百余年中國電影創作的歷史,為當下國家戰略性影像發展提供了一種經驗。

國家影像與傳統文化的海外傳播肇始于南洋,是早期電影與世界進行文化交流的最初嘗試。從地緣學來講,南洋相當于新加坡、菲律賓、馬來西亞、印尼、暹羅(泰國的古稱)、越南等東南亞地區,它也是早期電影業重要的傳播市場。1915年,亞細亞影片公司拍攝的電影《新茶花》是第一部在南洋放映的電影,也是我國國際傳播的開端。這部電影根據同名文明戲改編,源自法國小說《茶花女》,在新加坡放映時被譯為《白玫瑰》(TheWhite Rose),這是一次外國文學作品的本土化轉譯與文化反向輸出。與原著的愛情敘事主題相比,電影加入了與中國和俄羅斯相關的戰爭情節,將悲劇結局改為了大團圓結尾,凸顯了中國傳統敘事“忍辱負重”“破鏡重圓”的戲劇觀,在海外被視為純粹的中國電影。將民族認同感深植于南洋華僑心中的民族電影《孤兒救祖記》(1924),一反新加坡觀眾對于中國電影的奇觀印象,將家庭倫理的中國故事和中華傳統美德弘揚海外。據《民國影壇紀實》記載,南洋片商以8,000元買下此片在南洋地區的放映權。 除在新加坡廣受歡迎外,《孤兒救祖記》在馬來西亞、印度尼西亞等地的放映情況也頗為樂觀,“連場滿座,獲利甚豐,影片映期,一再延長”)。徐恥痕的《中國影戲大觀》詳細記錄了20世紀20年代電影的海外傳播,“南洋聞風亦爭相購買”神怪武俠片、粵語片以及黃梅調電影。"隨著古裝神怪片浪潮掀起,根據中國著名“西游記”IP改編的電影《盤絲洞》在新加坡等地上映,南洋影片公司以14,000元高價購買了它的專營權。由于抗戰爆發和南洋經濟下滑,國產電影的海外傳播面臨困境,很多華僑片商代理發行、放映國產影片。表現人道主義和批判社會陰暗面的中國第一部有聲片《歌女紅牡丹》分別以18,000元和16,000元的專營價銷往菲律賓和印度尼西亞。抗戰全面爆發后,南洋華僑懷著強烈的家國情懷全力支持國產電影事業。美國華僑在新加坡以3,000元左右的價格買下講述“替父出征、保家衛國”中國古代故事的電影《木蘭從軍》(1939)的南洋代理權。有著獨特的敘事邏輯與倫理表達的電影《一江春水向東流》(1947)獲得50,000美元的投入以及南洋觀眾的深度認同。這些影片能在南洋市場獲得贊譽,得益于南洋僑商對于早期電影的民族情感與文化認同,同時,它們無一不在向世界展示早期的中國影像景觀與優秀傳統文化。

隨著不斷變化的電影生態,中國電影通過對民族文化的身份找尋向世界傳達了中國聲音,國際形象在海外傳播中穩步提升。《中宣部關于1965年故事影片生產計劃的報告》指出,在亞洲、非洲等海外市場反響良好的電影多為反戰題材,例如《上甘嶺》《董存瑞》《鐵道游擊隊》《紅色娘子軍》等。對于“人民電影”較多,對外傳播較少的新中國電影而言,國家戰略性影像多為表現抗戰精神的現實主義影片。改革開放后,國家戰略性影像在娛樂片、主流片、藝術片三足鼎立的產業格局中開啟了對外交流的新征程。“第五代”導演拍攝的民俗電影率先在國際上獲得關注,反映陜北農村的文藝電影《黃土地》(1985)在法國南特三大洲電影節等國際電影節上榮獲攝影、導演類多項大獎,打響了海外市場的第一槍。體現農民戰勝自然精神的電影《老井》(1988)是中國電影首次在國際A類電影節上獲最佳影片和最佳男主角的獎項;傳承中國京劇精髓的藝術電影《霸王別姬》(1993)在日韓市場的發行版權高達60萬至70萬美元,在美國最終收獲了522萬美元的高票房。表現中國情感故事的生活倫理片《洗澡》以350萬元的低成本打開了美、法、德、日、意等50多個國家的國際市場,刷新了中國電影的海外發行紀錄,海外票房占總票房的一半以上。

中國正式加入世界貿易組織(WTO)之后,國家通過政策文件鼓勵電影“走出去”,國家戰略性影像在全球化電影產業進程中走上了合拍片道路。中國電影通過海外推廣媒介輸出了極具民族特色的國家影像,其中最主要的便是具有“俠義精神”的武俠電影,同時,被稱為視覺奇觀的影像也頗受西方觀眾歡迎。《臥虎藏龍》(2000)在北美、歐洲、日韓、東南亞等地收獲了2.13億美元的海外票房,正式拉開了中國大片的序幕,它在國際上的成功也“催生了一個正在上升的中國形象,并提高了世人對中國文化的評價。2002年可謂中國電影“走出去”元年,“中式大片”《英雄》借鑒了好萊塢電影的商業生產模式,以傳統的武俠內核和中國敘事,構建了中西結合的類型片,成功進入西方主流市場,具有打造中國武俠品牌的開創性意義,被譽為“中國最成功的一次文化出口”。

2011年,中國電影明確“文化強國”的目標,進入產業升級階段,中國電影的國際傳播進入國家發展戰略層面,為國家戰略性影像的發展提供了更好的土壤。中國電影全球影響力的評判標準不僅是票房,文化與美學等意義上的軟實力在戰略層面更為重要。從2012年開始,國家陸續出臺了激勵電影產業的相關政策,涉及技術、經濟、人才等。中國電影的合作國家也逐年增加,很快從個位數漲到了20多個。在海外擁有高口碑和高票房的中國電影也逐漸多元,除武俠片外還有科幻片、主旋律片、紀錄片等,如《流浪地球》《戰狼Ⅱ》《我們誕生在中國》等影片。2023年,中國電影恢復生機,全方位呈現新氣象。《流浪地球2》在全球38個國家和地區先后上映,在北美電影網站的爛番茄指數達到80%,成功占領西方市場。

國家戰略性影像在經歷了文化政治轉變、市場經濟轉型和身份找尋后轉向了國家層面的文化輸出。到2035年,我們的目標是增強中國電影的軟實力,大力提升創作的質量,構建完善的電影工業體系。到21世紀中葉,中國電影國際傳播要達到世界領先水平,建成社會主義現代化電影強國。

二、中國話語:國家形象塑造與海外路徑選擇

在國際傳播語境中,中國話語是國家戰略性影像對外溝通的綜合機制,既是一種文化選擇上的語言策略,也是中國特色社會主義實踐的思維方式。.美國學者西蒙·安赫特(Simon Anholt)提出了“國家形象六角模型”,認為一個國家的“身份競爭力”是由“旅游業、品牌、政策、投資、文化、人民”六個維度構成的。他提出的形象(image)理論為中國電影的國際傳播指明了方向,即要注重國家形象的塑造和文化路徑的選擇。

國家戰略性影像在主流商業電影浪潮中吸引海外觀眾的同時應兼顧本土文化輸出,于是,合拍片成為國家形象塑造和文化路徑選擇中的重要舉措。合拍片的制片發行策略促進了中國電影與世界各國電影的深入交流,也推動中國電影市場成為全球第二大電影市場,催生了中美、中法、中韓、中英、中日等跨國合拍片。中國與美國(擁有全球最大的電影市場)聯合制作的合拍片,實現了對文化的編碼與傳遞,但這種融合僅將中國的文化主題嫁接在美國的價值觀上,故事內核依然充斥著美國個人英雄主義的國家話語。最有代表性的《長城》(2016)以中國悠久的萬里長城為故事框架,再以神獸饕餮、孔明燈和古代戰爭裝備等中華文化元素充分展現了神話奇觀與歷史想象。此片由中國“第五代”導演張藝謀、美國編劇以及好萊塢的后期團隊組成了主創團隊,代表了中國電影業在產業轉型下與好萊塢電影業的首次深度合作。中國與法國的合作從2010年簽訂合拍協議后開始變得更為頻繁,中法合拍片也頗受國際觀眾歡迎。電影《夜鶯》(2014)表現了廣西的人文精神與山水元素,在眾多國際電影節上獲多項大獎。中法合拍片通過紀實手法表現人與人、人與社會、人與自然的真實關系,將兩國文化內核深度融合,表達人類命運共同體的主題。中國與韓國同處亞洲文化圈,由于地緣相似性,中韓合拍片在題材和主題上的選擇有著文化和審美上的趨同性。2014年,中韓簽訂合拍協議后,兩國在電影制作上的交流更加密切。合拍片類型多為愛情片、喜劇片、懸疑片,依托韓國高超的制作技術,展現儒家傳統文化和東方特色,如《驚天大逆轉》(2015)、《賞金獵人》(2016)。2023年,中美合拍片《巨齒鯊2》在北美取得8,200萬美元的票房,合拍片使沉寂已久的全球電影產業煥發生機。合拍片改變了西方電影長期主導話語觀念的局面,中國話語在其中建立了一個平等多元的國際話語體系。

國際電影節是電影發行與放映的場域,可謂國家形象展現和文化交流的重要平臺和權威場域。追溯至1935年,蔡楚生執導的電影《漁光曲》是最早走出國門并獲得國際獎項的故事片,在莫斯科國際電影展拿下榮譽獎。1956年,動畫電影《烏鴉為什么是黑的》《神筆》在戛納電影節“美術片國際日”放映,開啟了中國與法國之間的文化交流。在當時的世界格局下,國家意識形態輸出成為主要任務,中國電影積極參加各國際電影節、電影交流展等。改革開放以后,在威尼斯、柏林、戛納三大國際電影節上嶄露頭角的《喜宴》《大紅燈籠高高掛》《白日焰火》《氣球》《地久天長》《三峽好人》等東方影像,蘊含著中國形象與民族文化,以及關注底層邊緣群體的人文關懷,符合西方電影節的審美期待。隨著中國的國際聲譽逐漸提升,中國話語在西方主流市場逐漸占據一席之地,彰顯了中國電影的民族特色和文化自信。

國家戰略性影像傳播渠道的拓展是國際傳播的題中應有之義,目的在于通過異質化的媒介形態滿足差異化的受眾需求。中國話語可以借助人工智能和數字媒介在國際上實現精準傳播,在內容和形式的雙重革新的基礎上,持續提升國際影響力。隨著科技發展和網絡環境的變化,電影傳播的載體日益多元化,電影院與電影節不再是唯一的傳播渠道,流媒體作為新的媒介重組了電影產業結構,電影作為數字影像在流媒體語境中煥發了新的活力。流媒體平臺巨頭Netflix(網飛)公司,以及亞馬遜Prime Video、Disney+、Hulu、HBOMax、Peacook等流媒體平臺的出現,不僅革新了傳統的電影制作、發行、放映機制,還使得中國電影的國際傳播戰略從“內容出海”轉向“平臺出海”。“網飛”電影《羅馬》(2018)、《西線無戰事》(2022)分別獲得威尼斯電影節金獅獎和獲評奧斯卡最佳國際影片,使得墨西哥和德國的民族電影在國際舞臺上獲得關注。對于中國而言,借國際流媒體平臺提升中國話語國際影響力亦是一條有效路徑。愛奇藝、騰訊視頻、優酷、芒果TV等流媒體平臺,在海外推出長視頻客戶端,逐漸吸引了更多的國際用戶,中國電影流媒體的海外傳播平臺已初具規模。

中國電影產業在嘗試了合拍電影、參加電影節、借流媒體平臺出海等國際傳播路徑后,尚未建立起世界范圍內的普適性話語。中國電影的國際傳播要想突破文化偏好的藩籬,需要一個明確的文化戰略定位,在培養市場營銷人才的同時,應建立專業化的海外發行機制,利用好數字傳媒媒介傳遞國家文化和民族特性,為中國電影的中國式現代化探索新的國際路徑。

三、跨文化交流:全球比較視野下的國家影像傳播

在中西文化博弈和共生的全球化時代,國際傳播標志著一種政治范疇內和國家概念中的雙向選擇與交流,“全球”(global)電影產業已然擴展至全人類范圍。應將國家戰略性影像置于全球視野中,對北美、歐盟、亞洲地區進行全局性把握。

好萊塢電影長期以來掌握著大部分的全球電影市場份額,中國改革開放之后也逐漸占據中國電影市場,與中國電影有著文化上的巨大差異。好萊塢影像的最大優勢是科技與特效,其通過震撼的視覺效果以提升“吸引力”,最具代表性的是其高概念電影。“高概念”(high concept)指以“大投入、大制作、大營銷、大市場” 為制作模式的商業電影,如“高概念”故事《小丑》,“高概念”視聽《頭號玩家》,“高概念”特效《變形金剛》系列、《復仇者聯盟》系列。好萊塢電影于2023年進行了新的文化轉向。華納兄弟公司的《芭比》和環球影業的《奧本海默》這兩部與傳統“好萊塢”電影相比風格迥異的影片,在經典IP“芭比娃娃”和傳記題材的“奧本海默”之上,表達出“電影作者”的個人品格和藝術創新,標志著“高概念”策略之外的內容追求、審美轉向與市場探索。中國電影產業在IP電影興起后引入“高概念”,電影《戰狼Ⅱ》(2017)在形式上融入了好萊塢式的英雄形象,加以中國傳統的獻身精神,為觀眾提供了一場具有奇觀效果的視聽盛宴。根據同名小說改編的科幻電影《流浪地球》(2019)亦成了新的高概念電影,制作方同時構建了文創衍生品和文旅相關的原創IP產業鏈。IP、高概念與類型片融合后形成的國家戰略性影像為中國電影產業的國際傳播提供了新的助力。

加拿大學者考林·霍斯金斯(Colin Hoskins)等于1988年提出了“文化折扣”(cultural discount)理論,認為一個國家的電影由于本土文化特性能在本國市場上吸引有相同認知體系和觀影習慣的觀眾,但在國外市場上,由于觀眾在文化底蘊、歷史見解、價值觀念等方面存在較大差異,其往往面臨文化上的隔閡。法國電影在中國的傳播就遇到了“文化折扣”問題,動畫片、喜劇片、劇情片、紀錄片、愛情片的文化折扣度較高,即中國觀眾接受度較低,反之,冒險片、科幻片、驚悚片的文化折扣度較低,中國觀眾接受度較高。在中法建交50周年之際,法國制片方秉承“跟著好故事拍片”的合作理念,與中國進行了深度合作。中法合拍電影《狼圖騰》由法國著名導演讓-雅克·阿諾(Jean-Jacques Annaud)執導完成,既融入了法國“作者電影”派對于人類與生態共生的探討,還展示了中國草原上游牧民族的生活和價值觀,為跨文化電影提供了新語境,向世界講述了中國故事。

在法國、英國和德國,電影傳播沒有被單純視為一種商業行為,其涉及國家層面的政府因素。法國電影的重要組織保障是成立于1949年的法國電影聯盟,它定期組織開展法國電影展和文化交流等電影活動,推動法國電影的海外傳播。德國政府意識到好萊塢文化入侵是一個政治問題,于1998年通過了《德國電影資助法案》,成立了政府資助機構,后成立聯邦文化部統一領導電影業。具有政治色彩的電影《再見列寧》《竊聽風暴》使德國電影真正走向世界。英國工黨于2000年成立受政府支持的電影委員會,代表政府支持英國本土電影的制作,并制定推動電影產業建設的發展戰略,設立英國電影節基金等: 俄羅斯電影的國際傳播可以追溯至20世紀30年代,其在當時便重視電影的生產與產業的規模化。1935年,蘇聯電影工業總局創辦了首屆莫斯科影展,引起國際電影界的關注和討論;1959年,蘇聯舉辦了第一屆莫斯科國際電影節,將蘇聯電影學派推向世界,奠定了蘇聯電影走向國際社會的基礎。21世紀以來,俄羅斯電影公司制作了不少本土大片,民族電影、主旋律電影成為其主要的電影類型。中俄合拍電影是解決中國電影國際傳播在俄羅斯遇到的“文化折扣”問題的一種有效途徑。

亞洲各國的國家戰略性影像自21世紀以來就呈現多元的樣貌與傳播格局。日本電影憑在歐洲電影節獲獎的黑澤明躋身國際行列,日本是亞洲最早進入國際觀眾視野的國家。2010年,日本政府頒布的《文化產業大國戰略》確立了國家層面的電影產業發展策略。動畫電影、系列片和恐怖電影成為受全球歡迎的電影類型,如宮崎駿的動畫電影以及《哆啦A夢》《名偵探柯南》等。日本傳統文化與國際文化浪潮融合促進了其電影的國際傳播,如是枝裕和的《如父如子》獲得戛納國際電影節評審團大獎。韓國政府通過建立好萊塢式的電影分級制度提高其電影產業水平、增強電影的國際競爭力。2013年,其好萊塢式商業大片《雪國列車》的海外營銷十分成功,該年因此被稱為韓國電影“海外戰略元年”。印度建立了電影制作基地“寶萊塢”(Bollywood),它是印度電影的標志與文化象征,其電影產量居世界首位。在印度政府的資金支持下,“寶萊塢”闖入歐美主流商業院線。揭露教育問題的《三傻大鬧寶萊塢》創下2009年印度電影票房新高,全球總票房達到7,100萬美元。這些在國際上獲得成功的電影的共同之處便是其國際視角中的人文關懷。

縱觀之,中國電影在國際傳播之路上勢必會遇到民族電影發展的普遍困境,究其原因,是其缺乏國際視野下的相對穩定的文化價值體系。中國電影在社會變化的歷程之中逐步貼近社會主義核心價值觀,將中國特色民族文化推向海外市場至關重要。因此,如何增強國家戰略性影像的國際認同是一個亟待解決且刻不容緩的議題。

四、整體的重造:共情傳播與國際認同建構

在全球化的時代格局和文化強國的戰略目標下,國家戰略性影像不僅源于取之不盡的中華文化故事母體,而且要建立在世界的情感共同體之上,在傳播過程中尋求國際認同。習近平總書記提出“構建人類命運共同體”發展理念,給中國電影的國際傳播指明了正確的發展方向,促使我們建構一種整體性的、重造的共同體意義。

其一,國家戰略性影像在海外不斷進行共情傳播,使中國與世界在共情心理中產生情感共鳴,構建著一種超驗性的、深層的情感共同體。國家戰略性影像的國際傳播,既是一種需求,也是一種方法和理論。作為國際傳播研究中的重要理論資源,“共情傳播”(empathic communication)應為國家影像傳播戰略提供理論指導。德國心理學家西奧多·利浦(Theodore Lipps)提出了“感情移入”的概念,認為個體或群體在信息傳播中會產生共同或相似的情緒,并在接受、傳遞和擴散的過程中經歷認知共情(cognitive empathy)、情感共情(affective empathy)和行為共情(behaviouralempathy)三個階段。在電影接受層面,國際觀眾從早期民族電影《漁光曲》《假鳳虛凰》,到近年來《流浪地球》系列、“我和我的”系列,其經歷的共情傳播一直持續至今。美國學者碧芭·諾里斯(Pippa Norris)和羅納德·英格爾哈特(Ronald Inglehart)提出的“生產、分配、內容、受眾”的全球傳播理論模型,就提供了真正意義上的啟發。共情傳播策略取得顯著成果且在海外市場表現優異的國家戰略性影像,有國家重大歷史題材的《1921》《八佰》《奪冠》《長津湖》,歷史人物題材的《花木蘭》,中國神話題材的《新神榜楊戩》,情感題材的《中國醫生》《我和我的父輩》等。從中可以觀察到,中國電影,尤其是“捕捉反映民生問題的電影,能真正獲得全世界觀眾的情感支持”,共情性的描寫需要深刻地與當下聯系起來,以實現民族化與現代化的辯證融合,重現價值觀。

其二,國家戰略性影像應發揮文化自信,在國際傳播過程中形塑中華文化主體性,在認知層面構建行為主體的共情矩陣,依托其普遍性實現其社會功能。“任何文化要立得住、行得遠,要有引領力、凝聚力、塑造力、輻射力,就必須有自己的主體性。” 習近平總書記的這一論斷指引著國家戰略性影像在政治意識上進行主體傳播。創作主體在“共面(說話人)、共事(文本)、共境(語境)、共通(受話人)、共意(溝通)”等層面進行多元主體的共情實踐,在內容生產上進行國際化轉型,降低國家戰略性影像的“文化折扣”度,提升中國電影的國際競爭力。最早提出應在電影實踐中發揮文化主體性的人是電影人夏衍,他于1939年在《中國電影到海外去》一文中指出,中國電影要通過海外輸出在國際上爭取外援并最終服務于抗戰救國,他是共情傳播和戰略意識的首個提倡者。這種對國家形象和文化品牌的培育與輸出,象征著中國電影產業國際文化市場競爭力的提高,而“華萊塢電影”(Huallywood)這一學術概念在一定程度上也代表了中國文化軟實力提升。“華人、華語、華事、華史、華地之電影”,涉及創作主體、電影語言、故事題材、歷史資源、生產空間等要素,呼喚在民族歷史文化心理結構的基礎上進行平等對話,試圖消弭華語電影在國際市場上的文化裂縫和身份隔閡,同時建立本土性與全球性兼具的中國電影產業體系。電影《流浪地球》(2019)以人類共同抵御危機為主題,展現了全球各國人民為保護地球參與救援的壯舉,與個人英雄主義不同,它帶來的是一種人類命運共同體的情感認同。國家戰略性影像根植于深厚的歷史文化土壤中,倡導的是平等交流、文化共享、包容開放的人類共同價值和文化精神,其中也要凸顯中國的主體地位。

其三,在動態且開放的世界參照系中,國家戰略性影像通過處理自我與他者的關系,建構了本民族電影的傳播體系,并形成了多維度的主體性態度,進而實現了國際認同的價值建構。中國電影在被西方主導的現代性裹挾的過程中逐漸認清了“世界”的意義,在全面建成社會主義現代化強國的目標下明確了“中國”的位置,同時培養了同舟共濟的自覺意識與共同體情感。在海外市場傳播度最高的影像的內核是武俠倫理與中國功夫,海外觀眾在中國電影與文化認同的“文本互涉”之中,形成了一種對中國的“文化想象”。這種“互文性”(intertextuality)給中華文化賦予了新的內涵,同時增加了中國歷史的厚度,但也帶來了對中國電影的狹隘的民族主義理解以及對善惡觀、傳統兩性關系的文化獵奇心理。因此,國家戰略性影像通過影像語言所表達的中華文化,是介于民族性與世界性之間的,需要進行文化糅合與區分,追求各民族的文化契合和審美趨同。“一帶一路”倡議構想的是對國際認同的追求的路徑選擇和價值認定,源于習近平總書記于2013年提出的關于建設“新絲綢之路經濟帶”和“21世紀海上絲綢之路”的倡議。 通過借用中國歷史符號,“絲綢之路”在經濟、政治、文化等方面連接亞、非、歐海上與陸地的商業貿易路線,由此誕生的絲綢之路國際電影節為中國電影產業帶來了和平互惠的價值體系和新的發展契機。西安與福州輪流主辦絲綢之路國際電影節,兩地分別代表著陸上絲綢之路和海上絲綢之路,各自承載著深厚的文化底蘊,具有鮮明的區域特色。“絲路電影”多指展現絲綢之路相關地理空間的電影,有表現少數民族生活的電影《哈森與加米拉》(1955)、《阿娜爾罕》(1962)、《天山的紅花》(1964)等,還有反映泰國風情與民族特色的電影《人再囧途之泰囧》(2012),以及記錄絲綢之路緣起與特色的紀錄片《絲綢之路》(1979)。當前,“絲路電影”為中國中原地區與西方世界搭建了一個“想象共同體”,以影像為介質展現求同存異的文化觀,釋放著國家戰略性影像主流話語的迷人氣質。這種中華民族電影傳播話語體系的建立,能有效地將各群體集結起來,促使他們在文化交流和情感碰撞中找到民族歸屬感與國際認同感,從更深層次意義上喚醒民族記憶,推動中華文化與世界文明共同體發生聯結。

隨著中國成為世界第二大經濟體和第一大貿易國,世界電影版圖正經歷著深刻變革,在中國電影傳播體系帶來的和諧共生的浪潮中,它正被重新勾勒、繪制,并展現著前所未有的活力與全新的風貌。國家戰略性影像在國際傳播中以重大主題類、真實性話語類和藝術類影像為主,應在傳播與構建國家形象的同時,構建情感共同體,在歷史的映照下充分發揮中國話語的文化主體性,尋求國際認同、向世界傳播好中國聲音。在朝著2035年建成“區域性電影中心”和2050年建成“世界性電影中心”的最終目標邁進的過程中,中國電影正迸發出新的光芒,肩負著重要的使命和責任。

主站蜘蛛池模板: 国产毛片不卡| 蝌蚪国产精品视频第一页| 国产清纯在线一区二区WWW| 青青国产视频| 一区二区三区毛片无码| 国产男女免费完整版视频| 亚洲日韩精品无码专区97| 欧美日韩精品综合在线一区| 亚洲第一成年人网站| 国产好痛疼轻点好爽的视频| 国产中文在线亚洲精品官网| 激情五月婷婷综合网| 波多野结衣一区二区三区四区视频 | 亚洲av无码专区久久蜜芽| 亚洲精品无码高潮喷水A| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 国产精品视频第一专区| 91小视频版在线观看www| 欧美福利在线观看| 强奷白丝美女在线观看| 国产精品综合久久久| 国产亚洲精品精品精品| 欧美亚洲中文精品三区| 欧美日韩91| 国产香蕉在线| 国产欧美日韩va另类在线播放| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲黄色视频在线观看一区| 国产喷水视频| 51国产偷自视频区视频手机观看| 国产在线专区| 影音先锋亚洲无码| 欧美一级片在线| 免费人成在线观看视频色| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 国产精品无码一二三视频| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 免费欧美一级| 91在线免费公开视频| 国产色图在线观看| 久久黄色视频影| 97se亚洲综合| 久久香蕉国产线看观看式| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 久热中文字幕在线观看| 亚洲视屏在线观看| 日本www在线视频| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 思思热精品在线8| 久久综合成人| 国产成人综合久久精品下载| 99精品视频播放| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 国产欧美日韩18| 在线观看国产精美视频| 国产亚洲精品va在线| 亚洲日本中文综合在线| 伊人AV天堂| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 久久91精品牛牛| 久久免费视频6| 亚洲区一区| JIZZ亚洲国产| 在线视频亚洲欧美| 中国一级特黄视频| 欧美一级高清免费a| 欧美一级在线看| 97国产在线观看| 蜜臀AVWWW国产天堂| 国产福利免费观看| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 91国内视频在线观看| 亚洲人精品亚洲人成在线| 久久国产精品国产自线拍| 中文字幕调教一区二区视频| 91年精品国产福利线观看久久| 黄色网页在线观看| 日韩一二三区视频精品| 五月婷婷综合色| 成人午夜视频免费看欧美| 亚洲人成成无码网WWW| 免费播放毛片|