摘 要:中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與高校外語教學的深度融合不僅是建成文化強國的要求,而且對于引導學生增強文化自信、促進中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播具有重要意義。本文旨在研究高校外語教學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化互融互嵌的實踐路徑。針對高校外語教學過程中存在的文化失語、融合碎片化和教學流于形式等諸多問題,本文提出了以下解決路徑:整合教學資源,豐富教材內(nèi)容;組建教學團隊,建設動態(tài)資源庫;創(chuàng)新教學設計,實現(xiàn)全方位融合;豐富教學模式,運用多種教學方法;開展文化項目,豐富評價體系;建立實踐基地,實現(xiàn)文化浸潤。
關鍵詞:中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;外語教學;文化傳播
作者簡介:汪子君,西安財經(jīng)大學行知學院。
一、引言
到2035年建成文化強國是黨的十九屆五中全會明確提出的戰(zhàn)略目標。發(fā)展社會主義先進文化,提升國家文化軟實力是全面建設社會主義文化強國的一項重要工作。社會主義文化強國建設要求立德樹人,以文化人,提高國家文化軟實力,增強中華文明傳播力影響力。
因此,要堅守中華文化立場,賡續(xù)傳承中華文脈,就要認真汲取中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的思想精華和道德精髓,把弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與發(fā)展中華民族現(xiàn)代文明緊密結(jié)合。提升中華文化國際傳播效能是我們的歷史責任,也是高校外語教學的社會責任和時代擔當。然而,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與高校外語教學有機融合道阻且長,需要教師更加切實地探索二者互融互嵌的實踐路徑。
二、高校外語教學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化互融互嵌面臨的挑戰(zhàn)
(一)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化長期缺位,失語現(xiàn)象普遍存在
首先,早期外語教材的素材多取材于國外原版書籍內(nèi)容,外語文化在外語學習中長期占據(jù)主導地位。相比之下,作為交際主體的母語文化卻處于邊緣地位。長此以往,外語學習中缺少與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關的內(nèi)容,導致中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化長期缺位。其次,長期受限于早期的外語教學理念與外語教學思維,外語教師在教學實踐中過于注重語言知識的講解和語言技能的培養(yǎng),文化教學長期缺位所帶來的影響無法忽視。
中國文化“失語”概念由南京大學的從叢教授首次提出,指人們對某個國家的社會文化缺乏理解和表述而產(chǎn)生的一種語言障礙。研究發(fā)現(xiàn),許多擁有一定英語基礎的中國學者和學生,在英語交流情境中不能準確地表達自己國家的傳統(tǒng)文化,也不能恰當?shù)貙ν饨榻B自己國家的文化,這對中國文化走向世界舞臺和建設文化強國造成了無形的障礙。因此,高校作為人才培養(yǎng)的主陣地,教師應當將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化全方位融入外語教學的各個環(huán)節(jié),不但要培養(yǎng)學生的語言運用能力、引導其樹立正確的價值觀,更要培養(yǎng)學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的綜合輸出能力,協(xié)同發(fā)展外語文化和母語文化的雙語文化價值體系。
(二)文化與外語教學融合欠佳,文化元素呈現(xiàn)碎片化
首先,外語教學實踐與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的融合停留在淺表層面。二者融合度不高,教師缺乏對中外文化差異原因以及影響的深層次思考與認知,忽視對學生批判性思考能力的培養(yǎng)。這種現(xiàn)狀制約了學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當代價值形成深刻認知、不利于培養(yǎng)學生對中國文化的理解和闡釋能力。
其次,外語教學內(nèi)容中的中國文化元素未成體系。近年來,學界已經(jīng)意識到外語教學中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要性,教育界也廣泛開展了課程思政系列活動,并取得一定成果。但是,不得不承認,外語教學內(nèi)容中的中國文化元素較為零碎,缺乏系統(tǒng)體系,尚未形成完整的文化育人知識體系,這勢必不利于學生形成健全的文化觀。
(三)融合流于形式,教學方法有待優(yōu)化
由于專業(yè)課程體系與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育在知識內(nèi)容和認知結(jié)構(gòu)方面存在差異,部分課程的性質(zhì)和內(nèi)容導致外語教學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有效融合的難度較高。外語課程與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行融合的過程中存在較多困難,多流于形式,缺乏融合的科學性和有效性。
首先,教師的挖掘整合能力有限。深入的挖掘與系統(tǒng)的融合需要教師具備較高的政治文化素養(yǎng)與多元的教育背景,部分教師有較強的融合意識,但是在深入挖掘資源并實現(xiàn)有效融合方面的能力欠缺,這容易造成知識教學淺表化,導致教學資源浪費。其次,教師課程設計能力有限。要實現(xiàn)外語教學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化互融互嵌,需要教師從大綱內(nèi)容進行整體教學設計,設定合適的教學目標,教學內(nèi)容、教學方法等要素均需考慮在內(nèi)。然而目前,大部分教師在將二者融合時,缺乏整體的系統(tǒng)化設計且教學方法較為滯后,未能找到合適的文化融入途徑。
三、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與外語教學互融互嵌的實踐路徑
自課程思政這一理念提出以來,發(fā)布實施了若干規(guī)劃綱要和政策指南,課程思政在各個高校廣泛開展。《大學英語教學指南》(2020年版)明確指出,人文性的核心是以人為本,弘揚人的價值,注重人的綜合素質(zhì)培養(yǎng)和全面發(fā)展,社會主義核心價值觀應有機融入大學英語教學。雖然外語課程思政是近年來討論的熱點話題,但是正如文秋芳所說,從理論層面解釋相對容易,但落實到課程實踐層面就比較困難。因此,本文提出了以下實踐路徑。
(一)整合教學資源,豐富教材內(nèi)容
由于教材內(nèi)容具有局限性和滯后性,因此在融合的過程中,教師需要不斷整合教學資源、拓展課程內(nèi)容的獲取渠道。教師可以綜合利用紙質(zhì)資源、網(wǎng)絡資源、實地調(diào)研資料等充實現(xiàn)有教學內(nèi)容中有關中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、價值塑造、德育培養(yǎng)方面的內(nèi)容并結(jié)合時事深入挖掘內(nèi)容。
教學依托于教材展開實施,因此要優(yōu)先選用中外文化內(nèi)容均衡的優(yōu)秀教材。教師應優(yōu)先選取包含中外文化對比內(nèi)容的優(yōu)秀教材,目的在于使學生在比較學習中發(fā)現(xiàn)和理解中外文化的表層和深層異同(同中之異和異中之同)。優(yōu)秀教材應兼顧中國文化認知學習和外語語言技能習得,注重中外語言對比與文化對比,促使學生理解不同文化背景下的不同價值觀念和行為準則,培育學生的批判性思維能力。課后練習應注重語言產(chǎn)出與表達以及批判性思考,促使學生能夠在日益頻繁的跨文化交流中守正創(chuàng)新,在快速推進的全球化進程中跟隨時代發(fā)展潮流,用外語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
(二)組建教學團隊,建設動態(tài)資源庫
高校外語教學與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的互融互嵌要求教師不但深入了解外語語言和文化知識,而且對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有全面的認知和把握。然而,大部分外語教師的學科背景較為單一,對于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化蘊含的價值觀念的闡釋能力有限,因此,需要加強建設多元背景的教師隊伍,組建教學團隊,定期組織學習以加深教師對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的理解。此外,鼓勵教師提升專業(yè)素養(yǎng),參與教育研究、學術(shù)交流和科研活動,開展相關項目研究,提升理論素養(yǎng)水平,完成新時代賦予大學外語教學的使命任務。
院校應建設動態(tài)資源庫,篩選優(yōu)秀的文化內(nèi)容加入動態(tài)資源庫。資源庫中可包含微課教學視頻、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化資源庫、中外文化對比案例分析匯編、練習資源庫等拓展資源。資源庫的建設不能只將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化簡化為某些符號、習俗等表面現(xiàn)象,不能與現(xiàn)代社會脫節(jié),而應該更加關注其在現(xiàn)代社會中的應用和發(fā)展。資源庫應具有動態(tài)性和開放性,任何教師可隨時將自己的教學創(chuàng)意和理解補充到資源庫中。
(三)創(chuàng)新教學設計,實現(xiàn)全方位融合
課程設計創(chuàng)新的關鍵之處在于尋找切入點進行文化融入與文化對比,采用多元化的課堂教學模式。教師應該從中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化蘊涵的豐富的政治思想和哲學思想中挖掘融合的切入點。外語教學中包含的大量世界多元文化信息是引導學生進行文化比較的資源,教師可以引導學生從兩種文化的共性著手,也可以從兩種文化的差異之處入手,通過跨文化比較與反思實現(xiàn)對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與創(chuàng)新。
教師應根據(jù)不同的課程特點進行教學活動設計,使之更加符合時代需求,更加具有吸引力。例如,在大學外語公共課程教學中,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化元素與教學主題相結(jié)合,設計并實施欣賞經(jīng)典、談論感悟、討論辯論等教學活動,讓學生領悟中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精髓;在商務英語、英漢互譯等專業(yè)技能性較強的外語課程教學中,教師可以將誠信精神、工匠精神、職業(yè)道德等文化內(nèi)容融入語言教學和技能操練過程,培養(yǎng)學生誠實、守信、嚴謹、規(guī)范的職業(yè)素質(zhì)。
(四)豐富教學模式,運用多種教學方法
教師應以學生為中心,采取啟發(fā)式教學法、情境式教學法、互動式教學、任務型教學法等多種教學模式實現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的浸潤。同時,以“互聯(lián)網(wǎng)+平臺”為基礎,以在線開放課程為依托,積極利用混合式教學手段,打造信息化的課程生態(tài)系統(tǒng)。構(gòu)建資源豐富、智能高效的立體化教學模式,提升學生語言學習過程中的文化體驗。教師可以將社會熱點問題與課程內(nèi)容進行結(jié)合,鼓勵學生深入思考。
文化資源載體多元,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入外語教學的方式靈活多樣。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)涵豐富,深深根植于現(xiàn)實的土壤,教師可以結(jié)合單元教學主題,將課外資源與課內(nèi)教學內(nèi)容互相融合,將西方文化或故事與中國文化或故事進行對比,進而使學生深入認知中西方文化差異。為了進一步拓展活動深度,教學活動結(jié)束后,教師可以設計貼近實際生活的話題討論任務,引導學生踐行社會主義核心價值觀,解決現(xiàn)實生活中的問題,同時教師可以給學生提供一些正反兩方面的閱讀材料,幫助學生拓展思路。最后組織學生展開演講或辯論活動,幫助學生深入理解社會主義核心價值觀的內(nèi)涵,樹立正確的價值觀。
(五)開展文化項目,豐富評價體系
文化項目形式廣泛,可以作為第二課堂對課堂教學內(nèi)容進行拓展延伸,營造良好的文化育人氛圍,為學生提供實踐鍛煉、體驗文化的舞臺,潛移默化地塑造學生正確的世界觀、價值觀以及文化觀,實現(xiàn)思想引導和價值引領。具體而言,可以在全校范圍內(nèi)舉辦中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化藝術(shù)節(jié)、關于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的英語演講比賽、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化經(jīng)典故事誦讀、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播短視頻展播等活動,實現(xiàn)文化浸潤,為學生提供語言文化學習的持續(xù)動力。教師也可帶領學生通過參觀博物館、紀念館、聆聽先輩經(jīng)歷故事、了解地方碑刻、傳記等方式深入感受中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并且讓學生通過翻譯中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化故事等方式培養(yǎng)用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的能力。
為了使文化項目活動具有持久生命力,可以設置獎勵競賽獎勵機制,激發(fā)學生的學習內(nèi)驅(qū)力并充分肯定學生的活動成果,并將學生在文化項目中所取得的成績與表現(xiàn)融入評價中,形成多元化的形成性評價體系。文化項目活動的開展對于參與者和觀眾都是一次文化熏陶和洗禮,能夠提升學生的文化素養(yǎng)、增強文化自信和跨交際能力,對于學生綜合素養(yǎng)的提升具有積極作用。
(六)建立實踐基地,實現(xiàn)文化浸潤
高校可以建設中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化實踐基地,讓學生在體驗中領悟中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強文化自信。以陜西地區(qū)為例,陜西作為中華民族光輝燦爛的文明發(fā)祥地之一,文化底蘊深厚,高校可以與秦始皇兵馬俑博物館、陜西歷史博物館、大雁塔、延安紅色教育基地等地方文化基地合作建立語言實踐基地,將一定比例的學時分給基地工作人員進行授課,利用合作基地提供的文化資料,讓學生展開全方位的語言實踐。
此外,可以邀請合作基地的專家學者來校開設地方傳統(tǒng)文化系列講座,加深學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認知。教師可以將這些文化資料加以審校整合建立資源庫,鼓勵學生使用新媒體技術(shù)制作關于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容的英文短片,綜合提升學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認知能力、表達能力、創(chuàng)新能力,提升學生的課堂參與度,實現(xiàn)跨文化交際。文化實踐基地的建設有助于學生通過情境體驗感受中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,用外語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,不但掌握了外語語言知識,而且在潛移默化中掌握了文化知識,進而達到增強中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播力的目的。
四、結(jié)語
隨著我國綜合國力和國際地位的不斷提升,全面提升國際傳播效能日益重要。外語教學與文化教育的互融互嵌體現(xiàn)了育才與育人的統(tǒng)一。本文不僅探討了將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入外語教育面臨的現(xiàn)實困境,還探究了二者互融互嵌的方法途徑,為相關研究提供了新視角。教育者應積極面對教育實踐中的問題與挑戰(zhàn),靈活運用教學策略,實現(xiàn)學生語言文化和道德人文素養(yǎng)的雙提升。
參考文獻:
[1]教育部.大學英語教學指南(2020版)[M].北京:高等教育出版社,2020.
[2]文秋芳.主持人語[J].中國外語,2021(2):47.
[3]孫有中.課程思政視角下的高校外語教材設計[J].外語電化教學,2020(6):46-51.
[4]李弢,王鐵利.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入高校外語教學:價值、挑戰(zhàn)與路徑[J].邵陽學院學報(社會科學版),2023(4):90-96.