南京圖書館為傳承與弘揚中華優秀文化,不斷推進特色館藏建設,自2023年6月接受趙瑞蕻、楊苡先生學術遺產捐贈以來,深入推進資源整理和挖掘,經過精心策劃與努力,于今年8月13日隆重舉行趙瑞蕻楊苡專藏室揭牌儀式。
趙瑞蕻、楊苡夫婦是我國著名的“翻譯伉儷”,他們一個一生著譯甚多,是中國最早翻譯司湯達著名長篇小說《紅與黑》的譯者;一個首創了譯名“呼嘯山莊”,翻譯的《呼嘯山莊》仍是這部作品最為經典的譯本之一。專藏室采用現代科技手段與傳統Jk72nrvq5Bk5AAF6Wa8JrQ==展示方式相結合,生動再現了兩位先生的人生軌跡、學術成就及精神風貌。專藏室共收藏2200余冊書籍,其中有巴金、沈從文、汪曾祺、楊絳、黃永玉等部分名家簽名的珍本,以及部分帶有兩位先生手跡的書籍。一并展陳的還有趙瑞蕻和楊苡先生的手稿、相片、生活用品、藏品等。同時,展區內還布置了兩位先生的生活場景,讓參觀者能夠近距離感受他們樸素高遠的學者風范和豐富多彩的生活情趣。
趙瑞蕻楊苡專藏室的開館,不僅是展示趙瑞蕻、楊苡先生學術成就的殿堂,更是對兩位文學巨匠的緬懷與紀念。南京圖書館館長陳軍表示,專藏室不僅為廣大讀者打開了一扇通往文學殿堂的大門,也為廣大學者提供了學術研究的資源平臺。未來,南京圖書館將積極推進趙瑞蕻、楊苡藏書及手稿的數字化工作,建設專題數據庫,利用現代信息技術手段,實現對館藏文獻的深度挖掘與高效研究,促進翻譯與比較文學研究的深化與發展。相信在未來的日子里,這里將成為廣大讀者探索文學藝術、感受文化魅力的重要場所,為推動中華文化的繁榮發展貢獻力量。
摘編自南京圖書館2024年8月14日館情速報
http://www.jslib.org.cn/zx/gqsb/202408/t20240814_290387.html.