張 華 文學博士,北京語言大學教授,博士生導師。曾出版《伯明翰文化學派領軍人物述評》《生態美學及其在當代中國的建構》《閱讀哈佛》《全球倫理讀本》《跨學科研究與跨文化詮釋》《對外漢語:理論與實踐》《人文學術:東方與西方》《東學西傳:國學與漢學》《文化與全球化》《國際中文教育散論》等著作。
自2015年11月至2024年8月,將近9年的時間里,“漢風??币殉隹?00期。作為??鞒秩耍老仓?,最先躍入腦際的是《戰國策》中的一句話:行百里者半九十。而且,著眼于專刊的實際,還想“自作主張”加上后半句:達百里者猶始起。100期,其實只是一個新的起點?;赝?00期,“漢風??笔冀K秉持與中外作者共同講好中國故事、傳播中國好聲音、促進中外文化交流、推動文明互鑒的理念,這是完全符合創刊初衷的;站在新的起點上,我們會更加努力,繼續拓展??绊懥?,深化其文化內涵,使其成為連接中外文化、溝通心靈的橋梁,為世界文化的繁榮發展貢獻自己的力量。
截止到目前,“漢風??币呀浛l中外文化交流互鑒的文章300余篇,引發了海內外相關人士的關注,產生了較為廣泛的社會影響。在這300余篇文章中,外國作者和中國作者各自立足中外交流這樣一個主題撰寫文章,有外國作者寫中國、寫其本國的,也有中國作者寫中國、寫其所在外國的。文章涵蓋世界上幾十個國家,讓我們看到了世界文化的多元樣貌,感受到了不同的思維方式和生活方式,也進一步加深了中外文化之間的溝通與理解。與此同時,也讓我們更加感受到,盡管世界文化存在諸多差異,但人類對于美好生活的追求是共通的。另外,這些文章也為中外文化交流的學術研究提供了豐富的資源,為專業研究者探討中外文化的異同與交融提供了實證性支撐。我們希望把“漢風??睒嫿ǔ蔀橐粋€展示世界多元文化的重要窗口和平臺。通過這個窗口和平臺,讓更多的人了解不同文化之間的交流與互鑒,促進不同文化之間的理解與尊重。未來,“漢風專刊”將繼續努力,為讀者們帶來更多精彩的內容。
在前100期中,我們也曾嘗試以“欄中欄”的方式發表一些傳記散文,比如“漢風人物”等。今后,我們仍會根據實際情況設立“欄中欄”,并會做一些機動調整,以滿足更多讀者的閱讀需求。從本期開始,我們將推出“北美華人散文小輯”,由北美中文作家協會供稿。本期的4篇,分別是:顧月華的《重生》、李文心的《追謁鄉賢蒲松齡》、盛林的《弄點顏色瞧瞧》和陳九的《中文表達,我的異鄉回眸》。
(責任編輯:龐潔)