




【摘要】本文從語體語法中的體原子角度對六類電影名稱的韻律結構和語法結構進行研究。分析發現,電影名稱的兩大結構與語體之間存在著對應關系,平衡性、長短性的韻律結構分別具有正式體和口語體的特征,偏正式語法結構具有一定的正式度。此外,時空義素、古語詞同樣是影響電影名稱語體特征的兩個因素。同時,通過分析不同類型電影名稱的語體特征,能夠發現電影題材與電影名稱、語體相對應。一般來說,與觀眾心理距離、文化距離較遠的電影名稱通常比較正式,而那些真實反映現實生活的電影類型在命名時則更傾向于俗常化。
【關鍵詞】語體語法;電影名稱;體原子;韻律結構;語法結構
【中圖分類號】H146 【文獻標識碼】A 【文章編號】2096-8264(2024)26-0134-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.26.041
在現代漢語語法研究過程中,語體因素究竟對語法規律產生怎樣的影響一直是一個值得關注的問題。在以往研究的基礎上,馮勝利正式提出了“語體語法”的概念[1]。他認為,語體是確定交際雙方彼此之間關系和距離的語言手段,語體機制的根源在于“調距”[2]。而語體主要又是通過語法表現出來的,因此說漢語中存在著不同類型的語體化語法。[3]
立足于語體語法的觀點,本文調查分析了電影名稱的韻律結構、語法結構在語體方面的特征,發現不僅電影名稱的韻律語法結構與語體存在著對應關系,同時它們還與電影題材之間具有一些相似的關聯。在此,本文將從語體語法的角度出發,結合體原子分析法對電影名稱的結構進行類型化分析,從而找出三者之間的對應關系。……