摘要:目的:隨著時代的發(fā)展,中藥的價值得到越來越多人的認可,中藥產(chǎn)品銷售量也進一步增長。在中藥廣告層出不窮的當下,消費者經(jīng)常受到廣告的影響而陷入消費主義陷阱。文章旨在幫助民眾認清廣告話語背后的內(nèi)容,避免過度消費。方法:文章利用批評認知語言學的相關理論,對中藥廣告進行分析,解析其話語策略以及構建信任的認知機制。從網(wǎng)絡上收集相關中藥產(chǎn)品廣告,自建小型中藥語料庫,并在此基礎上利用話語策略以及信任模型的理論知識,對其中的話語內(nèi)容進行分析。結果:分析發(fā)現(xiàn),中藥廣告普遍存在四種話語策略,分別是指稱策略、述謂策略、接近策略和合理策略。同時,廣告話語使用策略可以構建信任模型中的能力、品質和慈善三個層面,從而使廣告取得觀眾信任。結論:解析廣告話語背后的認知機制及信任構建機制,可以幫助民眾認清廣告話語背后的相關陷阱,避免受到話語影響
關鍵詞:批評認知;語言學;話語分析;信任模型;中藥廣告
中圖分類號:F713.8 文獻標識碼:A 文章編號:1004-9436(2024)10-00-03
0 引言
中藥作為我國傳承多年的文化瑰寶,具有舉足輕重的地位。如今人們的生活節(jié)奏越來越快,尤其是年輕人因為熬夜、飲食不規(guī)律等,身體一直處于亞健康狀態(tài),隨著越來越多人意識到傳統(tǒng)中醫(yī)在防治疾病及養(yǎng)生保健方面的重要性,許多廠家紛紛加入制藥大軍,并拍攝了各種各樣的廣告以促進消費。
但許多虛假中藥產(chǎn)品也混跡在市場中,民眾往往容易受到廣告語的誘導從而購買虛假產(chǎn)品。因此,需要了解該類型廣告背后的信任構建機制,避免上當受騙。
1 過往研究梳理與問題
批評認知語言學是較為新穎的話語研究范式,其基本概念是從認知維度對話語進行批評性分析。傳統(tǒng)的批評話語分析主要考慮在社會層面如何理解話語;批評認知語言學的理論是在其基礎上進一步融合認知因素,理解話語背后的含義。批評認知語言學利用認知心理學和社會心理學開啟社會認知視角,并通過話語、認知、社會三者之間的關系,更全面地分析話語生成機制,同時更好地闡釋對語義的理解,因此逐漸被運用到對公共語篇的分析和研究中。目前已經(jīng)有許多文章從批評認知視角對政治性文本進行討論,批評認知語言學不僅僅是政治文本的專屬研究工具,對于作為公共話語的廣告同樣適用。
廣告作為一種公共話語,其目的是宣傳某一事物并取得觀眾信任,其中包含多種話語策略以及想傳達的概念。對話語策略識解操作的認知解讀為深入了解語篇所蘊含的意識、權力等提供了更清晰明了的路徑[1],因此對中藥廣告中的話語策略進行探究,可以更好地理解其想要傳達的思想,并且通過批評認知語言學的原理對其進行剖析,能得到廣告文本中常見的話語策略,由此避免民眾受到欺騙。對中藥廣告的研究大部分基于傳媒專業(yè)理論和醫(yī)學專業(yè),很少從語言角度解讀。有學者對《申報》中的中藥廣告進行分析,但也僅局限于報紙,而網(wǎng)絡時代,電子傳媒成為絕大多數(shù)人接收信息的渠道,因此有必要對視頻廣告進行分析[2]。
2 研究設計
投放廣告是為了向公共宣傳并獲取大眾的信任,廣告雖不同于政治文本有著極強的主觀意識形態(tài),但其中的文字本質上是公共話語的一種,也通過各種話語策略取得話語消費者的信任。因此,本研究選取在衛(wèi)星電視上播放的中藥廣告,通過計算機工具對原始語料進行轉寫后,自建小型中藥廣告語料庫。本研究選取了10則廣告,對其中的文本進行轉寫清洗后,得到36 211字的自建語料庫。
對廣告話語進行分析,有助于揭示在國家提倡發(fā)展中藥和民眾對中醫(yī)愈加信任的大環(huán)境下,藥商和廣告商如何使用語言表征實現(xiàn)話語策略操縱民眾的認知心理,最終取得廣大消費者的信任。為此,本文嘗試從認知策略和信任構建兩個方面出發(fā),分析中藥廣告話語中的話語策略及其信任構建機制。對話語策略進行認知解讀,可以更好地揭示話語策略的表達方式以及隱含的話語功能、話語意圖[3]。本文主要使用指稱策略、述謂策略、接近策略和合理策略四種微觀話語策略,并結合信任模型,從能力、品質、仁慈三個維度展開研究。
3 結果與討論
話語策略作為一種分析工具,學者們有不同的策略分類。
3.1 指稱策略
指稱策略是指對組群內(nèi)外加以區(qū)分,以開發(fā)人類對同盟組群進行范疇化的能力,其所反映的認知機制可以被認為是范疇化。在區(qū)分不同范疇時,常常會用到明確的、表指示的名詞、名詞詞組、代詞,并且需要考慮具體的語境,因此說話人通過范疇化的方式實現(xiàn)區(qū)分組群的目的。在指稱策略中,解空間化、異化較為常見。
解空間化使用地理性或隱喻性空間來區(qū)分組群,通常使用一些具有明確空間區(qū)別的詞匯來代指,其本質上是利用專業(yè)性詞匯區(qū)分描述對象。在廣告文本中,具有空間意義的詞匯使用較多。廣告文本為了凸顯產(chǎn)品功效,通常將其和其他產(chǎn)品進行對比,從而強化觀眾對文本中產(chǎn)品功效的印象,進一步增強消費者的信任感。
例1:就在咱們內(nèi)蒙遼寧的6所三甲醫(yī)院做臨床,數(shù)據(jù)出來以后全國的心腦血管專家全都震驚了。
首先,例子中使用了“咱們內(nèi)蒙遼寧”,對自己與遼寧、內(nèi)蒙古的觀眾進行了組群內(nèi)區(qū)分。而同一組群內(nèi)部的關系是相互合作、互利互惠的,因此該區(qū)域的觀眾會認為該產(chǎn)品對自己是有利的。廣告話語在區(qū)分不同地區(qū)受眾時,會對自己有意推銷的地區(qū)進行組群內(nèi)區(qū)分,提高消費者的好感度,從而增強對產(chǎn)品的信任感。其次,該例子還使用“全國的心腦血管專家”這一特殊指稱,將內(nèi)蒙古、遼寧的醫(yī)生與全國的醫(yī)生再一次進行對比和區(qū)分。不僅增強了當?shù)赜^眾對自己組群的認同,還將自己的產(chǎn)品與其他產(chǎn)品進行了區(qū)分。在該語境下,其他專家震驚的原因是沒有使用過該廣告中的產(chǎn)品,因此該話語將沒有使用過廣告產(chǎn)品的全國醫(yī)生進行了組群外區(qū)分。組群外的關系并不是相互合作而是互相競爭,通常更有權勢的一方占據(jù)話語主導權。廣告通過組群內(nèi)外的對比,凸顯自己產(chǎn)品的效果,增強了觀眾對其能力的信任。
異化是指通過不同性質的詞來區(qū)分組群內(nèi)和組群外。在中藥廣告中,常常使用異化方式將除自己推廣以外的產(chǎn)品歸為組群外,并利用話語對比突出自己的產(chǎn)品和觀眾是組群內(nèi)的。中藥廣告通過異化,強化觀眾對自己產(chǎn)品的正面情緒,并加深觀眾對其他產(chǎn)品的負面情緒,由此取得觀眾信任,并構建自己的正面形象。
例2:大量的臨床驗證少林通絡膜有三大優(yōu)勢,比中藥效果快,比西藥更安全。
例子中使用“中藥”“西藥”來代指除自己產(chǎn)品外的其他產(chǎn)品,不僅僅將自己的產(chǎn)品和西藥進行對比,還將自己的產(chǎn)品和其他中藥產(chǎn)品進行對比。廣告用“中藥”“西藥”這種帶有明顯區(qū)分意義的代詞,對其他藥物進行異化,甚至為了說明該產(chǎn)品與其他中藥產(chǎn)品不同,將其從中藥中剝離,由此凸顯該產(chǎn)品的強大療效,最終激發(fā)觀眾對產(chǎn)品的正面情緒。
3.2 述謂策略
述謂是指語言上將某種質性賦予人、物品、事件、行動和社會現(xiàn)象的基本過程和結果。實現(xiàn)述謂策略的方式有很多,其中隱喻表達較為常見。廣告話語通過隱喻加深觀眾對產(chǎn)品正面或負面特征的認知理解,從而激發(fā)其情感效應,實現(xiàn)取得觀眾信任的目的。
例3:在這個污染嚴重、病從口入的時代,腸胃就像化工廠,負荷越來越重。雖然這個惡劣的大環(huán)境我們一時改變不了,但是我們可以及時補救。
例3將腸胃比喻成化工廠,讓觀眾通過化工廠會導致環(huán)境污染聯(lián)想到人體也像環(huán)境一樣會被污染,迫使觀眾考慮自己所處的生活環(huán)境是否符合健康標準。由此提升觀眾對自己身體情況的擔憂程度,并激發(fā)人們擔心身體的負面情感,最終達到取得觀眾信任的目的。
例4:藥物在胃里溶解形成多個小分子秘素因子分散在腸道細小褶皺里,像吸塵器一樣把干硬的宿便黏膩的油脂吸附到秘素因子周圍,帶動毒素垃圾一起排出體外。
例4把藥物比喻成吸塵器,將吸塵器可以吸走灰塵、凈化房屋的概念附加到廣告中的產(chǎn)品上,與之前將腸胃隱喻成化工廠形成對比。這不僅強化了觀眾擔憂身體健康的負面情緒,同時突出了產(chǎn)品可以抵消不利因素的特性,以強化觀眾對該產(chǎn)品的正面情緒,達到取得觀眾信任的目的。由此可見,中藥廣告話語會使用述謂策略同時強化觀眾負面和正面的雙重情感,一方面激發(fā)人們對疾病和致病原因的負面情緒,另一方面凸顯產(chǎn)品的功效和能力,強化人們的正面情緒,最終取得觀眾信任。
3.3 接近策略
接近是一個認知和社會心理概念,涉及一般心理過程,包括視角和具體依賴于一個涵蓋時空指示的識解操作。接近策略探究空間維度、時間維度和價值觀維度的認知結構。中藥廣告文本常用“時體”類表達實現(xiàn)接近策略,以“指示中心”為基點出發(fā),顯示說話人的認知心理過程,告知聽眾“指示中心”之外的威脅及所處狀態(tài),達到取得觀眾信任的目的。
例5:老中醫(yī):“但是我今年都86了,一個人的精力有限吶,全國那么多的前列腺患者就是累死我也看不完,所以啊我把這個方子無償捐獻出去。”
例子中的廣告語篇將老中醫(yī)聚焦為“指示中心”。在時間維度上使用“都86了”,來突出廣告中中藥藥方的持有者已經(jīng)高齡到不需要考慮過多物質條件;同時“看不完”隱含了一種時間上的威脅,讓觀眾意識到治愈機會可能消失,從而激化觀眾的負面情緒,最終使自己的話語更加可信。在空間維度上,使用“全國那么多”表明老中醫(yī)可以幫助全國范圍內(nèi)的患者,使觀眾進一步認可其專業(yè)能力。在價值觀維度上,使用“無償捐獻”,將自己的利益與社會公共利益區(qū)分,塑造了老中醫(yī)愿意犧牲自己的物質利益回饋社會的積極形象,不僅激發(fā)了觀眾的正面情緒,還提高了觀眾對廣告的信任度。
3.4 合理策略
合理策略是指通過語言表達,凸顯話語的證據(jù)、權威等。使用合理策略的方式較多,在中藥廣告中,情態(tài)認知及專家知識較為常見。廣告話語可以通過認知情態(tài)表達自己對疾病和中藥的認知,同時配合話語中的專家知識進行主觀說服,從而改變觀眾對中藥產(chǎn)品的認知,取得觀眾信任[4]。
例6:老中醫(yī):“這里要鄭重地強調(diào),便秘別忽視,必須馬上治,否則病情惡化后果不可逆轉!”
例6為了突出便秘的危害,使用了大量的情態(tài)詞,如“鄭重”“必須”“不可”,以提高觀眾對便秘的重視程度,使其產(chǎn)生負面情緒。同時借用老中醫(yī)的專家身份,使觀眾在該語境下默認其專家知識的觀點,讓觀眾相信便秘的危害比一般概念更嚴重,需要使用該產(chǎn)品改善。
3.5 信任構建機制
在中藥廣告中,四種話語策略都有涉及,其目的是取得觀眾信任。根據(jù)信任模型,所有話語策略可以歸類為能力、正直、慈善三個維度。
從能力層面來看,廣告中會使用大量的指稱策略,將自己的產(chǎn)品與其他產(chǎn)品區(qū)分,將廣告中的產(chǎn)品與觀眾歸類到組群內(nèi),將其他產(chǎn)品與觀眾的關系歸類到組群外,由此激發(fā)觀眾對廣告中產(chǎn)品的正面情感,使觀眾相信其所宣傳的功效,從而達到能力維度的要求,獲取觀眾信任,同時其他話語策略也可以建立能力維度的信任。從正直層面來看,中藥廣告往往將產(chǎn)品與中醫(yī)專家或老中醫(yī)建立聯(lián)系,通過專家身份表明產(chǎn)品的可靠。從慈善層面來看,廣告中的合理策略會利用老中醫(yī)的身份與年齡,將其塑造為可以為了觀眾犧牲自己利益的形象,從而構建慈善維度的信任。
由此,中藥廣告通過四種話語策略包裝自己的產(chǎn)品,并最終取得觀眾信任。
4 結語
隨著人們對中藥重視度的提高,中藥產(chǎn)品的銷量不斷增長。本研究從批評認知語言學視角出發(fā),利用批評認知以及話語策略分析中藥廣告中的信任構建機制,在一定程度上豐富和發(fā)展了相關理論。同時,分析了廣告語中信任構建的話語策略,以避免消費者陷入陷阱。但研究沒有涉及更多類型的廣告,以后可以結合其他類型的廣告展開進一步研究。
參考文獻:
[1] 張輝,張?zhí)靷?批評認知語言學[M].北京:外語教學與研究出版社,2022:82-85.
[2] 朱洪鈺.《申報》中醫(yī)藥廣告的研究分析[J].傳媒論壇,2019,2(5):173-174.
[3] 張?zhí)靷ィ虮?批評話語分析中的話語策略和識解操作研究[J].外語教學,2016(6):17-22.
[4] 文春英,楊彥超.近代報紙醫(yī)藥廣告分析[J].中國工商管理研究,2012(4):42-45.
基金項目:本論文為2024年度江蘇省研究生科研與實踐創(chuàng)新計劃項目“批評認知語言學視角下中藥廣告信任研究”成果,項目編號:KYCX24-3514
作者簡介:張想 (1997—) ,男,研究方向:認知語言學。