孫亭文
(作者單位:中國新聞社新疆分社)
在這個全球化時代,影視劇作為文化傳播的重要媒介,既是中國文化輸出的窗口,也是國家形象傳播的載體。在“一帶一路”倡議下,中國影視劇得以通過跨國合作等拓展國際市場,使得更多的國家和地區能夠領略中國文化的獨特魅力。這種文化傳播不僅有助于增進各國人民對中國的了解,也為構建人類命運共同體奠定了文化基礎。中國影視劇在這一進程中既是見證者,也是推動者,承擔著跨足國際市場的歷史責任。
中國影視劇在“一帶一路”倡議下的對外傳播,面臨著諸多現實困境,其中文化差異和語言理解障礙是一大挑戰。文化差異不僅體現在價值觀念、生活方式等方面,還體現在歷史、習俗等多個方面。每個國家都有獨特的文化背景,觀眾對于影片情節、人物塑造、背景設定的理解和接受程度存在顯著的差異。影視劇在跨足國際市場時,需要考慮如何在保持本土特色的同時,盡可能地考慮到不同文化觀眾的需求,以引發更深層次的文化共鳴[1]。與此同時,語言理解障礙也是一項不可忽視的挑戰。雖然影視劇可以通過增加字幕和配音等方式促進對外傳播,但不同語言之間的表達方式和文化內涵的差異可能導致信息失真。觀眾可能在語言的轉化中失去原汁原味的文化體驗,從而影響對影視劇的真實理解和感知。
“一帶一路”倡議為我國文化走向世界提供了更加廣泛的舞臺,但海外發行渠道多元性不足使得中國影視劇在全球范圍內的曝光度不夠高。盡管近年來中國影視劇在海外市場取得了一定的成績,但總體來說,國際觀眾對中國影視劇的了解和認知還相對較少,導致中國影視劇在海外市場的推廣和傳播存在一定的困難。同時,由于文化認知和審美取向不同,一些國家的電視臺、影院、在線平臺對中國影視劇的接納度相對較低。并且,與國際知名影視劇相比,中國影視劇在海外的宣傳和推廣力度還不夠大,缺乏有效的宣傳渠道和推廣策略,導致許多優秀的影視劇作品無法在國際市場上得到更好的傳播和推廣。
盡管在數字技術和互聯網的發展下傳媒產業發生了巨大變革,但在國際傳播過程中仍存在著一系列技術上的障礙。第一,技術標準不一致成為一項困擾。不同國家和地區存在著各自的技術標準和規范,涉及視頻編碼、播放平臺、網絡速度等方面。中國影視劇在面對這些不同的技術標準時,需要適應和調整,以確保在跨國傳播中能夠兼顧各方的需求[2]。第二,網絡環境的差異也是一個技術上的挑戰。一些國家的網絡基礎設施相對薄弱,導致視頻傳播受到網絡速度、帶寬等方面的限制,使得中國影視劇在傳播過程中可能面臨加載緩慢、畫質不佳等問題,影響觀眾的觀感體驗。第三,知識產權和數字安全問題也是一個不可忽視的技術壁壘。在國際傳播中,中國影視劇可能面臨盜版、侵權等問題,需要采取技術手段來保護知識產權,保障作品創作者的合法權益。
隨著全球化的推進,各國的影視產業都在積極尋求國際市場份額,中國影視劇在這個競爭激烈的環境中也面臨多方面的挑戰。首先,國際市場對于影視內容的需求多樣而龐大,來自不同國家和地區的影視作品紛紛涌入,形成了激烈的競爭局面。中國影視劇需要在這個競技場上找到自己的定位,以吸引更多的觀眾,與其他國際影視作品展開競爭。其次,一些發達國家擁有完善的制片、發行和推廣體系,其影視產業在國際市場上具備較高的話語權。相較之下,中國影視產業在國際市場上的知名度和滲透力相對較低,需要在這個競爭激烈的環境中努力獲得更多認可。再次,國際市場對于影片制作質量、創意水平及制作成本的要求較高,中國影視劇需要在這些方面迎頭趕上,以滿足國際觀眾對高水準影片的期待。這也意味著在制作和創作過程中需要投入更多,以確保中國影視劇在國際市場中有更強的競爭力。
在“一帶一路”倡議背景下,中國影視劇對外傳播迎來了前所未有的機遇,應當通過創新策略強化文化認同感,以促進文明交流、增強國際合作[3]。
首先,需要深刻理解“一帶一路”倡議所蘊含的歷史紐帶和文化血脈。通過挖掘絲綢之路沿線國家的共同歷史和文化底蘊,人們能夠找到許多相通之處,形成共鳴。中國影視劇可以通過講好絲路故事、傳播絲路文化、弘揚絲路精神,在影視作品中融入沿線國家的文化相通之處,打破語言和文化障礙,進一步拉近各國人民的心靈距離。
其次,秉持平等、開放、互利、共贏的原則,在尊重各國文化多樣性的基礎上,促使高質量的影視資源實現雙向流動。倡導建立一個區域性的國際影視合作平臺,使各國影視產業更加有效地共享資源,共同推動全球范圍內的影視交流。這一平臺將為各國提供一個共同的合作空間,促進彼此之間的文化互動,推動影視產業融合發展,為“一帶一路”沿線國家進行更為豐富多彩的文化交流提供渠道。
影視作為一種常見的文化傳播載體,其內容的獨特性和多元性在很大程度上影響著觀眾對不同文化的理解和接受程度。因此,制作者應當著眼于體現“一帶一路”沿線國家文化特色,通過展現差異性的元素激發觀眾的興趣和好奇心[4]。通過引入不同國家和地區的元素,結合各國的傳統、歷史、故事情節,體現影視作品的文化包容性。這種開放的態度有助于打破地域和文化的限制,使觀眾更容易產生情感共鳴,從而提升影視作品在國際市場上的吸引力。同時,應當深入挖掘中國傳統文化的經典元素,如歷史傳說、文學經典、傳統藝術等,將其融入影視作品的創作中,呈現出豐富、深刻的文化內涵。這樣的創新有助于提升影視作品的文化深度,使觀眾更好地了解和感受中國傳統文化的博大精深。
例如,在《長城》中,影片巧妙地融入了中國傳統文化元素,如《山海經》中的古老典故,以饕餮作為影片中怪獸設計的原型,將中國古代神秘的文化元典融入影片情節之中。這種巧妙的運用使得影片不僅展現了中國傳統文化的深厚底蘊,也給予觀眾獨特的視覺享受。與此同時,影片在故事情節中引入了西方文化的元素,并通過外國男主角展現了西方人對中國文化的好奇與探索。這種引入既使影片在情節上更具多元性,也為觀眾提供了與主人公一同了解中國文化的契機。西方人物的參與使得觀眾能夠通過其視角更全面地了解中國,理解影片的文化元素。這種深度的文化交流和融合不僅使影片更具吸引力,也為國際觀眾提供了一場跨文化的視覺盛宴。
數字技術的飛速進步,云計算、虛擬現實等先進技術的廣泛應用,不僅深刻改變了影視制作的流程,也為創作者提供了更廣闊的創作空間。影視制作者可以采用先進的拍攝和制作技術,如高清晰度攝影、三維立體聲音效等,提升影片的制作質量[5]。高清晰度攝影技術可以捕捉更為細膩的畫面,呈現更真實的色彩和紋理,使影片在視覺上更加引人入勝。三維立體聲音效則能夠創造出更具層次感和身臨其境感的音頻效果,提升觀眾的聽覺感受。同時,也可以引入交互式技術,如基于人工智能的虛擬現實交互等,這樣可以增強觀眾在觀賞和體驗中的個性化和參與感。觀眾有機會參與到影片故事中,與情節互動,這種創新的方式有望吸引更多國際觀眾積極參與,提高對中國影視的關注度。此外,結合人工智能技術,如將深度學習算法應用在影片后期制作中,可以提高制作效率和降低成本。并且,通過智能化的圖像處理和剪輯,制作團隊可以更快速地完成影片的后期制作工作,保證作品在更短的時間內問世。
例如,《流浪地球》作為中國科幻電影的代表之一,成功地采用了先進的拍攝和制作技術,提高了影片質量。在電影中,巨大的移動地球、太空站、宇航飛船等復雜的場景都通過虛擬拍攝呈現,使影片更具震撼感和科幻氛圍。這種技術的運用不僅提高了影片的制作效率,還使得視覺效果更為逼真,增強了觀眾的沉浸感。同時,在《流浪地球》中,大量的數字角色,包括太空船員和地球上的居民,通過實時可視化技術得以栩栩如生地呈現在觀眾面前。這不僅提高了影片的逼真度,也使導演和制片人能夠更好地理解角色在各種場景下的表現,提前解決潛在問題,確保電影的連貫性和真實感。此外,影片采用動畫LayOut制作,有助于導演更好地理解場景、角色和動作。通過動畫LayOut,制片人可以提前發現潛在問題,保證影片制作的質量。先進的影視技術,為中國電影在全球范圍內的傳播提供了更為有力的支持。
通過多種形式的國際合作和交流,可以拓寬中國影視人才的國際視野,提高跨文化溝通能力,為中國影視劇的對外傳播提供更多的人才支持。為此,首先可以通過與沿線國家和其他國家的影視機構、制作公司、高校等進行合作,共同培養具有國際化視野的影視人才。可以采取多種形式,如聯合制作、學生交流、互派訪問學者等,增加中國影視人才與國際同行之間的交流和合作機會,學習借鑒其他國家和地區的優秀經驗與做法。其次,構建國際化的人才交流渠道,吸引更多具有國際化視野的影視人才來到中國。這個渠道可以包括影視節、影視論壇、影視制作公司等。通過這些渠道,可為國際影視人才提供更多的交流機會,讓他們更好地了解中國的影視市場和文化。最后,加強高校中影視專業的建設,注重培養具有國際化視野的影視人才。可以通過引進國際先進的影視教育資源,如國外優秀的師資力量、先進的課程設置和教學方法等,來提升中國影視教育的整體水平。這將有助于培養更符合國際市場需求、了解全球化背景的影視專業人才。
在過去,中國影視文化主要通過參展國際電影電視節進行交流和引進外資合作拍攝來擴大其海外影響力。然而,在網絡時代,互聯網技術的廣泛應用為傳播渠道的拓展提供了更多的可能性。影視制作方可以借助多元媒體平臺,包括視頻流媒體、社交媒體、在線新聞平臺等,更好地了解并適應不同國家和地區的傳播環境。通過在各類平臺上發布影視作品,可以迅速觸及目標受眾,突破傳統媒體受眾局限性,實現更廣泛的傳播。比如,將影片上傳至知名視頻流媒體平臺,如奈飛(Netflix)、優兔(YouTube)、TikTok(抖音國際版)等,能夠迅速吸引全球觀眾,增進他們對中國文化的了解。在多元媒體平臺上,影視劇應當考慮對目標觀眾的文化適應性,通過添加本地化的字幕、配音等手段提高在海外的可接受度。
同時,多元媒體平臺提供了更多元化的傳播形式。影視劇還可以結合社交媒體,開展互動式傳播,引發用戶參與和討論。通過制作與影視劇相關的短視頻、幕后花絮,以及與明星互動的內容,吸引觀眾關注并積極參與,營造更為活躍的傳播氛圍。這種互動性的傳播方式能夠更好地傳遞文化信息,提高觀眾的參與度和忠誠度。此外,影視劇制作方還可以與當地的制作公司、文化機構合作,共同打造有影響力的跨文化作品,以提升影片在目標市場上的知名度[6]。進行跨界合作,如與國際知名品牌、藝術家合作,也可以為中國影視劇贏得更多關注。通過充分利用數字化時代的技術和平臺,拓寬傳播途徑,促進文化輸出,中國影視劇有望在國際舞臺上獲得更多的關注和認可。
在“一帶一路”倡議的引領下,中國影視劇在對外傳播過程中迎來了前所未有的發展機遇,但也不能忽視隨之而來的挑戰。通過融入有相通性的文化,加強合作制度建設,融合多元文化,采用先進影視技術,創新傳播渠道等策略,中國影視劇能夠在國際舞臺上展現更為獨特和引人注目的一面。在此過程中,中國影視產業應當更加注重與“一帶一路”沿線國家的合作,通過文化交流促進共同發展,實現優勢互補。通過不斷努力,中國影視劇將能更好地適應全球市場需求,為中華文化的傳播和推廣貢獻更多力量,實現與世界影視產業的深度互動與合作。