999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

高校醫(yī)學(xué)專業(yè)大學(xué)生英語寫作中詞塊錯誤使用類型及錯因分析

2023-10-16 12:34:14
現(xiàn)代英語 2023年3期
關(guān)鍵詞:單詞英語學(xué)生

彭 月

(遵義醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)與科技學(xué)院,貴州 遵義 563000)

一、引言

詞塊(lexical chunks)是指詞的搭配組合,目前語言學(xué)界沒有形成通用統(tǒng)一的詞塊定義。較為普遍被大家所熟知的是Becker(1975)所定義的預(yù)制詞塊(prefabricated chunks),Nattinger&DeCarrico(1992)的詞塊(lexical phrase)以及Lewis[1]的詞塊(lexical chunk)。隨著詞塊定義的發(fā)展,筆者結(jié)合實際英語教學(xué)研究中的真實狀況和經(jīng)驗,將詞塊分為獨立詞塊和非獨立詞塊。獨立詞塊是指不需要套用在句子其他成分上,不受整個句子語法限制的可以單獨使用的詞塊。非獨立詞塊則只是需要和句子其他成分相結(jié)合,受整個句子語法限制的不可以單獨使用的詞塊。因為詞塊類型的多樣性,學(xué)生往往在掌握非獨立詞塊的時候會出現(xiàn)誤用。Micheal Lewis[1]提出學(xué)生通過學(xué)習(xí)詞組或者固定搭配來提高二語水平,這意味著在二語習(xí)得中,基于詞塊的詞塊教學(xué)法在英語教學(xué)中占據(jù)重要地位。同時,Lewis強調(diào),詞塊教學(xué)法并不是單純讓學(xué)生們學(xué)習(xí)詞塊來習(xí)得二語,而是將詞塊教學(xué)和相關(guān)的語法知識相結(jié)合,幫助學(xué)生提高二語的學(xué)習(xí)效率和使用水平。Lewis還重點強調(diào)了教師在使用詞塊教學(xué)法引導(dǎo)學(xué)生二語習(xí)得過程中的重要性,表明教師在教學(xué)過程中要有意識地教學(xué)詞塊及其使用方法。文章基于詞塊理論,分析學(xué)生在教師布置的寫作任務(wù)當(dāng)中的詞塊錯誤使用類型和原因。后期實驗中,基于詞塊教學(xué)法理論和前期實驗結(jié)果,探索教師應(yīng)在今后的教學(xué)中怎樣更好地利用詞塊教學(xué)法幫助學(xué)生提高英文水平。

(1)由于學(xué)校思想政治教育形式單一,課程內(nèi)容與專業(yè)脫節(jié)等原因,導(dǎo)致大部分醫(yī)學(xué)生對思想政治教育不感興趣,并很少參加思想政治教育社會實踐活動。

左小龍從手邊的樹上掰了一小截細(xì)嫩的樹枝,用來固定中指,然后用膠帶纏住,吃了兩粒止疼藥,治療就完畢了。左小龍從小對疼痛不是很畏懼,他小時候喜歡看戰(zhàn)爭片和戰(zhàn)爭書籍,眼看著自己的四肢離開軀體對他來說都不算什么難以接受的事情,他小時候崇拜希特勒,覺得希特勒就像一個孤膽英雄,但是在看希特勒的傳記的時候,發(fā)現(xiàn)原來希特勒只有一個睪丸,而且在被子彈擊中的時候大喊救命和疼,所以心中的崇拜感頓時消失,希特勒也從孤膽英雄一下子降為孤蛋英雄。左小龍覺得是男人就是不能喊疼的。

二、詞塊錯誤使用類型分析

通過對學(xué)校醫(yī)學(xué)類專業(yè)300名學(xué)生在4次寫作任務(wù)(“invention”“online libraries”“the use of translation apps”“qualities of teachers”)中詞塊使用情況的分析,主要得出兩大類詞塊錯誤使用類型:介詞短語誤用和動詞短語誤用。學(xué)生因為不了解詞塊的屬性和對介詞短語及動詞短語掌握不當(dāng)而無法正確使用詞塊。

(一)介詞詞塊誤用

介詞詞塊本身是有意義的,因此無論是哪種屬性的介詞詞塊,學(xué)生都可以根據(jù)其意思直接使用。當(dāng)然,偏副詞意義的介詞詞塊可以單獨使用,因此學(xué)生根據(jù)介詞詞塊的意思直接使用即可,這部分介詞詞塊學(xué)生在使用中不會產(chǎn)生較多錯誤。例如,學(xué)生在每次寫作任務(wù)中,都會用到一些具有承上啟下作用的介詞詞塊,如“at first”“in general”“in the end”“in short”等。但是偏動詞意義的介詞詞塊是不可以單獨使用的,必須配以動詞或句子結(jié)合使用。而學(xué)生在使用過程中往往根據(jù)介詞詞塊本身的意思,使用時不加動詞則直接使用。例如,在主題為“the use of translation Apps”的寫作任務(wù)中,某學(xué)生寫到“they would be more likely to in pursuit of the correction of the sentences”,可看出,學(xué)生對句子主體其實是有把握的,但在介詞詞塊的使用上產(chǎn)生了錯誤。

(二)動詞詞塊誤用

Nattinger及DeCarrico[4]等提出,語言是由已成型的詞塊組成的,無數(shù)詞塊儲存在學(xué)生的大腦中,幫助學(xué)生習(xí)得二語,并且他們發(fā)現(xiàn),在二語習(xí)得的過程中,詞塊往往比語法要更加重要。但是學(xué)生在記憶詞塊的時候,往往是很機械地記憶詞塊的意思,忽略詞塊的屬性,因此在使用詞塊時,會死板地將其搬到句子里面,不考慮任何語法,不知道什么屬性的詞塊該放在句子的什么位置,也不知道不同屬性的詞塊前后需要添加不同詞性的單詞[5]。教師在上課過程中,可能會單獨強調(diào)英語單詞本身的詞性,而忽略或者沒有意識教學(xué)生區(qū)分詞塊的屬性,導(dǎo)致學(xué)生只知道基于英語詞塊本身的意思隨意錯誤地使用詞塊。例如,在主題為“online library”的寫作任務(wù)中,學(xué)生普遍運用到“search”這個單詞,部分學(xué)生知道在實際的使用中,“search”是需要搭配介詞來使用的,因此,使用了“search for”這個動詞短語,動詞短語本身就包含了動詞本身,因此使用動詞短語的學(xué)生的錯誤率會低一些。但是部分學(xué)生使用了介詞短語“in search of”,如“When people in search of daily material,they can thus log in the online library because it is more convenient”。由于學(xué)生對基本英語語法知識掌握不到位,不知道每個句子都必須有完整的動詞或系動詞,在此句中即介詞短語不可以直接使用在主語之后,學(xué)生沒有加上系動詞“are”。

三、詞塊錯誤使用原因分析

(一)英漢構(gòu)詞差異

詞塊類型較多,學(xué)生往往難以記憶,無法正確提取詞塊,導(dǎo)致詞塊使用情況混亂。首先,任何語言都是一直處于發(fā)展當(dāng)中的,因此新的詞塊時刻都在增加,這就給進行二語習(xí)得的學(xué)生造成一些阻礙,因為需要背誦掌握的單詞一直在增加,而需要背誦掌握的詞塊也會隨之增加。例如,每年都會有很多時勢熱詞,這些熱詞包含各屬性的詞塊,如動詞性詞塊、名詞性詞塊等,如近兩年的某些醫(yī)學(xué)類熱詞包含“keep social distance”(保持社交距離)“positive cases”(陽性病例)等。因此,隨著社會發(fā)展,新詞塊的不斷出現(xiàn)會對學(xué)生掌握詞塊造成阻礙。另一方面,雖然新的詞塊時時都在增加,但是有些詞塊如今使用的頻率已經(jīng)在降低,所以,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時候,一方面要記憶不斷增加的新的詞塊,了解其使用方式,一方面還要對已學(xué)過的詞塊加以挑選,要盡量用較準(zhǔn)確的詞塊來表達(dá)相應(yīng)的意思,這就又給學(xué)生學(xué)習(xí)詞塊增加了難度。

(二)學(xué)生對基本語法規(guī)則掌握不到位

學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時,首先接觸的詞是單詞個體,因此往往在記憶的時候只會記得某個單詞本身的意思,然后在使用的時候則直接將單詞個體套用在句子當(dāng)中。而在英語完整句子中,動詞是必不可少的,但是學(xué)生在使用動詞的過程中,往往也會直接將自己語料庫中的動詞個體套用在句子當(dāng)中,殊不知很多動詞是需要以動詞詞塊的方式來使用的。例如,某學(xué)生在一次主題為“qualities of a teacher”的寫作任務(wù)中寫道:“those responsible teachers will take consideration students'emotion and take relevant measures to help them”,可以看出學(xué)生考慮到了句子多樣性,想用動詞詞塊來替換簡單的動詞“consider”,但是在使用上就忽略了介詞“of”。其實這樣的錯誤完全是可以避免的,在帶領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)和記憶詞塊的時候,教師需要引導(dǎo)和強調(diào)構(gòu)成詞塊的所有成分都是必不可少的,強化學(xué)生對詞塊本身的把握。

(三)詞塊類型的多樣性

學(xué)生詞塊錯誤使用的最基本的原因是英漢語言使用習(xí)慣差異。Eckman[2]提出的“標(biāo)記性差異假說”(markedness differential hypothesis)認(rèn)為,英語是一種標(biāo)記性很強的語言,通過詞綴來構(gòu)成英文單詞,但是漢語是無標(biāo)記性語言,沒有詞性變化。也就是說英語中有很多的固定搭配,雖然有些英語單詞本身在意思上已經(jīng)足夠了,但是由于英語是一門注重形合的語言,語言之間的邏輯性很強,語法固定,所以有些單詞本身,特別是動詞是不可以單獨使用的[3]。例如,在主題為“Invention”的寫作任務(wù)中,學(xué)生們普遍用到了“depend”這個動詞,如“The convenience in people's life depends human inventions”,但是在實際的使用過程中,要準(zhǔn)確表達(dá)“……取決于……,……依賴……”的意思,則需要使用動詞短語“depend on”,此處的介詞“on”是不可以缺少的,學(xué)生往往只是簡單套用單詞本身的意思,在實際使用中不知道要加上必備的介詞。

妊娠期=分娩日期-配種日期;產(chǎn)仔數(shù)是仔豬出生后包括活胎、木乃伊、畸形和死胎全部在內(nèi)的胎兒;產(chǎn)活仔數(shù)是仔豬出生時的活胎數(shù)目;產(chǎn)健仔數(shù)是產(chǎn)活仔豬中個體重在0.80 kg以上的仔豬;初生窩重是初生仔豬在出生后吃乳前擦干身上的黏液,然后用電子秤(精確至0.01 kg)稱取全窩仔豬的重量。

(四)詞塊意思的多樣性

首先,相同的詞塊在不同的語境中意思可能不一樣。通過對實驗班和控制班的觀察,學(xué)生們往往比較記得住學(xué)習(xí)到的詞塊的基礎(chǔ)意思,但有很多詞塊可以表達(dá)很多意思。例如,學(xué)生常使用詞塊“work out”來表示“理解,明白,弄清楚”的意思,比如在主題為“the use of translation Apps”的寫作任務(wù)中,某學(xué)生寫道“we should work out the exact meaning through a real dictionary”。但是“work out”還有很多其他意思,并且意思上都不復(fù)雜,比如“計算出……;……實現(xiàn);制定……;……鍛煉”等,而學(xué)生在記憶的時候,往往只記得當(dāng)時在學(xué)習(xí)詞塊時,詞塊在那一個句子中的意思,沒有進行擴展學(xué)習(xí),導(dǎo)致對詞塊的掌握不充分。

其次,某個相同的單詞搭配不同的其他任何詞性的單詞形成不同的詞塊時,意思就會有所不同。例如,“檢查作業(yè)”譯為“check the homework”,因為“check”這個單詞在字典里的直接翻譯就是“檢查”,因此,學(xué)生可以很快記住并且掌握這樣的直接意思。當(dāng)換一個表達(dá),例如,“量體溫”,由于學(xué)生在背誦“check”這個單詞的意思時,沒有“量”這個直接意思,因此會反應(yīng)不過來該英文詞塊其實就直接使用“check”或者一個更簡單的單詞“take”就可以了。如果此時某些沒有詞塊意識的學(xué)生只是單獨查詢“量”這個字的英文翻譯,那么就會查出“measure”“quantity”等單詞,如果不加以區(qū)分,就直接套用單詞意思,就會出現(xiàn)使用錯誤的情況。

最后,當(dāng)中文詞塊涉及通俗意思的時候,學(xué)生可以比較快地找到相對應(yīng)的英語詞塊,但是當(dāng)中文詞塊偏重學(xué)術(shù)內(nèi)涵時,即使相對應(yīng)的英語詞塊意思其實很簡單,學(xué)生也無法找到相對應(yīng)的英語詞塊。例如,某學(xué)生在主題為“qualities of a teacher”的寫作任務(wù)中寫到“a teacher should respect duty and responsibility”,這句話學(xué)生其實想表達(dá)“教師應(yīng)該盡職盡責(zé)”,但是“盡職盡責(zé)”這個中文表達(dá)是比較學(xué)術(shù)的,學(xué)生這時候就會選擇直接在機器翻譯中去查這個詞,進而出現(xiàn)上文的錯誤。其實這個句子,學(xué)生將“盡職盡責(zé)”簡單地理解為“對工作負(fù)責(zé)任”,那么這個中文表達(dá)就通俗很多了,直接用“be responsible for”這個學(xué)生較為熟悉的英文詞塊就可以了。學(xué)生對詞塊的綜合把握比較欠缺,所以當(dāng)需要使用這些已經(jīng)學(xué)過的詞塊時,往往沒有辦法調(diào)動自己記憶中已經(jīng)存在的詞塊來構(gòu)成句子。

四、結(jié)語

寫作是學(xué)生英語學(xué)習(xí)中非常重要的一環(huán),它可以幫助有效考查學(xué)生英語學(xué)習(xí)效果和幫助學(xué)生系統(tǒng)地培養(yǎng)英文表達(dá)能力[6]。英語寫作指的是流利順暢地使用較為自然的英語語言將各英語語言單位連接起來,表達(dá)完整的英文意義。因此,要提高英語寫作水平,詞塊教學(xué)和使用扮演著非常重要的角色。英語語言本身就是由無數(shù)個發(fā)展中的固定的或者半固定的詞塊拼接起來的,學(xué)習(xí)詞塊可以幫助學(xué)生減小和英語母語者的語言使用差距,從而系統(tǒng)地記憶和使用英語語言,也能使學(xué)生的英語表達(dá)更加自然和豐富[7]。文章從實際角度出發(fā),通過分析高校醫(yī)學(xué)專業(yè)大學(xué)生對英語詞塊的誤用情況和其誤用原因,以期為學(xué)生之后的英語學(xué)習(xí)方式和教師的英語教學(xué)方向提供參考。

猜你喜歡
單詞英語學(xué)生
單詞連一連
趕不走的學(xué)生
看圖填單詞
學(xué)生寫話
學(xué)生寫的話
讀英語
酷酷英語林
最難的單詞
聰明的學(xué)生等
單詞拾趣
海外英語(2006年8期)2006-09-28 08:49:00
主站蜘蛛池模板: 性网站在线观看| 国产在线观看第二页| 欧美日韩国产成人高清视频| 日本a级免费| 玖玖精品视频在线观看| 色精品视频| 久久五月视频| www.youjizz.com久久| 精品亚洲国产成人AV| 97超碰精品成人国产| 久久无码av三级| 久久国产精品麻豆系列| 88av在线| 麻豆a级片| 国产原创第一页在线观看| 波多野吉衣一区二区三区av| 亚洲中文无码h在线观看| 中文字幕在线日本| 青青操国产| 国产波多野结衣中文在线播放| 国产亚洲精品自在线| 国产剧情无码视频在线观看| 久久成人国产精品免费软件| 色综合中文综合网| 在线观看国产精品日本不卡网| 国产毛片一区| 亚洲第七页| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 99精品在线看| 国产门事件在线| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 99这里只有精品6| 99青青青精品视频在线| 91精品国产一区自在线拍| 天天综合网亚洲网站| 亚洲国产欧美国产综合久久 | 在线播放国产99re| 国产毛片久久国产| 成人综合久久综合| 色综合成人| 91无码视频在线观看| 亚洲欧美一级一级a| 中文字幕亚洲综久久2021| 亚洲人人视频| 国产精品三级专区| 91精品综合| 精品一區二區久久久久久久網站| 婷婷色中文| 爱做久久久久久| 欧美亚洲第一页| 91免费国产高清观看| 久久99国产综合精品女同| 国产激情影院| 1024国产在线| 国产成人久久综合777777麻豆| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱 | 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 国产亚洲欧美在线人成aaaa | 国产浮力第一页永久地址 | 人妻夜夜爽天天爽| 久久中文字幕2021精品| 精品国产aⅴ一区二区三区| 亚洲综合专区| 亚洲第一视频网| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 91国语视频| 国产精品丝袜视频| 97在线观看视频免费| 影音先锋丝袜制服| 乱系列中文字幕在线视频| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 国产va视频| 國產尤物AV尤物在線觀看| 青青草a国产免费观看| 久久综合国产乱子免费| 动漫精品啪啪一区二区三区| 亚洲欧美精品在线| 国产真实二区一区在线亚洲| 亚洲国内精品自在自线官| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 91亚洲精品国产自在现线| 国产99热|