文/張愛珍
1935年12月9日,在巴黎創(chuàng)辦的《救國時(shí)報(bào)》是中國共產(chǎn)黨創(chuàng)辦的首份、也是至今唯一一份海外黨報(bào)。在43個(gè)國家和地區(qū)發(fā)行,發(fā)行量最高時(shí)多達(dá)2萬份,盡管該報(bào)存世時(shí)間并不長,但在宣傳抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的主張,擴(kuò)大中國革命的國際影響方面均起到了巨大的作用。該報(bào)在新聞報(bào)道上積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),對《救國時(shí)報(bào)》進(jìn)行分析、研究,有助于深入了解特殊歷史語境下黨報(bào)與對外報(bào)道工作的交互邏輯,為當(dāng)代黨媒海外報(bào)道工作提供借鑒。
《救國時(shí)報(bào)》的受眾在國內(nèi)外均有分布,一方面要滿足海外僑胞對國內(nèi)抗日態(tài)勢及時(shí)了解的需求,另一方面也要滿足國內(nèi)受眾對世界形勢以及華僑援助全面掌握的需求。這兩方面的需求決定了該報(bào)在內(nèi)容上的基本特色。
在國內(nèi)報(bào)道方面,《救國時(shí)報(bào)》設(shè)置的“祖國要聞”欄目,對國內(nèi)抗日態(tài)勢進(jìn)行集中報(bào)道,正面宣傳中國共產(chǎn)黨的抗日思想、戰(zhàn)略和抗日成果。黨內(nèi)重要文件和領(lǐng)導(dǎo)人講話都是這個(gè)欄目的重要內(nèi)容。比如,《救國時(shí)報(bào)》先后刊發(fā)毛澤東著作和文章20篇,包括《毛澤東氏發(fā)表關(guān)于停戰(zhàn)抗日之重要談話》《抗日民主與北方青年——毛澤東氏與北方青年的談話》《毛澤東先生宣稱必須更加團(tuán)結(jié)堅(jiān)持抗戰(zhàn)》《中國蘇維埃政府中國共產(chǎn)黨中央為抗日告全體同胞書》等。這些都為抗日斗爭提供了重要的理論指導(dǎo)。
在國外報(bào)道方面,《救國時(shí)報(bào)》設(shè)置了“國際消息”“僑胞生活”欄目,放眼全球,集中反映全球僑胞參與抗日救國運(yùn)動(dòng)情況、華僑居住地政府政局變動(dòng)、世界僑胞來信來函、各地抗日工作總結(jié)等,如《華僑愛國巨商胡文虎捐助國內(nèi)建設(shè)事業(yè)》《新加坡僑胞反對壓迫學(xué)生運(yùn)動(dòng)》《全歐里昂僑胞響應(yīng)國內(nèi)學(xué)生救國運(yùn)動(dòng)》等,促進(jìn)華僑之間的相互理解與支持,并為建立抗日團(tuán)體提供溝通橋梁。
抗日戰(zhàn)爭時(shí)期,海外民眾主要依靠小范圍的人際傳播獲取中國的抗戰(zhàn)消息,而《救國時(shí)報(bào)》的誕生為海外民眾開辟了及時(shí)、直接了解相關(guān)信息的有效渠道。
一方面,《救國時(shí)報(bào)》堅(jiān)持全方位、多形式的正面報(bào)道,積極宣傳抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線政策、紅軍長征及其他重大革命事跡,揭露國民黨的反動(dòng)劣行,以正視聽,為贏民心奪取輿論陣地。比如,關(guān)于東北抗聯(lián)的報(bào)道,在現(xiàn)存的144期中,有70余期都涉及這一主題,形式包括專欄文章、抗日捷報(bào)、抗聯(lián)文告、烈士傳略等。這些報(bào)道立體化呈現(xiàn)出東北抗聯(lián)英勇無畏的集體群像,不僅提高了東北抗聯(lián)的國內(nèi)外影響,推動(dòng)了東北抗戰(zhàn)的廣泛發(fā)展,而且進(jìn)一步促進(jìn)了華僑對中共抗日政策的理解,以及在行動(dòng)上對全國抗戰(zhàn)的支持。
另一方面,《救國時(shí)報(bào)》堅(jiān)持大力度地批評報(bào)道,揭露和批判日軍侵華政策及軍事動(dòng)態(tài)、日軍罪惡暴行及日軍與國民黨的微妙關(guān)系等,如《蔣介石集中大軍堵截西南抗日軍》《日寇攻寧大肆殘暴》《日寇的殘殺奸淫滅絕人性》等報(bào)道,向國內(nèi)外民眾敲響了抗日救國的警鐘,極大地激發(fā)了受眾的愛國情懷。
《救國時(shí)報(bào)》每期通常為四個(gè)版面,前三個(gè)版面以新聞報(bào)道和新聞評論為主,最后一版則以讀者互動(dòng)為主,并形成了兩個(gè)極具特色和影響力的討論專欄,即“民族出路問題論壇”和“救國陣地”。
《救國時(shí)報(bào)》非常注重普通讀者的信息反饋。自創(chuàng)辦之日起,該報(bào)就設(shè)置了讀者來信板塊,每期報(bào)紙至少刊登一篇讀者來信,這些信件或是來自東北義勇軍,或是來自海外華僑以及國內(nèi)民眾等,其中既有對報(bào)紙?zhí)岢鲋刚鸵庖姷?,也有表達(dá)思想救國之情的,還有提供經(jīng)濟(jì)救助的,或是發(fā)表時(shí)事評論等。對于每一封讀者來信,編輯部都會(huì)認(rèn)真對待,不僅設(shè)置專欄進(jìn)行刊登,而且會(huì)對提出的意見或問題予以答復(fù),有效構(gòu)建起一個(gè)雙向交互平臺。
同時(shí),《救國時(shí)報(bào)》也非常注重知識精英群體的意見,通過專業(yè)討論打造開放的思想交流平臺。如專設(shè)的“民族出路問題討論”欄目,先后發(fā)表過宋慶齡、馮玉祥、李宗仁、蔡廷鍇、楊虎城等抗日將領(lǐng)與進(jìn)步人士的觀點(diǎn)、演說、文章等,同時(shí)對各黨派代表、愛國將領(lǐng)、愛國團(tuán)體等精英人士的救國宣言、愛國言論、抗日綱領(lǐng)等進(jìn)行集中刊載,這不僅豐富了報(bào)紙內(nèi)容,避免了同質(zhì)化問題,而且集思廣益、開放思想,提供了更多抗日方案與聲音,引發(fā)了更為廣泛的關(guān)注和討論,達(dá)到了有效的輿論引導(dǎo)。
為實(shí)現(xiàn)精英觀點(diǎn)與普通讀者觀點(diǎn)的交流與傳播,報(bào)紙還設(shè)有“救國談”專欄,其中以小雜文、議論文為主,風(fēng)格輕松幽默、通俗易懂,有效拉近與讀者的距離,容易實(shí)現(xiàn)嚴(yán)肅政治觀點(diǎn)的輕松化傳播。如第12期“救國談”中《記徐狗子事》,借浮夸的相聲藝人徐狗子之嘴,嘲諷了蔣介石“敷衍”的抗日行為,其中語言詼諧幽默,大大沖淡了政治的嚴(yán)肅性,深入淺出地完成了多維度的交互傳播。
《救國時(shí)報(bào)》在實(shí)際經(jīng)營中,十分注重社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益相結(jié)合,通過出版增刊專號和其他主題策劃活動(dòng),在維持采編印刷成本整體不變的情況下,最大程度地提高傳播效果。
《救國時(shí)報(bào)》自創(chuàng)刊之日起就通過刊登商業(yè)廣告以解決經(jīng)費(fèi)問題。它通常將廣告放在第四版底部,偶爾也會(huì)進(jìn)行“頭版頭條”式的刊登,基本是書籍刊物的廣告啟事,如為中文雜志《全民月刊》刊登廣告等。另外,除商業(yè)廣告外,該報(bào)還通過招股、引資的方式來支持抗日書籍印刷業(yè)務(wù),如《本報(bào)組織圖書出版部招股啟事》《本報(bào)代銷條例》等,在解決運(yùn)營經(jīng)費(fèi)緊張問題的同時(shí),最大限度讓利于受眾,擴(kuò)大發(fā)行量。

另外,《救國時(shí)報(bào)》在突出新聞傳播實(shí)效性的同時(shí),致力于中華文化出版的海外輸出,形成了報(bào)紙與圖書一體化的傳播格局。如在“救國陣地”欄目,長期選載刊登或直接出版以抗日救國為主題的書籍,引導(dǎo)受眾展開更為廣泛、系統(tǒng)的閱讀,以進(jìn)一步掌握相關(guān)抗日政策、形勢等,形成更為穩(wěn)固的抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線。如曾經(jīng)出版《西行逐日記》,真實(shí)講述了作者葉夏聲赴歐美考察的經(jīng)歷。另外,報(bào)紙發(fā)表的關(guān)于東北、西北抗日故事,成為海內(nèi)外受眾了解全球形勢及國內(nèi)抗日動(dòng)態(tài)的重要渠道,并引發(fā)讀者思考民族國家的未來出路,真正實(shí)現(xiàn)了抗日宣傳和救國教育的有機(jī)統(tǒng)一整合,有效強(qiáng)化了中華兒女的民族意識。
除以上所提到的四點(diǎn)之外,《救國時(shí)報(bào)》還借助國外報(bào)道為華僑團(tuán)體提供有效協(xié)助,完成組織建設(shè)、經(jīng)濟(jì)援助等活動(dòng),如幫助歐洲各國華僑團(tuán)體成立全歐華僑救國會(huì),并由此直接帶動(dòng)了其他相關(guān)組織,如紐約與南洋等救國會(huì)先后成立。
從以上對《救國時(shí)報(bào)》報(bào)道基本特色的總結(jié)中不難發(fā)現(xiàn),海外黨媒兼具海外媒體與黨媒的雙重屬性,因此,它在服務(wù)對象、報(bào)道內(nèi)容、媒體功能等方面也體現(xiàn)出雙重性特點(diǎn)?!毒葒鴷r(shí)報(bào)》的經(jīng)驗(yàn)雖然具有時(shí)代特征,但它在本土化與國際化、新聞性與經(jīng)濟(jì)性、嚴(yán)肅性與娛樂性等方面的平衡之術(shù),為我們打造外宣媒體以及黨媒海外傳播提供了有益參考。